Home
Account
  Autori· Saggistica· Narrativa· Comics· Speciali· Cinema· Interviste· Musica CERCA   
     
Menu Principale

News precedenti

Venerdì, 05 febbraio
· Il Gondoliere
Venerdì, 15 gennaio
· Cinema d'animazione: tre esempi francesi
Mercoledì, 16 dicembre
· Fumetti Digitali
· VITA IN LETTERE (Novembre)
· VITA IN LETTERE - Ottobre 2009
Venerdì, 04 dicembre
· Il quinto principio di Vittorio Catani su Urania
Venerdì, 06 novembre
· Dalla fantascienza alla guerriglia mediatica
Martedì, 03 novembre
· De ''Gli Inganni di Locke Lamora'' e di altre stronzate...
Venerdì, 30 ottobre
· La narrativa di Ted Chiang
· VITA IN LETTERE - Settembre 2009
Martedì, 27 ottobre
· CORRADO MASTANTUONO - Tra Tex e Paperino: il disegnatore dei due mondi
Domenica, 11 ottobre
· Fissione
Domenica, 04 ottobre
· Yupanqui
Giovedì, 24 settembre
· VITA IN LETTERE - Agosto 2009
Martedì, 22 settembre
· VITA IN LETTERE (Agosto)
Martedì, 15 settembre
· Le lezioni sempre ignorate della Storia
Lunedì, 14 settembre
· Isole
Giovedì, 03 settembre
· I 10 libri da riscoprire
· VITA IN LETTERE (Luglio)
· VITA IN LETTERE - Luglio 2009
Sabato, 11 luglio
· L'ermetismo nei lavori di Alexey Andreev
Giovedì, 09 luglio
· VITA IN LETTERE (Giugno)
Domenica, 05 luglio
· I ciccioni esplosivi
Mercoledì, 01 luglio
· VITA IN LETTERE - Giugno 2009
· Futurama
Domenica, 21 giugno
· Venature
Domenica, 31 maggio
· VITA IN LETTERE (maggio)
Sabato, 16 maggio
· Il bacio della Valchiria
Giovedì, 14 maggio
· VITA IN LETTERE - Maggio 2009
Giovedì, 07 maggio
·

City of steel, city of air

Martedì, 28 aprile
· VITA IN LETTERE (aprile)
Lunedì, 27 aprile
· Ritratto di gruppo con signora
Martedì, 21 aprile
· L'ultima possibilità
Lunedì, 20 aprile
· J. G. Ballard
Giovedì, 16 aprile
· La voce nella notte
Giovedì, 02 aprile
· I primi dopo gli antichi persiani
Mercoledì, 01 aprile
· VITA IN LETTERE - Marzo 2009
Martedì, 31 marzo
· ''Il giudice di tutta la terra (The judge of all the earth)
Domenica, 29 marzo
· ''Amici assenti (Absent friends)''
Sabato, 28 marzo
· Considera le sue vie (Consider her ways - 1956) di John Wyndham (1903-1969)
Venerdì, 20 marzo
· ''A mezzanotte, tutti gli agenti…
(At Midnight, All the Agents...)''
Mercoledì, 11 marzo
· Vito Benicio Zingales e il Truccatore dei morti: intervista all’autore
· Vito Benicio Zingales: il Capolavoro noir è “Il truccatore dei morti”
Martedì, 10 marzo
· Timestealer
· Specchi irriflessi (The Tain - 2002) di China Miéville
Lunedì, 02 marzo
· La Rocca dei Celti
Domenica, 01 marzo
· Violazione di Codice
· QUANDO C'ERA IL MARE…
Domenica, 22 febbraio
· Rumspringa
Lunedì, 01 dicembre
· Il sogno delle 72 vergini

Articoli Vecchi

Area Riservata
Galassia-Indice progressivo dei fascicoli-2 (134-fine)


n. 134, 15 gennaio ‘71

"C'era una volta il mondo", traduzioni di Maria Teresa Guasti


Sandrelli, Sandro, "Presentazione"

Miller jr., Walter, "Morte di un astronauta" (Death of a Spaceman, ’54)

Russell, Ray, "Amici per la pelle" (A Whole New Ball Game, ’69)

Sturgeon, Theodore, "La rupe che cammina" (The Travelling Crag, ’51)

Bunch, David R., "Diario sentimentale di uno spazzino" (In the Time of Disposal of Infants, ’69)

Benford, Gregory, "I figli dell'uomo" (Sons of Man, ’69)

Budrys, Algis, "Sogno di vittoria" (Dream of Victorym, ’53)

Sladek, John T., "L'aggressore" (The Aggressor, ’69)

Matheson, Richard, "Il sipario scarlatto" (The Last Day, ’53)


Copertina: Rodolfo Viola



n. 135, 1 febbraio ’71


Montanari, Gianni, indicata, erroneamente, come in collaborazione con Vittorio Curtoni, "Presentazione"

Smith, Cordwainer, "L'uomo che comprò la Terra" (The Planet Buyer, ‘64, trad. Gabriele Tamburini)


Copertina: Rodolfo Viola



n. 136, 15 febbraio ’71


Curtoni, Vittorio, indicata, erroneamente, come in collaborazione con Gianni Montanari, "Presentazione"

Panshin, Alexei, "La rivoluzione Thurb" (The Thurb Revolution, ‘68, trad. Vittorio Curtoni)

I racconti di accademia:

Messina, Daniele, "Il fisico"

Astuni, Antonino, "Omicidio nel recinto Tau 72501"

De Roberto, Ugo, "Il poeta"

Gelichi, Sauro, "Fiori gialli, rossi, di tutti i colori"

Gelichi, Sauro, "La nuova generazione"


Copertina: Rodolfo Viola



n. 137, 1 marzo ‘71

"Amore a quattro dimensioni", a cura di Vittorio Curtoni, Gianfranco de Turris e Gianni Montanari; ogni racconto è illustrato da Pier Giuseppe Ranza


"Introduzione"

Curtoni, Vittorio, "L'esplosione del Minotauro"

De Pascalis, Luigi, "Amore a prima vista"

de Turris, Gianfranco, "Sulla spiaggia"

Falessi, Cesare, "La verità del pilota spaziale"

Gallis, Mauro, "Cerimonia nuziale"

Guerrini, Remo, "Carnevale"

Horrakh, Livio, "Dove muore l'astragalo"

Miglieruolo, Mauro Antonio, "Ideale"

Montanari, Gianni, "Fenice, i tuoi occhi di cristallo?"

Pandolfi, Massimo, "La notte della sconfitta"

Pestriniero, Renato, "AU.R.A."

Scialdone, Gabriella, "Il rumore del mare"

"Fenarete per la fantascienza"


Copertina: Rodolfo Viola



n. 138, 15 marzo ’71


Montanari, Gianni, indicata, erroneamente, come in collaborazione con Vittorio Curtoni, "Presentazione"

Gillon, Diane, Gillon, Meir, "Mondo senza sonno" (The Unsleep, ‘61, trad. Gianni Montanari)


Copertina: Rodolfo Viola



n. 139, 1 aprile ’71


Rambelli, Roberta, "Presentazione"

Herbert, Frank, "Gli occhi di Heisenberg" (The Eyes of Heisenberg, ‘66, trad. Roberta Rambelli)


Copertina: Fulvia Levi Bianchi



n. 140, 15 aprile ’71


Valla, Riccardo, "Presentazione"

Moore, Ward, Davidson, Avram, "Joyleg" (Joyleg, ‘62, trad. Riccardo Valla e Gaetano Luigi Staffilano)


Copertina: Fulvia Levi Bianchi



n. 141, 1 maggio ’71

Kornbluth, Cyril M., "Gli idioti in marcia" (The Best Science Fiction Stories of C. M. Kornbluth, ‘68, traduzioni di Roberta Rambelli)


Rambelli, Roberta, "Presentazione"

"Gli idioti in marcia" (The Marching Morons, ‘51)

"Il verme" (Mindworm, ‘50)

"Il serpente di mare" (The Silly Season, ‘50)

"Amico dell'uomo" (Friend to Man, ‘51)

"La sola cosa che impariano" (The Only Thing We Learn, ‘49)

"Gomez" (Gomez, ‘54)

"Con queste mani" (Whith These Hands, ‘51)

"Teoria missilistica" (Theory of Rocketry, ‘58)

"Quella parte di gloria" (That Share of Glory, ‘52)


Copertina: Fulvia Levi Bianchi



n. 142, 15 maggio ’71


Montanari, Gianni, indicata, erroneamente, come in collaborazione con Vittorio Curtoni, "Presentazione"

Livingstone, Harold, "L'emozionometro" (The Climacticon, ‘60, trad. Gabriele Tamburini)


