Le grandi antologie dell'horror
ed. Armenia
INDICE PROGRESSIVO DEI FASCICOLI
Tutte le copertine sono di Dino Marsan
n. 1, novembre ’89
"Il colore del male" (The Dark Descent, ‘87, traduzioni, dove non diversamente indicato, di Grazia Alineri), a cura di David G. Hartwell
Hartwell, David G., "Ringraziamenti"
Hartwell, David G., "Introduzione"
1ª parte-"Il colore del male"
King, Stephen, "Lo stretto" (The Reach, ’85, trad. Susanna Molinari)
James, Montague Rhodes, "Il frassino" (The Ash-tree, 1904)
Clifford, Lucy, "La nuova madre" (The New Mother, 1882, trad. Stefania Grandi e Elisabetta Svaluto Moreolo)
Kirk, Russell, "C'è una lunga, lunga strada tortuosa" (There's a Long, Long Trail A-Winding, ’77, trad. Adria Tissoni)
Lovecraft, Howard P., "Il richiamo di Cthulhu" (The Call of Chtulhu, ’28, trad. Elena Colombetta)
Jackson, Shirley, "Gente d'estate" (The Summer People, ’50)
Hawthorne, Nathaniel, "Il giovane Goodman Brown" (Young Godman Brown, 1835)
Le Fanu, J. Sheridan, "Il signor giudice di giustizia Harbottle" (Mr. Justice Harbottle, 1872)
Bradbury, Ray, "La folla" (The Crowd, ’43)
Shea, Michael, "L'autopsia" (The Autopsy, ’80)
Nesbit, Edith, "Il matrimonio di John Charrington" (John Charrington's Wedding, 1891-3, trad. Elisabetta Svaluto Moreolo)
Wagner, Karl Edward, "I graticci di legno" (Sticks, ’74, trad. Elisabetta Svaluto Moreolo)
Aickman, Robert, "Più forte di noi" (Larger Than Oneself, ’66, trad. Laura Pignatti)
Leiber, Fritz, "L'espresso per Belsen" (Belsen Express, ’75, trad. Elisabetta Svaluto Moreolo)
Bloch, Robert, "Sinceramente tuo, Jack lo squartatore" (Yours Truly, Jack the Ripper, ’43)
Grant, Charles L., "Se viene Damon" (If Damon Comes, ’78)
Wellman, Manly Wade, "Vandy, Vandy" (Vandy, Vandy, ’53)
2ª parte-"Lo sguardo della medusa..."
Aickman, Robert, "Le spade" (The Swords, ’75, trad. Laura Pignatti)
Disch, Thomas M., "Gli scarafaggi" (The Roaches, ’65, trad. Elisabetta Svaluto Moreolo)
Sturgeon, Theodore, "La parentesi felice" (Bright Segment, ’55, trad. Laura Pignatti)
Barker, Clive, "Terrore" (Dread, ’84)
Poe, Edgar Allan, "La rovina della casa Usher" (The Fall of the House of Usher, 1839, trad. Elisabetta Svaluto Moreolo)
King, Stephen, "La scimmia" (The Monkey, ’80, trad. Nicoletta Spagnol)
Bishop, Michael, "Dentro le mura di Tiro" (Whitin the Walls of Tyre, ’78)
Lovecraft, Howard P., "I ratti nei muri" (The Rats in the Walls, ’24, trad. Elisabetta Svaluto Moreolo)
Le Fanu, J. Sheridan, "Il pittore Schalken" (Schalken the Painter, 1839, trad. Laura Pignatti)
Gilman, Charlotte Perkins, "La tappezzeria gialla" (The Yellow Wallpaper, 1892, trad. Laura Pignatti)
Hichens, Robert, "Come il professor Guildea trovò l'amore" (How Love Come to Professor Guildea, 1900, trad. Laura Pignatti)
Matheson, Richard, "Nato di uomo e di donna" (Born of Man and Woman, ’54)
Russ, Joanna, "Cara Emily" (My Dear Emily, ’62)
Etchison, Dennis, "Adesso puoi andare" (You Can Go Now, ’80)