Copertina: Fulvia Levi Bianchi



n. 143, 1 giugno ’71


Montanari, Gianni, indicata, erroneamente, come in collaborazione con Vittorio Curtoni, "Presentazione"

Delany, Samuel R., "Babel 17" (Babel-17, ‘66, trad. Gianni Montanari)


Copertina: Riccardo Corte



n. 144, 15 giugno ’71


Curtoni, Vittorio, indicata, erroneamente, come in collaborazione con Gianni Montanari, "Presentazione"

Zelazny, Roger, "Io, l'immortale" (This Immortal, ‘66, trad. Vittorio Curtoni)


Copertina: Riccardo Corte



n. 145, 1 luglio ‘71

Heinlein, Robert A., "I miei mondi" (The Worlds of Robert A. Heinlein, ‘66, traduzioni di Gabriele Tamburini)


Montanari, Gianni, indicata, erroneamente, come in collaborazione con Vittorio Curtoni, "Presentazione"

"Introduzione. Il vaso di Pandora"

"Uomini liberi" (Free Men, ‘66)

"Esplosioni che capitano" (Blowups Happen, ‘40)

"Luce nelle tenebre" (Searchlight, ‘62)


Copertina: Franco Lastraioli



n. 146, 15 luglio ’71


Rambelli, Roberta, "Presentazione"

De Camp, L. Sprague, Pratt, Fletcher, "Le dimensioni del sogno" (The Carnelian Cube, ‘39, trad. Roberta Rambelli)


Copertina: Aldo Bressanutti



n. 147, 1 agosto ’71


Sandrelli, Sandro, "Presentazione"

Delany, Samuel R., "Einstein perduto" (The Einstein Intersection, ‘67, trad. Maria Teresa Guasti)


Copertina: Ludovico De Luigi



n. 148, 15 agosto ’71


Curtoni, Vittorio, indicata, erroneamente, come in collaborazione con Gianni Montanari, "Presentazione"

Zelazny, Roger, "Signore dei sogni" (The Dream Master, ‘66, trad. Gabriele Tamburini)


Copertina: Franco Lastraioli



n. 149, 1 settembre ’71


Curtoni, Vittorio, indicata, erroneamente, come in collaborazione con Gianni Montanari, "Presentazione"

Clifton, Mark, Riley, Frank, pseudonimo di Frank Wilbert Ryhlick, "La macchina dell'eternità" (The Forever Machine, ‘58, trad. Gabriele Tamburini)


Copertina: Aldo Bressanutti



n. 150, 15 settembre ’71


Curtoni, Vittorio, Montanari, Gianni, "Presentazione"

Prosperi, Pierfrancesco, "Autocrisi"

Prosperi, Pierfrancesco, "Una Cadillac per Natale"

Prosperi, Pierfrancesco, "Fine dell'età d'oro"

Prosperi, Pierfrancesco, "Autogrill"


Copertina: Ludovico De Luigi



n. 151, 1 ottobre ‘71

Young, Robert F., "Trenta giorni aveva settembre" (A Glass of Stars, ‘68, traduzioni di Roberta Rambelli)


Rambelli, Roberta, "Presentazione"

"Trenta giorni aveva settembre" (Thirty Days Had September, ‘57)

"L'arc de Jeanne" (L'Arc de Jeanne, ‘66)

"I fuggiaschi" (The Fugitives)

"Progetto piramide" (The Sphynx, ‘64)

"Straccio" (The Little Dog Gone, ‘64)

"Il gioco nuovo" (Neither Stairs Nor Door, ‘63)


Copertina: Franco Lastraioli



n. 152, 15 ottobre ’71


Sandrelli, Sandro, "Presentazione"

Dick, Philip K., "Il cacciatore di androidi" (Do Androids Dream of Electric Sheep?, ‘68, trad. Maria Teresa Guasti)


Copertina: Aldo Bressanutti



n. 153, 1 novembre ’71


Rambelli, Roberta, "Presentazione"

Anderson, Poul, "Tre cuori e tre leoni" (Three Hearts and Three Lions, ‘61, trad. Roberta Rambelli)


Copertina: Carlo Jacono



n. 154, 15 novembre ’71

Smith, Cordwainer, "L'uomo che regalò la Terra" (The Underpeople, ‘68, traduzioni di Gabriele Tamburini)


Curtoni, Vittorio, indicata, erroneamente, come in collaborazione con Gianni Montanari, "Presentazione"

"Musica perduta di un mondo antico" (Lost Music in an Old World, ‘68)

"Discorsi e ricorsi" (Discourses and Recourses, ‘68)

"La strada che porta al padrone-gatto" (The Road to the Catmaster, ‘68)

"L'emporio dei desideri profondi" (The Departement Store of Hearts' Desire, ‘68)

"Il denaro piace a tutti" (Everybody's Fond of Money, ‘68)

"Tostig Amaral" (Tosting Amaral, ‘68)

"Uccelli, giù giù nel sottosuolo" (Birds, Far Underground, ‘68)

"Un insolito altare" (His Own Strange Altar, ‘68)

"Consigli, consulti, 'Consoles', consoli" (Counsels, Councils and Consuls, ‘68)

I racconti di Galassia;

Catani Vittorio, "Jeremy Mustwill"


Copertina: Franco Lastraioli



n. 155, 1 dicembre ’71


Curtoni, Vittorio, "Presentazione"

Montanari, Gianni, "Nel nome dell'uomo"

I racconti di Galassia:

Horrakh, Livio, "Il poeta della sopraelevata"

Tamagni, Franco, "Agnello nero, lupo bianco"


Copertina: Ludovico De Luigi



n. 156, 15 dicembre ’71

traduzioni di Roberta Rambelli


Rambelli, Roberta, "Presentazione"

Heinlein, Robert A., "Rivolta 2100" (Revolt in 2100, ‘53)

Heinlein, Robert A., "Coventry" (Coventry, ‘40)

Heinlein, Robert A., "Spostati" (Misfit, ‘39)


Copertina: Franco Lastraioli



n. 157, 1 gennaio ’72


Varacca, Vittorio, "Presentazione"

Farmer, Philip José, "I cancelli dell'universo" (The Gates of Creation, ‘66, trad. Vittorio Varacca)


Copertina: Walter Mac Mazzieri



n. 158, 15 gennaio ’72

Young, Robert F., "Una coppa piena di stelle" (A Glass of Stars, ‘68, traduzioni di Roberta Rambelli)


Rambelli, Roberta, "Presentazione"

"L’albero" (To Fell a Tree, ‘59)

"I passi dei grandi" (The Grown-up People's Feet, ‘55)

"La stella del desiderio" (Wish Upon a Star, ‘56)

"Quel che successe su Venere" (Boys Meets Dyentza, ‘62)

"I miei occhi hanno visto la gloria" (Redemption, ‘63)


Copertina: Antonio Atza



n. 159, 1 febbraio ’72


Curtoni, Vittorio, Montanari, Gianni, "Presentazione"

Miglieruolo, Mauro Antonio, "Come ladro di notte"


Copertina: Attilio Uzzo



n. 160, 15 febbraio ’72


Sandrelli, Sandro, "Presentazione"

Disch, Thomas M., "Campo Archimede" (Camp Concentration, ‘67, trad. Gian Paolo Cossato e Sandro Sandrelli)


Copertina: Antonio Atza



n. 161, 1 marzo ’72


Montanari, Gianni, indicata, erroneamente, come in collaborazione con Vittorio Curtoni, "Presentazione"

Platt, Charles, "L'asteroide dei paria" (Garbage World, ‘66, trad. Gabriele Tamburini)


Copertina: Walter Mac Mazzieri



n. 162, 15 marzo ’72


Mavi, "Presentazione"

Rambelli, Roberta, "Il ministero della felicità"

Rambelli, Roberta, "Ma i fiori del prato"


Copertina: Rodolfo Viola



n. 163, 1 aprile ’72


Rambelli, Roberta, "Presentazione"

Moorcock, Michael, "Il veliero dei ghiacci" (The Ice Schooner, ‘66-‘67, trad. Roberta Rambelli)


Copertina: Attilio Uzzo



n. 164, 15 aprile ’72

Gunn, James E., "Tempo di streghe" (The Reluctant Witch, ‘70, traduzioni di Vittorio Curtoni)


Curtoni, Vittorio, indicata, erroneamente, come in collaborazione con Gianni Montanari, "Presentazione"

"Streghe a malincuore" (Wherever You May Be, ‘53)

"Un bel pezzo di birra" (The Beautiful Brew, ‘54)

"Favola della bella strega e dell'intrepido detective" (Sine of the Magus, ‘54)


Copertina: Giovanni Grasso



n. 165, 1 maggio ‘72

Sedici mappe del nostro futuro", a cura di Vittorio Curtoni, Gianfranco de Turris e Gianni Montanari; ogni racconto è illustrato da Pier Giuseppe Ranza, e i racconti degli autori presenti per la prima volta sono preceduti da una breve nota bio-bibliografica


Curtoni, Vittorio, de Turris, Gianfranco, Montanari, Gianni, "Introduzione"

Aldani, Lino, "Domenica romana"

Carpi, Pier, "La morte del Duce"

Carrara, Franco Gogo T., "Suicidatevi con Frida"

Cersosimo, Adalberto, "Psicocrazia"

Curtoni, Vittorio, "La vita considerata come un'interferenza fra nascita e morte"

de Turris, Gianfranco, Prosperi, Pierfrancesco, "Petrus Romanus"

Falessi, Cesare, "I gamberi"

Gallis, Mauro, "Ombre"

Guerrini, Remo, "L'ultima giga"

Leveghi, Riccardo, "Il fuoco della fenice"

Montanari, Gianni, "C'era l'Italia e c'erano gli eroi"

Miglieruolo, Mauro Antonio, "Dittico burocratico"

Pestriniero, Renato, "Quelli dei quadri"

Raiola, Giulio, "Prenestino blocco 4"

Scialdone, Gabriella, "Prima che venga il caldo"

Staffilano, Gaetano Luigi, "Stato delle chiavi"


Copertina; Antonio Atza



n. 166, 15 maggio ’72


Rambelli, Roberta, "Presentazione"

Dick, Philip K., "I nostri amici di Frolix 8" (Our Friends from Frolix 8, ‘70, trad. Roberta Rambelli)


Copertina: Attilio Uzzo



n. 167, 1 giugno ’72


Sandrelli, Sandro, "Presentazione"

Herbert, Frank, "Stella innamorata" (Whipping Star, ‘70, trad. Gian Paolo Cossato e Sandro Sandrelli)


Copertina: Antonio Atza



n. 168, 15 giugno ‘72

Catani, Vittorio, "L'eternità e i mostri"


Curtoni, Vittorio, indicata, erroneamente, come in collaborazione con Gianni Montanari, "Presentazione"

"Breve eternità felice di Vikkor Thalimon"

"I mostri"

"Nella sfera"

"La vita di Marion"

I racconti di accademia:

Filosa, Enzo, "Il prigioniero"

Baliani, Sandro, "Fu commessa così questa tortura"

Berti, Ezio, "Viaggio in ascensore"

Lucentini, Gianni, "La roccia dipinta"

Cecchetti, Alberto, "Elegia"

Fatibene, Mario, "La razza dominante"

Elia, Carlo Maria, "''''3333"


Copertina: Antonio Atza



n. 169, 1 luglio ’72


Rambelli, Roberta, "Presentazione"

Koontz, Dean R., "La sinfonia delle tenebre" (The Dark Symphony, ‘70, trad. Roberta Rambelli)


Copertina: Ludovico De Luigi



n. 170, 15 luglio ’72

Disch, Thomas M., "Thomas l’incredulo", traduzioni di Gian Paolo Cossato e Sandro Sandrelli


Sandrelli, Sandro, "Presentazione"

"La gabbia dello scoiattolo" (The Squirrel Cage, ‘66)

"Nada" (Nada, ‘64)

"Affrettiamoci verso l'eburnea porta" (Let Us Quickly Hasten to the Gate of Ivory, ‘70)

"Thomas l'incredulo" (Doubting Thomas, ‘66)

"Casablanca" (Casablanca, ‘67)

"Ora e per sempre" (Now and Forever, ‘64)

"Piuma dalle ali di un angelo" (Feathers from the Wings of an Angel, ‘71)


Copertina: Attilio Uzzo



n. 171, 1 agosto ’72


Montanari, Gianni, indicata, erroneamente, come in collaborazione con Vittorio Curtoni, "Presentazione"

"I cicli dell'anello"

Harness, Charles L., "Ritornello" (The Ring of Ritornel, ‘68, trad. Gianni Montanari)


Copertina: Ludovico De Luigi



n. 172, 15 agosto ‘72


Curtoni, Vittorio, indicata, erroneamente, come in collaborazione con Gianni Montanari, "Presentazione"

Moorcock, Michael, Bailey, Hilary, "Il corridoio nero" (The Black Corridor, ‘69, trad. Gabriele Tamburini)


Copertina: Attilio Uzzo



n. 173, 1 settembre ’72

Nourse, Alan E., "Psi-High e gli altri" (Psi-High and Others, ‘67, traduzioni di Gian Paolo Cossato e Sandro Sandrelli)


Sandrelli, Sandro, "Presentazione"

"Prologo"

"Il martire" (The Martyr, ‘57)

"Psi-High" (Psi-High, ‘67)

"Il gioco dello specchio" (The Mirror, ‘60)

"Epilogo"


Copertina: Ludovico De Luigi



n. 174, 15 settembre ’72


Montanari, Gianni, "Presentazione"

Curtoni, Vittorio, "Dove stiamo volando"


Copertina: Ludovico De Luigi



n. 175, 1 ottobre ’72


Montanari, Gianni, indicata, erroneamente, come in collaborazione con Vittorio Curtoni, "Presentazione"

Dick, Philip K., "Ubik, mio signore" (Ubik, ‘69, trad. Gianni Montanari)


Copertina: Claudio Cazzola



n. 176, 15 ottobre ’72


Rambelli, Roberta, "Presentazione"

Lauder, George Dick, "Il nostro uomo per Ganimede" (Our Man for Ganymede, ‘69, trad. Roberta Rambelli)


Copertina: Attilio Uzzo



n. 177, 1 novembre ’72


Rambelli, Roberta, "Presentazione"

Anthony, Piers, Margroff, Robert E., "Quel caro bruco ereditario" (The ESP Worm, ‘70, trad. Roberta Rambelli)


Copertina: Alberto Cavallari



n. 178, 15 novembre ‘72

"Chi di vampiro ferisce..." (The Dark of the Soul, ‘70, traduzioni di Giampaolo Cossato e Sandro Sandrelli)


Sandrelli, Sandro, "Presentazione"

Howard, Robert E., "L'orrore dalla collina" (The Horror from the Mound, ’32)

Davis, Dorothy Salisbury, "Il suonatore di corno" (The Muted Horn, ’57)

Benson, E.F., "La signora Amworth" (Mrs. Amworth, ’23)

Wellman, Manly Wade, "Il canto degli schiavi" (Song of the Slaves, ’40)

James, Montague Rhodes, "Il frassino" (The Ash Tree, 1904)

Lovecraft, Howard Phillips, "Aria fredda" (Cool Air, ’28)

Household, Geoffrey, "Tabù" (Taboo, ’39)

Hawthorne, Nathaniel, "Il giovane Goodman Brown" (Young Goodman Brown, 1835)

Burrage, A.M., "Smee" (Smee, ’31)

Christie, Agatha, "La bambola della sarta" (The Dressmaker's Doll, ’59)


Copertina: Alberto Cavallari



n. 179, 1 dicembre ’72


Garelli, Domenico, "Presentazione"

Franke, Herbert W., "La psicorete" (Das Gedankennetz, ‘68, trad. Domenico Garelli)

I racconti di Galassia:

Madia, Bianca, "La trasfusione"

I racconti di accademia:

Cappelli, Paolo, "Punto di equilibrio"

Radaelli, Luciano, "Frammenti di stelle negli spazi esterni"

Vacchetto, Emanuele, "Ambarabà Ciccì Coccò"


Copertina: Leonardo Caposiena



n. 180, 15 dicembre ’72


Sandrelli, Sandro, "Presentazione"

Compton, David G., "Synthajoy" (Synthajoy, ‘68, trad. Gian Paolo Cossato e Sandro Sandrelli)


Copertina: Aldo Bressanutti



n. 181, 1 gennaio ’73

Vance, Jack, "Le avventure di Magnus Ridolph" (The Many Worlds of Magnus Ridolph, ‘66, traduzioni di Gianni Montanari)


Montanari, Gianni, indicata, erroneamente, come in collaborazione con Vittorio Curtoni, "Presentazione"

"Il gioco della guerra" (The Kokod Warriors, ‘52)

"L'inafferrabile McInch" (The Unspeakable McInch, ‘48)

"Una mente elastica" (The Howling Bounders, ‘49)

"Spettri e grisbi" (The King of Thieves, ‘49)

"L'odore non conta" (The Spa of the Stars, ‘50)

"Un cuore d'oro" (Worlds of Origin, ‘58)


Copertina: Libero Vitali



n. 182, 15 gennaio ’73


Montanari, Gianni, indicata, erroneamente, come in collaborazione con Vittorio Curtoni, "Presentazione"

Prosperi, Pierfrancesco, "Seppelliamo Re John"

Prosperi, Pierfrancesco, "Nota dell'autore"

"Fonti bibliografiche"

I racconti di accademia:

Scognamillo, Fabio, "Il tuo tempo"

Ruggiero, Dino, "La formula"

Maiello, Francesco P., "Dichiarazione registrata su nastro dal sondatore cerebrale modello 8 durante il processo contro il soldato Siro La Bonne accusato di tradimento e diserzione (27 aprile 2783)"

Carrera, Alessandro, "Nebbie sulla città"

Bona, Gloria, "Il gelso"


Copertina; Aldo Bressanutti



n. 183, 1 febbraio ‘73

Disch, Thomas M., "102 bombe H" (102 H Bombs, ‘72, traduzioni di Giampaolo Cossato e Sandro Sandrelli)


Sandrelli, Sandro, "Presentazione"

"Vieni a Venere, malinconia" (Come to Venus Melancholy, ‘65)

"Controllo finale" (Final Audit, ‘63)

"Traboccanti d'amore" (Invaded by Love, ‘66)

"La vamp" (The Vamp, ‘65)

"102 bombe H" (102 h-Bombs, ‘65)

"La ricchezza di Edwin Lollard" (The Afflunce of Edwin Lollard, ‘67)

"Linda, Daniel e Spike" (Linda and Daniel and Spike, ‘67)

"Assassino e figlio" (Assassin and Son, ‘64)

"Minnesota Gothic" (Minnesota Ghotic, ‘64)


Copertina; Luigi Mezzadri



n. 184, 15 febbraio ’73


Rambelli, Roberta, "Presentazione"

Brunner, John, "Sotto il segno di Marte" (Born Under Mars, ‘67, trad. Roberta Rambelli)


Copertina: Gruppo Ajna



n. 185, 1 marzo ‘73

Mc Caffrey, Anne, "La nave che cantava" (The Ship Who Sang, ‘69, traduzioni di Roberta Rambelli)


Rambelli, Roberta, "Presentazione"

"La nave che cantava" (The Ship Who Sang, ‘61)

"La nave che piangeva" (The Ship who Mourned, ‘66)

"La nave che uccideva" (The Ship Who Killed, ‘66)

"Missione drammatica" (Dramatic Mission, ‘69)

"La nave rapita" (The Ship Who Dissembled, ‘69)

"La nave e il suo compagno" (The Partnered Ship, ‘69)


Copertina: indicata di Alberto Cavallari, ma di Giovanni Duiz



n. 186, 15 marzo ’73

traduzioni di Gabriele Tamburini


Curtoni, Vittorio, indicata, erroneamente, come in collaborazione con Gianni Montanari, "Presentazione"

Laumer, Keith, "Il giorno prima dell'eternità" (The Day Before Forever, ’67)

Laumer, Keith, "Thunderhead" (Thunderhead, ’67)


Copertina: Athos Collura



n. 187, 1 aprile ’73

Conrad, Earl, "Le macchine dell'estasi" (The Da Vinci Machine: Tales of the Population Explosion, ‘68, traduzioni di Vittorio Curtoni)


Curtoni, Vittorio, indicata, erroneamente, come in collaborazione con Gianni Montanari, "Presentazione"

"Drinkwater colpisce ancora!" (The Proof in Drinkwater's Pudding)

"Termidoro" (Thermidor)

"Cinque per dieci" (The Two by Fours)

"Giacobbe, l'angelo e il cancro" (Ja-cob Wrestles with the Angel)

"Pianeta barbaro" (The Cosmic Meghillah)

"Lo scherzone" (Hodson's Caper)

"Le macchine dell'estasi" (The Ecstasy Machine, or Professor A'gley in Antimatterland)

"Rendiamo grazie agli aborigeni" (Maturation of the Aborigenes)

"Occhio al triangolo" (Upshaw's Upset)

"Piano ragionevolezza" (The Feasibility Plan)

"Due parole sulla medicina" (Medical Chard of Stephen Payne)

"Così muore un artista" (The Da Vinci Machine)

"L'irresistibile ascesa di Ook" (Ook Ook Ook)

"Due parole sulla poesia" (Report on the Condition of Poetry circa A.D. 2022)

"Signori, pillola e martello!" (Origins of Pill and Hammer)

"Molla l'osso" (Made He a Rib)

Gallun, Raymond, Z., "La scatola magica di Sarker" (Sarker's Joke Box, ’42, trad. Vittorio Curtoni)


Copertina: Alberto Cavallari



n. 188, 15 aprile ’73


Garelli, Domenico, "Presentazione"

Franke, Herbert W., "Le bare di cristallo" (Die Glasfalle, ‘64, trad. Domenico Garelli)

I racconti di Galassia:

Koontz, Dean R., "Il tempio della sofferenza" (Temple of Sorrow, ’69, trad. ?)


Copertina: Gruppo Ajna



n. 189, 1 maggio ’73


Curtoni, Vittorio, indicata, erroneamente, come in collaborazione con Gianni Montanari, "Presentazione"

Panshin, Alexei, "Un mondo in maschera" (Masque World, ‘69, trad. Vittorio Curtoni)


Copertina: Alberto Cavallari



n. 190, 1 luglio ‘73

"Il fanciullo nato per lo spazio", traduzioni di Sandro Sandrelli


Sandrelli, Sandro, "Presentazione"

Battin, Marcel, "L'uomo e la città" (L'Homme et la cité, ’72)

Chamson, Jacques, con lo pseudonimo di Pierre Versins, "Il fanciullo nato per lo spazio" (L'Enfant né pour l'espace, ‘72)

Battin, Marcel, Ehrwein, Michel, "Il mare, il tempo e le stelle" (La Mer, le temp et les etoiles, ’72)

Yawache, Alain, con lo pseudonimo di Lieutenant Kije, "La corona di sabbia" (La Couronne de sable, ‘72)

Veillot, Claude, "In un altro paese" (En un autre pays, ’72)

Bergier. Jacques, Ruellan, André, "Invasione da Aldebaran" (Decalage, ’66)

Fontana, Jean-Pierre, con lo pseudonimo di Guy Scovel, "Il Gran Zedinn di Aldenagar" (Le Grand Zedin de Aldeganar, ‘65)

Seignolle, Claude, "L'uomo con la falce" (Le Faucheur, ’65)

Volkoff, Vladimir, "I discendenti" (Les Descendant, ’72)


Copertina: Libero Vitali



n. 191, 1 settembre ’73


Curtoni, Vittorio, "Presentazione"

Montanari, Gianni, "La sepoltura"


Copertina: Alberto Cavallari



n. 192, 1 novembre ‘73

Bunch, David R., "Moderan" (Moderan, ‘71, traduzioni di Giampaolo Cossato e Sandro Sandrelli)


Sandrelli, Sandro, "Presentazione"

"Introduzione"

Gli inizi:

"Ripensandoci (Il nostro è un dio che aiuta!)" Thinking Back (Our God Is a Helpful God!), ‘71)

"Né crepe né cedimenti" (No Cracks or Saggings, ‘71)

"Le farfalle erano grandi come aquile quel giorno" (Butterflies Were Eagle-Big That Day, ‘71)

"I nuovi re non nascono per burla" (New Kings Are Not for Laughing, ‘71)

"Una volta, un tappeto rosso..." (One Time, a Red Carpet, ‘71)

"La battaglia vinta" (Battle Won, ‘71)

"Il capo sprona la truppa" (Head Thumping the Troops, ‘71)

"Tempo per una amante di nuovo metallo" (New Metal Mistress Time, ‘71)

"E così la vallata della strega bianca" (And So White Whitch Valley, ‘71)

"L'uomo-uccello di Moderan" (The Bird Man of Moderan, ‘71)

"Le case-bolla" (Bubble-Dome Homes, ‘71)

"Un passo falso" (One False Step, ‘63)

"Sacchi di sopravvivenza" (Survival Packages, ‘63)

"Il nuovo metallo" (New-Metal, ‘71)

"Martelli e uomini" (Of Hammers and Men, ‘71)

"La roccaforte" (The Stronghold, ‘71)

"2064 o giù di lì" (2064, or There Abouts, ‘64)

"Giorno di penitenza a Moderan" (Penance Day in Moderan, ‘60)

"Una strana forma nella roccaforte" (Strange Shape in the Stronghold, ‘60)

"Mettiamo un po' d'ordine" (Getting Regular, ‘60)

"Colui che se n'infischiava, camminava e parlava" (The Walking, Talking I Don't Care Man, ‘65)

I racconti di Galassia:

Montanari, Gianni, "Serpentina"


Copertina: Luigi Mezzadri



n. 193, 1 gennaio ’74


Curtoni, Vittorio, indicata, erroneamente, come in collaborazione con Gianni Montanari, "Presentazione"

Malzberg, Barry N., con lo pseudonimo di K.M. O’Donnell, "Il grande incubo" (The Empty People, ‘72, trad. Vittorio Curtoni)