Lawrence, David H., "Il vincitore sul cavallo a dondolo" (The Rocking-horse Winner, ’26, trad. Laura Pignatti)
Lee, Tanith, "Tre giorni" (Three Days, ’84, trad. Adria Tissoni)
Campbell, Ramsey, "Mackintosh Willy" (Mackintosh Willy, ‘80, trad. Adria Tissoni)
James, Henry, "L'angolo allegro" (The Jolly Corner, 1908, trad. Adria Tissoni)
3ª parte-"Una raccapricciante oscurità senza forma"
Leiber, Fritz, "Fantasma di fumo" (Smoke Ghost, ’41, trad. Laura Pignatti)
Wolfe, Gene, "Sette notti americane" (Seven American Nights, ’78, trad. Adria Tissotti)
Dickens, Charles, "Il segnalatore" (The Signal-Man, 1866)
King, Stephen, "Crouch End" (Crouch End, ’80, trad. Nicoletta Spagnol)
Oates, Joyce Carol, "Lato notte" (Night-Side, ’77)
Turgenev, Ivan, "Clara Militch" (Clara Militch, trad. Adria Tissoni)
Chambers, Robert W., "L'aggiustareputazioni" (The Repairer of Reputation, 1895, trad. Laura Pignatti)
O'Brien, Fitz-James, "Che cos'era?" (What Was It?, 1859, trad. Elena Colombetta)
Jackson, Shirley, "Il meraviglioso estraneo" (The Beautiful Stranger, ’68, trad. Laura Pignatti)
Bierce, Ambrose, "La Cosa maledetta" (The Damned Thing, 1908, trad. Vittorio Curtoni)
Wharton, Edith, "Dopo" (Afterward, ’10)
Disch, Thomas M., "La costa asiatica" (The Asian Shore, ’73, trad. Adria Tissoni)
Aickman, Robert, "L'ospizio" (The Hospice, ’75, trad. Laura Pignatti)
Dick, Philip K., "Qualcosa per noi temponauti" (A Little Something for Us Temponauts, ’74, trad. Maurizio Nati)
n. 2, novembre ‘90
"La voce del vento" (The Mammoth Book of Short Horror Novels, ‘88, traduzioni, dove non diversamente indicato, di Grazia Alineri), a cura di Mike Ashley
Ashley, Mike, "Introduzione"
Shepard, Lucius, "La voce del vento" (How the Wind Spoke at Madaket, ’85, trad. Elisabetta Svaluto Moreolo)
Conan Doyle, Arthur, "Il parassita" (The Parasite, 1884, trad. Elisabetta Svaluto Moreolo)
Blackwood, Alfgernon, "I dannati" (The Damned, ’14, trad. Elisabetta Svaluto Moreolo)
Case, David, "Fengriffen" (Fengriffen, ’71)
Benson, Arthur C., "L'estremo obolo" (The Uttermost Farthing, ’26)
Onions, Oliver, "La corda fra le travi" (The Rope in the Rafters, ’35)
Klein, Theodore E.D., "Il dio di Nadelman" (Nadelman's God, ’85)
Metcalfe, John, "I morti convitati" (The Feasting Dead, ’54, trad. Saulo Bianco)
INDICI ALFABETICI
RACCONTI PER AUTORE
Aickman, Robert,
"Più forte di noi" (Larger Than Oneself, ‘66)-1
"Le spade" (The Swords, ’75)-1
"L'ospizio" (The Hospice, ‘75)-1
Barker, Clive, "Terrore" (Dread, ’84)-1
Benson, Arthur C., "L'estremo obolo" (The Uttermost Farthing, ’26)-2
Bierce, Ambrose, "La Cosa maledetta" (The Damned Thing, 1908)-1
Bishop, Michael, "Dentro le mura di Tiro" (Whitin the Walls of Tyre, ’78)-1
Blackwood, Algernon, "I dannati" (The Damned, ’14)-2
Bloch, Robert, "Sinceramente tuo, Jack lo squartatore" (Yours Truly, Jack the Ripper, 43)-1
Bradbury, Ray, "La folla" (The Crowd, ’43)-1
Campbell, Ramsey, "Mackintosh Willy" (Mackintosh Willy, ’80)-1
Case, David, "Fengriffen" (Fengriffen, ’71)-2
Chambers, Robert W., "L'aggiustareputazioni" (The Repairer of Reputation, 1895)-1
Clifford, Lucy, "La nuova madre" (The New Mother, 1882)-1
Conan Doyle, Arthur, "Il parassita" (The Parasite, 1884)-2
Dick, Philip K., "Qualcosa per noi temponauti" (A Little Something for Us Temponauts, ’74)-1
Dickens, Charles, "Il segnalatore" (The Signal-Man, 1866)-1
Disch, Thomas M.,
"Gli scarafaggi" (The Roaches, ’65)-1
"La costa asiatica" (The Asian Shore, ’73)-1
Etchison, Dennis, "Adesso puoi andare" (You Can Go Now, ‘80)-1
Gilman, Charlotte Perkins, "La tappezzeria gialla" (Yellow Wallpaper, 1892)-1
Grant, Charles L., "Se viene Damon" (If Damon Comes, ’78)-1
Hawthorne, Nathaniel, "Il giovane Goodman Brown" (Young Godman Brown, 1835)-1
Hichens, Robert, "Come il professor Guildea trovò l'amore" (How Love Come to Professor Guildea, 1900)-1
King, Stephen,
"Lo stretto" (The Reach, ‘85)-1
"La scimmia" (The Monkey, ‘80)-1
"Crouch End" (Crouch End, ‘80)-1
Kirk, Russell, "C'è una lunga, lunga strada tortuosa" (There's a Long, Long Trail A-Winding, ‘77)-1
Klein, Theodore E.D., "Il dio di Nadelman" (Nadelman's God, ’85)-2
Jackson, Shirley,
"Gente d'estate" (The Summer People, ‘50)-1
"Il meraviglioso estraneo" (The Beautiful Stranger, ‘68)-1
James, Henry, "L'angolo allegro" (The Jolly Corner, 1908)-1
James, Montague Rhodes, "Il frassino" (The Ash-tree, 1904)-1
Lawrence, David H., "Il vincitore sul cavallo a dondolo" (The Rocking-horse Winner, ‘26)-1
Le Fanu, J. Sheridan,
"Il signor giudice di giustizia Harbottle" (Mr.Justice Harbottle, 1872)-1
"Il pittore Schalken" (Schalken the Painter, 1839)-1
Lee, Tanith, "Tre giorni" (Three Days, ‘84)-1
Leiber, Fritz,
"L'espresso per Belsen" (Belsen Express, ‘75)-1
"Fantasma di fumo" (Smoke Ghost, ‘41)-1
Lovecraft, Howard P.,
"Il richiamo di Cthulhu" (The Call of Chtulhu, ‘28)-1
"I ratti nei muri" (The Rats in the Walls, ‘24)-1
Matheson, Richard, "Nato di uomo e di donna" (Born of Man and Woman, ’54)-1
Metcalfe, John, "I morti convitati" (The Feasting Dead, ’54)-2
Nesbit, Edith, "Il matrimonio di John Charrington" (John Charrington's Wedding, 1891-3)-1
O'Brien, Fitz-James, "Che cos'era?" (What Was It?, 1859)-1
Oates, Joyce Carol, "Lato notte" (Night-Side, ‘77)-1
Onions, Oliver, "La corda fra le travi" (The Rope in the Rafters, ’35)-2
Poe, Edgar Allan, "La rovina della casa Usher" (The Fall of the House of Usher, 1839)-1
Russ, Joanna, "Cara Emily" (My Dear Emily, ’62)-1
Shea, Michael, "L'autopsia" (The Autopsy, ‘80)-1
Shepard, Lucius, "La voce del vento" (How the Wind Spoke at Madaket, ’85)-2
Sturgeon, Theodore, "La parentesi felice" (Bright Segment, ’55)-1
Turgenev, Ivan, "Clara Militch" (Clara Militch)-1
Wagner, Karl Edward, "I graticci di legno" (Sticks, ‘74)-1
Wellman, Manly Wade, "Vandy, Vandy" (Vandy, Vandy, ‘53)-1
Wharton, Edith, "Dopo" (Afterwards, ‘10)-1