Copertina: Libero Vitali



n. 194, 1 febbraio ‘74

Bunch, David R., "Ritorno a Moderan" (Moderan, ‘71, traduzioni di Giampaolo Cossato e Sandro Sandrelli)


Sandrelli, Sandro, "Presentazione"

Vita quotidiana a Moderan:

"Fronteggiare l'eternità" (To Face Eternity, ‘71)

"Nel cuore della stanza dell'autorità" (In the Innermost Room of Authority, ‘71)

"Il problema" (The Problem, ‘71)

"Compagna di giochi" (Playmate, ‘65)

"La parte del marito" (A Husband's Share, ‘60)

"Il padre completo" (The Complete Father, ‘60)

"Lei era forse orrenda?" (Was She Horrid?, ‘59)

"Uno sguardo al passato" (A Glance at the Past, ‘70)

"Educativo" (Educational, ‘71)

"Era un tempo da gatti neri" (Black Cat Weather, ‘63)

"A volte sono così felice" (Sometimes I Get So Happy, ‘63)

"Ricordando" (Remembering, ‘60)

"Il Natale di una bambina su Moderan" (A Little Girl's Xmas in Moderan, ‘60)

"L'uomo di carne che venne dall'immensa vastità" (The Flesh-Man from Far Wide, ‘59)

I primi segni della fine:

"Colui che venne da Camelot Moderan" (The One from Camelot Mode, ‘71)

"Riunione" (The Reunion, ‘65)

"L'avvertimento" (The Warning, ‘60)

"Nessuno ha visto questo cavaliere?" (Has Anyone Seen This Horseman?, ‘71)

"Interruzione della carneficina" (Interruption in Carnage, ‘71)

"Il miracolo dei fiori" (The Miracle of Flowers, ‘71)

"Incidente a Moderan" (Incident in Moderan, ‘67)

"La decisione finale" (The Final Decision, ‘61)

"Sospeso nell'attesa" (Will-Hung and Waiting, ’71)

"Come si presero cura dell'anima in un ultimo giorno per un non-inizio" (How They Took Care of Soul in a Last Day for a Non-Beginning, ‘71)

"Come finì" (How It Ended, ‘69)


Copertina: Gruppo Ajna



n. 195, 1 marzo ’74


Sandrelli, Sandro, "Presentazione"

Siegel, Martin, "Agente dell'entropia" (Agent of Entropy, ‘69, trad. Giampaolo Cossato e Sandro Sandrelli)


Copertina: Libero Vitali



n. 196, 1 aprile ‘74

"Zero umano" (The Human Zero, ’67), a cura di Sam Moskowitz e Roger Elwood, traduzioni di Roberta Rambelli


Rambelli, Roberta, "Presentazione"

Bradbury, Ray, "Io, astronave" (I, Rocket, ’49)

Asimov, Isaac, "L'immaginario" (The Imaginary, ’42)

van Vogt, Alfred E., "Io!" (Itself!, ’63)

Gardner, Erle Stanley, "Zero umano" (The Human Zero, ’31)

Bloch, Robert, "Ispezione per procura" (The Proxy Head ’43)

Oliver, Chad, "Primo contatto" (Hands Across Space, ’53)


Copertina: Libero Vitali



n. 197, 1 maggio ’74


Curtoni, Vittorio, indicata, erroneamente, come in collaborazione con Gianni Montanari, "Presentazione"

Kurland, Michael, "L'unicorno scomparso" (The Unicorn Girl, ‘69, trad. Vittorio Curtoni)


Copertina: Libero Vitali



n. 198, 1 giugno ‘74

Malzberg, Barry N., con lo pseudonimo di K.M. O’Donnell, "Nuove apocalissi" (In the Pocket and Other S-f Stories, ‘71, traduzioni di Vittorio Curtoni)


Curtoni, Vittorio, indicata, erroneamente, come in collaborazione con Gianni Montanari, "Presentazione"

"Introduzione"

"De Profundis" (In the Pocket, ‘70)

"Relatività" (Gehenna, ‘71)

"Ah, dolce Urano" (Ah, Fair Uranus, ‘71)

"Note sull'inizio del disastro finale" (Notes Lust Prior to the Fall, ‘70)

"Onora il padre e il figlio" (As Between Generations, ‘70)

"Il falcone e il falconiere" (The Falcon and the Falconeer, ‘69)

"Le parentele pericolose" (July 24, 1970, ‘69)

"Pacem est" (Pacem est, ‘70)

"La moglie di Rappaccini" (The New Rappacini, ‘70)

"Quasi un pipistrello" (Bat, ‘71)

"Questione di punti di vista" (A Question of Slant, ‘71)

"Come andiamo col tempo?" (What Time Was That?, ‘69)

"Un blues disperato per i tristi, folli, ruggenti anni sessanta" (A Soulsong to the Sad, Silly, Soaring Sixties, ‘71)

"Qualche precisazione" (Addendum, ‘71)

"L'idea" (The Idea, ‘71)


Copertina: Gruppo Ajna



n. 199, 1 luglio ’74


Sandrelli, Sandro, "Presentazione"

"Prefazione"

cartina

Geston, Mark S., "I signori della nave delle stelle" (Lords of the Starship, ‘67, trad. Giampaolo Cossato e Sandro Sandrelli)


Copertina: non indicato



n. 200, 1 agosto ’74

Laumer, Keith, "Retief, ambasciatore spaziale" (Retief: Ambassador to Space, ‘69, traduzioni di Giampaolo Cossato e Sandro Sandrelli)


Sandrelli, Sandro, "Presentazione"

"Il gigante assassino" (Giant Killer, ‘65)

"La città proibita" (Retief, War Criminal, ‘67)

"Fastidi con la diga" (Dam Nuisance, ‘68)

"Trappole e trattati" (Trick or Treaty, ‘65)

"La foresta nel cielo" (The Forest in the Sky, ‘67)

"Tregua o guai" (Truce or Consequences, ‘66)


Copertina: non indicato



n. 201, 1 settembre ’74


Sandrelli, Sandro, "Presentazione"

citazioni

Geston, Mark S., "Fuori dalla bocca del drago" (Out of the Mouth of the Dragon, ‘69, trad. Giampaolo Cossato e Sandro Sandrelli)


Copertina: non indicato



n. 202, 1 ottobre ’74

Roberts, Keith, "I tre volti del futuro" (The Inner Wheel, ‘70, traduzioni di Gianni Montanari)


Montanari, Gianni, indicata, erroneamente, come in collaborazione con Vittorio Curtoni, "Presentazione"

"La ruota nel cervello"

"La morte di Libby Maynard"

"L'uomo totale"


Copertina: non indicato



n. 203, 1 novembre ’74


Montanari, Gianni, indicata, erroneamente, come in collaborazione con Vittorio Curtoni, "Presentazione"

Cooper, Edmund, "Gli anni della furia" (All Fool's Day, ‘66, trad. Gianni Montanari e Wanda Ballin)


Copertina: non indicato



n. 204, 1 dicembre ’74


Sandrelli, Sandro, "Presentazione"

Goulart, Ron, "L'ingoiatore di spade" (The Sword Swallower, ‘68, trad. Sandro Sandrelli e Gian Paolo Cossato)


Copertina: non indicato



n. 205, 1 gennaio ‘75

da questo numero la rivista è a cura di Gianni Montanari

"Vieni e impazzisci" (da Beyond the Curtain of Dark, ’72), a cura di Peter Haining, traduzioni di Sandro Sandrelli e Gian Paolo Cossato


Sandrelli, Sandro, "Presentazione"

Brown, Fredric, "Vieni e impazzisci" (Come and Go Mad, ’49)

Bloch, Robert, "Lizzie Borden prese un'ascia" (Lizzie Borden Took an Axe..., ’46)

Highsmith, Patricia, "L'uomo che guardava le lumache" (The Snail Watcher, ’64)

Bierce, Ambrose, "Chickamauga" (Chickamauga, 1891)

Morrow, William C., "Il creatore di mostri" (The Surgeon's Experiment, 1887)

Lovecraft, Howard Phillips, Derleth, August, "Il sopravvissuto" (The Survivor, ’54)


Copertina: non indicato



n. 206, 1 febbraio ’75


Sandrelli, Sandro, "Presentazione"

illustrazione di George Barr

Geston, Mark S., "La stella del giorno" (The Day Star, ‘72, trad. Gian Paolo Cossato e Sandro Sandrelli)

Illustrazione di George Barr

Illustrazione

Illustrazione


Copertina: non indicato



n. 207, 1 marzo ’75

Finney, Jack, "Storie del tempo" (I Love Galesburg in the Springtime, ‘63, traduzioni di Vittorio Curtoni)


Curtoni, Vittorio, indicata, erroneamente, come in collaborazione con Gianni Montanari, "Presentazione"