Wolfe, Gene, "Sette notti americane" (Seven American Nights, ‘78)-1
RACCONTI E ANTOLOGIE PER TITOLO
"Adesso puoi andare" (You Can Go Now, ‘80), di Dennis Etchison-1
"Aggiustareputazioni (L’)" (The Repairer of Reputation, 1895), di Robert W. Chambers-1
"Angolo allegro (L’)" (The Jolly Corner, 1908), di Hanry James-1
"Autopsia (L’)" (The Autopsy, ‘80), di Michael Shea-1
"C'è una lunga, lunga strada tortuosa" (There's a Long, Long Trail A-Winding, ‘77), di Russell Kirk-1
"Cara Emily" (My Dear Emily, ’62), di Joanna Russ-1
"Che cos'era?" (What Was It?, 1859), di Fitz-James O’Brien-1
"Clara Militch" (Clara Militch), di Ivan Turgenev-1
"Colore del male (Il)" (The Dark Descent, ‘87), a cura di David G. Hartwell-1
"Come il professor Guildea trovò l'amore" (How Love Come to Professor Guildea, 1900), di Robert Hichens-1
"Corda fra le travi (La)" (The Rope in the Rafters, ’35), di Oliver Onions-2
"Cosa maledetta (La)" (The Damned Thing, 1908), di Ambrose Bierce-1
"Costa asiatica (La)" (The Asian Shore, ’73), di Thomas M. Disch-1
"Crouch End" (Crouch End, ‘80), di Stephen King-1
"Dannati (I)" (The Damned, ’14), di Algernon Blackwood-2
"Dentro le mura di Tiro" (Whitin the Walls of Tyre, ’78), di Michael Bishop-1
"Dio di Nadelman (Il)" (Nadelman's God, ’85), di Theodore E.D. Klein-2
"Dopo" (Afterwards, ‘10), di Edith Wharton-1
"Espresso per Belsen (L’)" (Belsen Express, ‘75), di Fritz Leiber-1
"Estremo obolo (L’)" (The Uttermost Farthing, ’26), di Arthur C. Benson-2
"Fantasma di fumo" (Smoke Ghost, ‘41), di Fritz Leiber-1
"Fengriffen" (Fengriffen, ’71), di David Case-2
"Folla (La)" (The Crowd, ’43), di Ray Bradbury-1
"Frassino (Il)" (The Ash-tree, 1904), di Montague Rhodes James-1
"Gente d'estate" (The Summer People, ‘50), di Shirley Jackson-1
"Giovane Goodman Brown (Il)" (Young Godman Brown, 1835), di Nathaniel Hawthorne-1
"Graticci di legno (I)" (Sticks, ‘74), di Karl Edward Wagner-1
"Lato notte" (Night-Side, ‘77), di Joyce Carol Oates-1
"Mackintosh Willy" (Mackintosh Willy, ’80), di Ramsey Campbell-1
"Matrimonio di John Charrington (Il)" (John Charrington's Wedding, 1891-3), di Edith Nesbit-1
"Meraviglioso estraneo (Il)" (The Beautiful Stranger, ‘68), di Shirley Jackson-1
"Morti convitati (I)" (The Feasting Dead, ’54), di John Metcalfe-2
"Nato di uomo e di donna" (Born of Man and Woman, ’54), di Richard Matheson-1
"Nuova madre (La)" (The New Mother, 1882), di Lucy Clifford-1
"Ospizio (L’)" (The Hospice, ‘75), di Robert Aickman-1
"Parassita (Il)" (The Parasite, 1884), di Arthur Conan Doyle-2
"Parentesi felice (La)" (Bright Segment, ’55), di Theodore Sturgeon-1
"Pittore Schalken (Il)" (Schalken the Painter, 1839), di J. Sheridan Le Fanu-1
"Più forte di noi" (Larger Than Oneself, ‘66), di Robert Aickman-1
"Qualcosa per noi temponauti" (A Little Something for Us Temponauts, ’74), di Philip K. Dick-1
"Ratti nei muri (I)" (The Rats in the Walls, ‘24), di Howard P. Lovecraft-1
"Richiamo di Cthulhu (Il)" (The Call of Chtulhu, ‘28), di Howard P. Lovecraft-1
"Rovina della casa Usher (La)" (The Fall of the House of Usher, 1839), di Edgar Allan Poe-1
"Scarafaggi (Gli)" (The Roaches, ’65), di Thomas M. Disch-1
"Scimmia (La)" (The Monkey, ‘80), di Stephen King-1
"Se viene Damon" (If Damon Comes, ’78), di Charles L. Grant-1
"Segnalatore (Il)" (The Signal-Man, 1866), di Charles Dickens-1
"Sette notti americane" (Seven American Nights, ‘78), di Gene Wolfe-1
"Signor giudice di giustizia Harbottle (Il)" (Mr. Justice Harbottle, 1872), di J. Sheridan Le Fanu-1
"Sinceramente tuo, Jack lo squartatore" (Yours Truly, Jack the Ripper, 43), di Robert Bloch-1
"Spade (Le)" (The Swords, ’75), di Robert Aickman-1
"Stretto (Lo)" (The Reach, ‘85), di Stephen King-1
"Tappezzeria gialla (La)" (Yellow Wallpaper, 1892), di Charlotte Perkins Gilman-1
"Terrore" (Dread, ’84), di Clive Barker-1
"Tre giorni" (Three Days, ‘84), di Tanith Lee-1
"Vandy, Vandy" (Vandy, Vandy, ‘53), di Manly Wade Wellman-1
"Vincitore sul cavallo a dondolo (Il)" (The Rocking-horse Winner, ‘26), di David H. Lawrence-1
"Voce del vento (La)" (The Mammoth Book of Short Horror Novels, ‘88), a cura di Mike Ashley-2
"Voce del vento (La)" (How the Wind Spoke at Madaket, ’85), di Lucius Shepard-2
RACCONTI E ANTOLOGIE PER TITOLO ORIGINALE
"Afterwards", ’10, (Dopo), di Edith Wharton-1
"Ash-tree (The)", 1904, (Il frassino), di Montague Rhodes James-1
"Asian Shore (The)", ’73, (La costa asiatica), di Thomas M. Disch-1
"Autopsy (The)", ’80, (L’autopsia), di Michael Shea-1
"Beautiful Stranger (The)", ’68, (Il meraviglioso estraneo), di Shirley Jackson-1
"Belsen Express", ’75, (L’espresso per Belsen), di Fritz Leiber-1
"Born of Man and Woman", ’54, (Nato di uomo e di donna), di Richard Matheson-1
"Bright Segment", ’55, (La parentesi felice), di Theodore Sturgeon-1
"Call of Chtulhu (The)", ’28, (Il richiamo di Cthulhu), di Howard P. Lovecraft-1
"Clara Militch", (Clara Militch), di Ivan Turgenev-1
"Crouch End", ’80, (Crouch End), di Stephen King-1
"Crowd (The)", ’43, (La folla), di Ray Bradbury-1
"Damned (The)", ’14, (I dannati), di Algernon Blackwood-2
"Damned Thing (The)", 1908, (La Cosa maledetta), di Ambrose Bierce-1
"Dark Descent (The)", ‘87, (Il colore del male), a cura di David G. Hartwell-1
"Dread", ’84, (Terrore), di Clive Barker-1
"Fall of the House of Usher (The)", 1839, (La rovina della casa Usher), di Edgar Allan Poe-1
"Feasting Dead (The)", ’54, (I morti convitati), di John Metcalfe-2
"Fengriffen", ‚71, (Fengriffen), di David Case-2
"Hospice (The)", ’75, (L’ospizio), di Robert Aickman-1
"How Love Come to Professor Guildea", 1900, (Come il professor Guildea trovò l'amore), di Robert Hichens-1
"How the Wind Spoke at Madaket", ’85, (La voce del vento), di Lucius Shepard-2
"If Damon Comes", ’78, (Se viene Damon), di Charles L. Grant-1
"John Charrington's Wedding", 1891-3, (Il matrimonio di John Charrington), di Edith Nesbit-1
"Jolly Corner (The)", 1908, (L’angolo allegro), di Hanry James-1