"Galesburg è stupenda, in primavera" (I Love Galesburg in the Springtime, ‘60)

"La bottega magica" (The Man with the Magic Glasses, ‘62)

"L'anima della casa" (Where the Cluetts Are, ‘62)

"Guardatemi" (Hey! Look at Me!, ‘62)

"La leggenda del prigioniero" (Seven Days to Live, ‘59)

"Il tempo non ha confini" (Time Has No Boundaries, ‘62)

"L'intrepido aeronauta" (An Old Tune, ‘61)

"Il collezionista di monetine" (The Other Wife, ‘60)

"Lettere d'amore" (The Love Letter, ‘59)

"Un possibile candidato alla presidenza" (Tiger Tamer, ‘52)


Copertina: non indicato



n. 208, 1 aprile ’75


Sandrelli, Sandro, "Presentazione"

Laumer, Keith, "La guerra di Retief" (Retief's War, ‘67, trad. Sandro Sandrelli e Gian Paolo Cossato)


Copertina: non indicato



n. 209, 1 settembre ’75


Sandrelli, Sandro, "Presentazione"

Compton, David G., "Marte, colore di sangue" (Farewell, Earth's Bliss, ‘66, ‘71, trad. Giampaolo Cossato e Sandro Sandrelli)


Copertina: non indicato



n. 210, 1 novembre ‘75

"L'uomo che fu dimenticato" (Masters of Science Fiction, ‘64, traduzioni di Vittorio Curtoni)


L’editore, "Ai lettori"

Dick, Philip K., "Un'occhiata allo svibblo" (Service Call, ’55)

Pease, M.C., "Traversata cieca" (Path of Darkness, ’55)

Russell, Eric Frank, "L'uomo che fu dimenticato" (Early Bird, ’57)

Anderson, Poul, "Pollice verde" (The Green Thumb, ’53)

Pohl, Frederik, "Giorni di fuoco" (The Day of Boomer Duke, ’56)

Merwin, Sam jr., "Arma finale" (The Final Figure, ’54)


Copertina: non indicato



n. 211, 1 gennaio ‘76

"Cristalli di futuro" (The New Tomorrows, ’71), a cura di Norman Spinrad, traduzioni di Gianni Montanari


Spinrad, Norman, "Introduzione"

Jones, Langdon, "Il giardino delle delizie"

Bryant, Ed, "Si spedisce solo il meglio"

Moorcock, Michael, "Il giardino del piacere di Felipe Sagittarius" (The Pleasure Garden of Felipe Sagittarius, ’65)

Aldiss, Brian W.,"Escalation cardiaca" (Down the Up Escalation, ’67)

Spinrad, Norman, "L'ultimo urrà dell'orda d'oro" (Tha Last Hurrah of the Golden Horde, ’69)

Champagne, Terry, "Scappa se puoi" (Surface if You Can, ’69)

Ellison, Harlan, "Argento, sugli occhi di chi muore" (Pennies, Off a Dead Man's Eyes, ’69)

Butterworth, Michael, "Circolarizzazione di strutture audio-visive condensate e rettilinee" (Circularization of Condensed Conventional Straight-Line Word-Image Structures, ’69)

Silverberg, Robert, "Tutto va liscio" (Going Down Smooth, ’68)

Sladek, John T., "198-, una storia di domani" (198-, a Tale of "Tomorrow", ’70)

Disch, Thomas M., "Inutile fuga, inesorabile inseguimento" (Flight Useless, Inexorable the Pursuit, ’68)

Marsden, Bob, "Immagine" (The Definition, ’68)

Farmer, Philip José, "Il dannato figlio della giungla impasticcato" (The Jungle Rot Kid on the Nod, ’68)

Il bollettino dello Science Fiction Book Club:

illustrazione di Pier Giuseppe Ranza

S.F.B.C., "Pagina due"

"Fanzines"

"Fantalibri"

"Bancarella"

"La posta dello S.F.B.C."

"Premi"

Accademia:

Nelli, Federico, "Nella cattedrale"


Copertina: Bruce Pennington



n. 212, 1 febbraio ’76


Sandrelli, Sandro, "Presentazione"

Disch, Thomas M., "Umanità al guinzaglio" (Mankind Under the Leash, ‘66, trad. Gian Paolo Cossato e Sandro Sandrelli)

Il bollettino dello Science Fiction Book Club:

illustrazione di Virgil Finlay

S.F.B.C., "Pagina due"

"Bancarella"

"Fanzines"

"La posta dello S.F.B.C."

Accademia:

Crispino, Luigi, "In una città"


Copertina: Bruce Pennington



n. 213, 1 marzo ’76


Sandrelli, Sandro, "Presentazione"

Laumer, Keith, "Retief e i signori della guerra" (Retief and the Warlord, ‘68, trad. Giampaolo Cossato e Sandro Sandrelli)

S.F.B.C., "Pagina due"

Prospettive critiche:

Moorcock, Michael, "Le vere idee di Philip K. Dick" (trad. Vittorio Curtoni, illustrato da un ritratto di Moorcock)

"Fantalibri"

Il bollettino dello Science Fiction Book Club:

illustrazione di Virgil Finlay

"La posta dello S.F.B.C."

"Bancarella"

Accademia:

Diamanti, Alberto, "Come era"

Colombo, Ernesto, "Tutte le notti"


Copertina: Bruce Pennington



n. 214, 1 aprile ’76


Montanari, Gianni, "Presentazione"

Goulart, Ron, "Dopo la catastrofe" (After Things Fell Apart, ‘70, trad. Roberta Rambelli)

Del Rey, Lester, "Rimetti a noi i nostri debiti" (Recessional, ’65, trad. ?)

Il bollettino dello Science Fiction Book Club:

illustrazione di Virgil Finlay

S.F.B.C., "Pagina due"

Prospettive critiche:

Heinlein, Robert A., "Di alcune storie mai scritte" (trad. Gianni Montanari)

"Fantalibri"

"Bancarella"

"La posta dello S.F.B.C."

Accademia:

Tamagni, Franco, "Prototipo"

De Luca, Pasquale, "Come morì la Sf: annessi e connessi"


Copertina: Jan Parker



n. 215, 1 maggio ’76


Montanari, Gianni, "Presentazione"

Schmitz, James H., "Il gioco del leone" (The Lion Game, ‘73, trad. Roberta Rambelli)

Il bollettino dello Science Fiction Book Club:

illustrazione di Wallace Wood

Montanari, Gianni, "Pagina due", illustrato da un ritratto di Leiber

Prospettive critiche:

Aldani, Lino, "Utopie in negativo"

"Fantalibri"

"La posta dello S.F.B.C."


Copertina: Ray Feibush



n. 216, 1 giugno ’76


Montanari, Gianni, "Presentazione"

Lafferty, Raphael A., "Cantata spaziale" (Space Chantey, ‘68, trad. Gianni Montanari, illustrato da Vaughn Bodè)

Il bollettino dello Science Fiction Book Club:

illustrazione di Wallace Wood

Montanari, Gianni, "Pagina due: perché siamo un popolo polemico"

"Premi", illustrato da foto

Discussioni:

Walker, Paul G., "Intervista con R.A. Lafferty", ’72, traduzione di Gianni Montanari, illustrata da un ritratto di Lafferty, 1ª puntata

"La posta dello S.F.B.C."


Copertina: Bruce Pennington



n. 217, 1 luglio ‘76

"I mostri in soffitta" (da Beyond the Curtain of Dark, ‘72 e Supernatural, ‘66, ’68, traduzioni, dove non diversamente indicato, di Gian Paolo Cossato e Sandro Sandrelli)


Montanari, Gianni, "Presentazione"

James, Henry, "La pigione dello spettro" (The Ghostly Rental, 1876, trad. Roberta Rambelli)

Shelley, Mary, "Il mortale immortale" (The Mortal Immortal, 1833)

Le Fanu, Joseph Sheridan, "Le fortune di Sir Robert Ardagh" (The Fortunes of Sir Robert Ardagh, 1838)

Hawthorne, Nathaniel, "L'esperimento del dott. Heidegger" (The Fountain of Youth, 1837)

Kipling, Rudyard, "La strana cavalcata di Morrowbie Jukes" (The Strange Raid of Morrowbie Jukes, 1885, trad. Gianni Montanari)

Chambers, Robert William, "La maschera" (The Mask, 1895, trad. G. Lenzo)

Crawford, Francis Marion, "Perchè il sangue è la vita" (For the Blood Is the Life, 1880)

Il bollettino dello Science Fiction Book Club:

Illustrazione di Paul Orban

Montanari, Gianni, "Pagina due: cronache della siccità"

Discussioni:

Walker, Paul G., "Intervista con R.A. Lafferty", 2ª puntata

Walker, Paul G., "Intervista con Fritz Leiber", ’72, trad. Gianni Montanari, illustrato da un ritratto di Leiber

"Bancarella"

Cersosimo, Adalberto, "La posta dello S.F.B.C.: Impressioni dallo Sfir 76"


Copertina: Bruce Pennington



n. 218, 1 agosto ’76


Montanari, Gianni, "Presentazione"

Compton, David G., "I missionari" (The Missionaries, ‘72, trad. Roberta Rambelli)

Il bollettino dello Science Fiction Book Club:

Illustrazione di Virgil Finlay

Montanari, Gianni, "Pagina due: pagine sciolte", illustrato da foto di Asimov e Compton

Prospettive critiche:

Ballard, James G., "La fantascienza non può evitare i mutamenti" (Science Fiction Can Not Be Immune from Change, 69, trad. Gianni Montanari, illustrato da un ritratto di Ballard)

Montanari, Gianni, Ballin, Wanda, "Fantalibri" (recensioni a "Tutti i tempi possibili", di G. Eklund (W.B.), "I segreti di Vermilion Sands", di J. Ballard (G.M.), "Caccia al terrestre", di P. High (W.B.) e "Le spade di Lankhmar", di F. Leiber; "Altri volumi ricevuti" (G.M.))

"La posta dello S.F.B.C."

Accademia:

Scialdone, Gabriella, "Contagio"


Copertina: Bruce Pennington



n. 219, 1 settembre ’76


Montanari, Gianni, "Presentazione"

Snyder, Guy, "L'ultimo testamento" (Testament XXI, ‘73, trad. Roberta Rambelli)

Il bollettino dello Science Fiction Book Club:

illustrazione di Virgil Finlay

Curtoni, Vittorio, Montanari, Gianni, "Pagina due", illustrato da un ritratto di Curtoni

Lippi, Giuseppe, "XIV Festival Internazionale del film di fantascienza", illustrato da foto


Copertina: Bruce Pennington



n. 220, 1 ottobre ’76

Knight, Damon, "I mondi dell'abisso" (In Deep, ‘63, traduzioni di Gianni Montanari)


Montanari, Gianni, "Presentazione"

"Quattro in uno" (Four in One, ‘53)

"Un mondo gentile" (The Country of the Kind, ‘56)

"Chiedimi ciò che vuoi" (Ask Me Anything, ‘51)

"Il cercatore" (Beachcomber, ‘52)

"Un occhio per cosa?" (An Eye for What?, ‘57)

"Il manovratore" (The Handler, ‘60)

"Un biglietto per l'universo" (Ticket to Anywhere, ‘52)

Il bollettino dello Science Fiction Book Club:

illustrazione di Virgil Finlay

Montanari, Gianni, "Pagina due"

Discussioni:

Walker, Paul G., "Intervista con Damon Knight", illustrata da un ritratto di Knight

Pagan, Fabio, "Un museo di fantascienza nel cuore della Svizzera", illustrato da foto di Versins

"La posta dello S.F.B.C."


Copertina: Bruce Pennington



n. 221, 1 novembre ‘76

"Oltre le tenebre" (da Beyond the Curtain of Dark, ‘72 e Supernatural, ‘66, ’68, traduzioni, dove non diversamente indicato, di Gian Paolo Cossato e Sandro Sandrelli)


Montanari, Gianni, "Presentazione"

Sturgeon, Theodore, "L'altra Celia" (The Other Celia, ‘57)

Slesar, Henry, "Il morbo di chissà chi" (Whosit's Disease, ’62)

Hirai, Taro, con lo pseudonimo di Edogawa Rampo, "La sedia umana" (The Human Chair, ‘68)

Lawlor, Harold, "I piccoli uomini verdi di Mayaya" (Mayaya's Little Green Men, ’46)

Lovecraft, Howard Phillips, Derleth, August, "L'antenato" (The Ancestor, ’57)

Kuttner, Henry, Moore, Catherine L., "Con questi regali" (By These Presents, ’53)

Riparlando di Cthulhu...

Bloch, Robert, "Il divoratore di cadaveri" (The Grinning Ghoul, ’36, trad. Roberta Rambelli)

Derleth, August, "Il custode della chiave" (The Keeper of the Key, ’51)

Il bollettino dello Science Fiction Book Club:

illustrazione di Jack Gaughan

Montanari, Gianni, "Pagina due", illustrato da un ritratto di Dick

Discussioni:

Schweitzer, Darrell, "Intervista con Theodore Sturgeon", illustrata da un ritratto di Sturgeon, 1ª puntata

"La posta dello S.F.B.C."

"Bancarella"


Copertina: Bruce Pennington



n. 222, 1 dicembre ’76


Montanari, Gianni, "Presentazione"

Lafferty, Raphael A., "Le scogliere della terra" (The Reefs of Earth, ‘68, trad. Roberta Rambelli)

Il bollettino dello Science Fiction Book Club:

illustrazione di Wallace Wood

Montanari, Gianni, "Pagina due: il settimo sigillo"

Discussioni:

Montanari, Gianni, "Quando le radici scottano. (Incontro a caldo con Aldani)", ’75, illustrato da un ritratto di Aldani

"La posta dello S.F.B.C."

Montanari, Gianni, Ballin, Wanda, "Fantalibri"

Accademia:

Bona, Gloria, "Jim"


Copertina: Bruce Pennington



n. 223, 1 gennaio/1 giugno ‘77

da questo numero la rivista cambia di formato, da 184x124 a 196x140

"Maturità"


Montanari, Gianni, "Presentazione"

Sturgeon, Theodore, "Maturità" (Maturity, ’47, trad. Sandro Sandrelli e M. Serena Fant)

Viano, Maurizio, "Un bagno di stelle"

Horrakh, Livio, "Tutto l'acido dell'impero"

Miglieruolo, Mauro Antonio, "L'agenzia riparatorti"

Il bollettino dello Science Fiction Book Club:

illustrazione di Jack Gaughan

Montanari, Gianni, "Pagina due: Daimon colpisce!", illustrato dalla riproduzione di una copertina

Discussioni:

Schweitzer, Darrell, "Intervista con Theodore Sturgeon", ’76, illustrata da un ritratto di Sturgeon, 2ª puntata

Aldani, Lino, "Appunti per un'analisi dell'umorismo nella Sf"

Montanari, Gianni, Ballin, Wanda "Fantalibri" (recensioni a "La compagnia della gloria", di E. Pangborn (G.M.), "Vento solore", di A. Clarke, "Morire a Italbar", di R. Zelazny" "334", di T. Disch (W.B.))

"Bancarella"

"La posta dello S.F.B.C."


Copertina: Bruce Pennington



n. 224, 1 luglio ’77


Montanari, Gianni, "Presentazione"

Rogoz, Adrian, "Pianeta Morphy" (Pretul secant al genunii, ‘74, trad. E. Albescu e Lino Aldani)

Il bollettino dello Science Fiction Book Club:

illustrazione di Virgil Finlay

Montanari, Gianni, "Pagina due: fanaticamente vostro"

Discussioni:

Montanari, Gianni, "Sei domande a Robert Bloch", illustrato da un ritratto di Bloch

Montanari, Gianni, "Intervista con Maurizio Viano", illustrata da un ritratto di Viano

Ballin, Wanda, "Fantalibri" (recensioni a "Oggi, domani e…", di I. Asimov e "Il cervello verde", di F. Herbert)

"Bancarella"

"La posta dello S.F.B.C."


Copertina: Christopher Foss



n. 225, 1 agosto ‘77


Montanari, Gianni, "Presentazione"

Hamilton, Edmond, "La valle degli dei" (The Valley of the Gods, ’46, trad. Roberta Rambelli)

Hamilton, Edmond, "Il crepuscolo degli dei" (Twilight of the Gods, ’48, trad. Roberta Rambelli)

Bloch, Robert, "Ritorno al sabba" (Return to the Sabbah, ’38, trad. Sandro Sandrelli e Gian Paolo Cossato)

Mikulicic. Damir, "Il nuovo seme" (Novo sjeme, ’76, trad. Wanda Ballin)

Il bollettino dello Science Fiction Book Club:

illustrazione di Wallace Wood

Montanari, Gianni, "Pagina due", illustrato da foto

Discussioni:

Walker, Paul G., "Intervista con Edmond Hamilton", illustrata da un ritratto di Hamilton e da riproduzioni di copertine

Walker, Paul G., "Intervista con Roger Zelazny", illustrata da un ritratto di Zelazny

Ballin, Wanda, "Roger Zelazny: un'anarchia borghese"

Fantacinema:

Mongini, Giovanni, "Il cinema e la sua 'Space Opera'", illustrato da foto

Montanari, Gianni, "Trieste anno XV"

"La posta dello S.F.B.C."