"Larger Than Oneself", ’66, (Più forte di noi), di Robert Aickman-1
"Little Something for Us Temponauts (A)", ’74, (Qualcosa per noi temponauti), di Philip K. Dick-1
"Mackintosh Willy", ’80, (Mackintosh Willy), di Ramsey Campbell-1
"Mammoth Book of Short Horror Novels (The)", ‘88, (La voce del vento), a cura di Mike Ashley-2
"Monkey (The)", ’80, (La scimmia), di Stephen King-1
"Mr. Justice Harbottle", 1872, (Il signor giudice di giustizia Harbottle), di J. Sheridan Le Fanu-1
"My Dear Emily", ’62, (Cara Emily), di Joanna Russ-1
"Nadelman's God", ’85, (Il dio di Nadelman), di Theodore E.D. Klein-2
"New Mother (The)", 1882, (La nuova madre), di Lucy Clifford-1
"Night-Side", ’77, (Lato notte), di Joyce Carol Oates-1
"Parasite (The)", 1884, (Il parassita), di Arthur Conan Doyle-2
"Rats in the Walls (The)", ’24, (I ratti nei muri), di Howard P. Lovecraft-1
"Reach (The)", ’85, (Lo stretto), di Stephen King-1
"Repairer of Reputation (The)", 1895, (L’aggiustareputazioni), di Robert W. Chambers-1
"Roaches (The)", ’65, (Gli scarafaggi), di Thomas M. Disch-1
"Rocking-horse Winner (The)", ’26, (Il vincitore sul cavallo a dondolo), di David H. Lawrence-1
"Rope in the Rafters (The)", ’35, (La corda fra le travi), di Oliver Onions-2
"Schalken the Painter", 1839, (Il pittore Schalken), di J. Sheridan Le Fanu-1
"Seven American Nights", ’78, (Sette notti americane), di Gene Wolfe-1
"Signal-Man (The)", 1866, (Il segnalatore), di Charles Dickens-1
"Smoke Ghost", ’41, (Fantasma di fumo), di Fritz Leiber-1
"Sticks", ’74, (I graticci di legno), di Karl Edward Wagner-1
"Summer People (The)", ’50, (Gente d'estate), di Shirley Jackson-1
"Swords (The)", ’75, (Le spade), di Robert Aickman-1
"There's a Long, Long Trail A-Winding", ’77, (C'è una lunga, lunga strada tortuosa), di Russell Kirk-1
"Three Days", ’84, (Tre giorni), di Tanith Lee-1
"Uttermost Farthing (The) ", ’26, (L’estremo obolo), di Arthur C. Benson-2
"Vandy, Vandy", ’53, (Vandy, Vandy), di Manly Wade Wellman-1
"What Was It?", 1859, (Che cos'era?), di Fitz-James O’Brien-1
"Whitin the Walls of Tyre", ’78, (Dentro le mura di Tiro), di Michael Bishop-1
"Yellow Wallpaper", 1892, (La tappezzeria gialla), di Charlotte Perkins Gilman-1
"You Can Go Now", ’80, (Adesso puoi andare), di Dennis Etchison-1
"Young Godman Brown", 1835, (Il giovane Goodman Brown), di Nathaniel Hawthorne-1
"Yours Truly, Jack the Ripper", 43, (Sinceramente tuo, Jack lo squartatore), di Robert Bloch-1
SAGGI
Ashley, Mike, "Introduzione"-2
Hartwell, David G.,
"Ringraziamenti"-1
"Introduzione"-1
TRADUTTORI
Alineri, Grazia-1.17-2.4
Bianco, Saulo-2.1
Colombetta, Elena-1.2
Curtoni, Vittorio-1.1
Grandi, Stefania-1.1
Molinari, Susanna-1.1
Moreolo, Elisabetta Svaluto-1.7-2.3
Nati, Maurizio-1.1
Pignatti, Laura-1.11
Spagnol, Nicoletta-1.2
Tissoni, Adria-1.7
[ Indietro ]
Prontuario collane Fs italiane Copyright © di IntercoM Science Fiction Station - (866 letture) |