Copertina: Giuseppe Festino



n. 226, 1 settembre ’77


Montanari, Gianni, "Presentazione"

Heinlein, Robert A., "Il mestiere dell'avvoltoio" (The Unpleasant Profession of Jonathan Hoag, ‘42, trad. Luigi Cozzi)

Pilu, Gianluigi, "Monica, Monica"

Il bollettino dello Science Fiction Book Club:

illustrazione di Gray Morrow

Montanari, Gianni, "Pagina due", illustrato da ritratti di Heinlein e Harness Discussioni:

Montanari, Gianni, "Note sul piccolo schermo"

"Fantalibri"

"La posta dello S.F.B.C."


Copertina: Franco Storchi



n. 227, 1 novembre ’77


Montanari, Gianni, "Presentazione"

Merritt, Abraham, "Striscia, ombra!" (Creep, Shadow!, ‘34, trad. Rino Ferri e Gianni Montanari)


Copertina: Eubanks



n. 228, 1 dicembre ‘77


Montanari, Gianni, "Presentazione"

Horrakh, Livio, "Grattanuvole"

Russell, Eric Frank, "Reliquia cosmica" (The Cosmic Relic, ’67, trad. Roberta Rambelli)

Il bollettino dello Science Fiction Book Club:

illustrazione di Virgil Finlay

Montanari, Gianni, "Pagina due", illustrato da un ritratto di Merrit e da riproduzioni di copertine

Fantacinema:

Mora, Teo, "Il cinema italiano dell'orrore", illustrato da riproduzioni

Ballin, Wanda, "Fantalibri" (recensioni a "Scegli un nuovo volto", di R. Zelazny, "Pianeta Eden", di S. Lem e "Il segreto del cosmo", di V. King)

Montanari, Gianni, "Critica saggistica" (recensioni a "Storia del cinema di fantascienza", di G. Mongini, "Enciclopedia del fumetto fantastico/thrilling", di G. Origa e "Guida al cinema dell’orrore", di M. Moscati)

"Bancarella"

"La posta dello S.F.B.C."


Copertina: Christopher Foss



n. 229, 1 gennaio ’78


Wollheim, Donald A., "Presentazione"

Lundwall, Sam J., "King Kong Blues" (King Kong Blues, ’74, trad. Roberta Rambelli, dall’ inglese)

Appendice:

Ballin, Wanda, "Alle nove, mio figlio"

Russell, Eric Frank, "La musica dei topi" (The Rhytm of the Rats, ’50, trad. G. Silva)

Il bollettino dello Science Fiction Book Club:

illustrazione di Virgil Finlay

Montanari, Gianni, "Pagina due", illustrato da un ritratto di Lundwall

Montanari, Gianni, "Intervista con Livio Horrakh", illustrata da un ritratto di Horrakh

Aldani, Lino, "Jeu du massacre"

"Fantalibri", illustrata da una riproduzione di copertina


Copertina: Franco Storchi



n. 230, 1 febbraio ’78


Montanari, Gianni, "Presentazione"

Del Rey, Lester, "L'undicesimo comandamento" (The Eleventh Commandment, ‘62, trad. A. Del Prato)


Copertina: Franco Storchi



n. 231, 1 marzo ‘78

Ellison, Harlan, "Se il cielo brucia" (From the Land of Fear, ‘67, traduzioni di Guido Zurlino)


Zelazny, Roger, "Prefazione a lode del suo spirito nobile e diverso"

"Introduzione"

"Il cielo brucia" (The Sky is Burning, ‘58)

"Mio fratello Paulie" (My Brother Paulie, ‘58)

"Il tempo dell'occhio" (Time of the Eye, ‘59)

"Stazione di soccorso" (Life Hutch, ‘56)

"Battaglia senza bandiere" (Battle Without Banners, ‘67)

"Il mondo di Walkaway" (Back to the Drawing Boards, ‘58)

"Amico dell'uomo" (Friend to Man, ‘59)

""Noi piangiamo per tutti..."" ("We Mourn for Anyone...", ‘57)

"La voce nel giardino" (The Voice in the Garden, ‘67)

"Soldato" (Soldier, ‘57)

Il bollettino dello Science Fiction Book Club:

illustrazione di Virgil Finlay

Montanari, Gianni, "Pagina due: requiescant", illustrato da un ritratto di Del Rey

Il pelo nell’uovo:

Aldani, Lino, "Del malinteso"

Prospettive critiche:

Bester, Alfred, "Come lavora uno scrittore di Sf" (How a Sf Author Works, ‘69, trad. Gianni Montanari, illustrato da un ritratto di Bester)

Montanari, Gianni, "Fantalibri"

"Bancarella"

"La posta dello S.F.B.C."

"Galleria", ritratti di Ellison, Bradbury, Matheson e C. L. Moore


Copertina: B. Kunn



n. 232, 1 aprile ’78


Ballin, Wanda, Montanari, Gianni, "Presentazione"

Coney, Michael G., "Certi strani amici" (Friends Come in Boxes, ‘73, trad. Piero Anselmi)


Copertina: Franco Storchi



n. 234 (la numerazione progressiva ha un’anomalia), 1 settembre ‘78

"A doppio taglio", traduzioni, dove non diversamente indicato, di Roberta Rambelli


Montanari, Gianni, "Presentazione"

Il primo taglio...

Sturgeon, Theodore, "Un piede e la tomba" (One Foot and the Grave, ’49)

Leiber, Fritz, "Ai raggi X" (In the X-Ray, ’49)

Harrison, Harry, "Finalmente la vera storia di Frankenstein" (At Last, the True Story of Frankenstein, ’65, trad. Sandro Sandrelli e Gian Paolo Cossato)

Pemberton, Clive, "Il testamento di Luke Carlowe" (The Will of Luke Carlowe, trad. Sandro Sandrelli e Gian Paolo Cossato)

Ganapini, Daniele, "Cassandra senza Egisto"

...e il secondo

Harness, Charles L., "L'avvelenatore" (The Poisoner, ’52)

Budrys, Algis, "Homo non descriptus" (trad. G. Silva)

Aldani, Lino, Viano, Maurizio, "Gesti lontani"

Pilu, Gianluigi, "Gioco di specchi"

Fontana, Jean-Pierre, "Ora ti apro, amore mio!" (Je Vais t'ouvrir, mon amour, ’75, trad. Wanda Ballin)


Copertina: Franco Storchi



n. 233, 1 novembre ‘78


Montanari, Gianni, "Presentazione"

Cartina

Zuddas, Gianluigi, "Amazon"

Il bollettino dello Science Fiction Book Club:

illustrazione di Virgil Finlay

Montanari, Gianni, "Pagina due", illustrato da un ritratto di Zuddas, di Caesar

Prospettive critiche:

Festino, Giuseppe, "Corrado Caesar: un pittore dai colori extraterrestri", illustrato da una riproduzione

"Bancarella"

"La posta dello S.F.B.C."


Copertina: Franco Storchi



n. 235, aprile ’79


Ballin, Wanda, Montanari, Gianni, "Presentazione"

DePrez, Daniel, "Intervista con Philip K. Dick", ‘76

"Philip K. Dick: biografia"

"Bibliografia italiana"

Dick, Philip K., "Giù nella cattedrale" (Galactic Pot-Healer, ’69, trad. Piero Anselmi)

Panorama (critica e saggistica):

Montanari, Gianni, "Il cibo degli dei"

Schwaitzer, Darrell, "Intervista con Lester Del Rey", ‘75

"Lester Del Rey: bibliografia italiana completa"

"Sommario", della saggistica su Galassia nei nn. 213-235


Copertina: Franco Storchi



n. 236, giugno ’79


Ballin, Wanda, Montanari, Gianni, "Presentazione"

"Piper: biografia"

"Bibliografia italiana"

Piper, H. Beam, "Torna il piccolo popolo" (The Other Human Race, ‘64, trad. Enzo Ruscica)


Copertina: Franco Storchi



n. 237, settembre ’79


Ballin, Wanda, Montanari, Gianni, "Presentazione"

"David G. Compton: biografia"

"Bibliografia italiana"

Compton, David G., "E scese la morte" (The Quality of Mercy: A Novel of 1979, ‘65, ‘70, trad. Piero Anselmi)


Copertina: Franco Storchi






[ Indietro ]

Prontuario riviste Fs italiane

Copyright © di IntercoM Science Fiction Station - (1350 letture)



Questo portale è realizzato con l'ausilio del CMS PhpNuke
Tutti i loghi e i marchi registrati appartengono ai rispettivi proprietari. I commenti sono di proprietà dei rispettivi autori.
Tutto il resto è ©2003-2006 di IntercoM Science Fiction Station. È Possibile usare il materiale di questo sito citandone la fonte.
Potete sindacare le news del portale di IntercoM usando il file backend.php