Home
Account
  Autori· Saggistica· Narrativa· Comics· Speciali· Cinema· Interviste· Musica CERCA   
     
Menu Principale

News precedenti

Venerdì, 05 febbraio
· Il Gondoliere
Venerdì, 15 gennaio
· Cinema d'animazione: tre esempi francesi
Mercoledì, 16 dicembre
· Fumetti Digitali
· VITA IN LETTERE (Novembre)
· VITA IN LETTERE - Ottobre 2009
Venerdì, 04 dicembre
· Il quinto principio di Vittorio Catani su Urania
Venerdì, 06 novembre
· Dalla fantascienza alla guerriglia mediatica
Martedì, 03 novembre
· De ''Gli Inganni di Locke Lamora'' e di altre stronzate...
Venerdì, 30 ottobre
· La narrativa di Ted Chiang
· VITA IN LETTERE - Settembre 2009
Martedì, 27 ottobre
· CORRADO MASTANTUONO - Tra Tex e Paperino: il disegnatore dei due mondi
Domenica, 11 ottobre
· Fissione
Domenica, 04 ottobre
· Yupanqui
Giovedì, 24 settembre
· VITA IN LETTERE - Agosto 2009
Martedì, 22 settembre
· VITA IN LETTERE (Agosto)
Martedì, 15 settembre
· Le lezioni sempre ignorate della Storia
Lunedì, 14 settembre
· Isole
Giovedì, 03 settembre
· I 10 libri da riscoprire
· VITA IN LETTERE (Luglio)
· VITA IN LETTERE - Luglio 2009
Sabato, 11 luglio
· L'ermetismo nei lavori di Alexey Andreev
Giovedì, 09 luglio
· VITA IN LETTERE (Giugno)
Domenica, 05 luglio
· I ciccioni esplosivi
Mercoledì, 01 luglio
· VITA IN LETTERE - Giugno 2009
· Futurama
Domenica, 21 giugno
· Venature
Domenica, 31 maggio
· VITA IN LETTERE (maggio)
Sabato, 16 maggio
· Il bacio della Valchiria
Giovedì, 14 maggio
· VITA IN LETTERE - Maggio 2009
Giovedì, 07 maggio
·

City of steel, city of air

Martedì, 28 aprile
· VITA IN LETTERE (aprile)
Lunedì, 27 aprile
· Ritratto di gruppo con signora
Martedì, 21 aprile
· L'ultima possibilità
Lunedì, 20 aprile
· J. G. Ballard
Giovedì, 16 aprile
· La voce nella notte
Giovedì, 02 aprile
· I primi dopo gli antichi persiani
Mercoledì, 01 aprile
· VITA IN LETTERE - Marzo 2009
Martedì, 31 marzo
· ''Il giudice di tutta la terra (The judge of all the earth)
Domenica, 29 marzo
· ''Amici assenti (Absent friends)''
Sabato, 28 marzo
· Considera le sue vie (Consider her ways - 1956) di John Wyndham (1903-1969)
Venerdì, 20 marzo
· ''A mezzanotte, tutti gli agenti…
(At Midnight, All the Agents...)''
Mercoledì, 11 marzo
· Vito Benicio Zingales e il Truccatore dei morti: intervista all’autore
· Vito Benicio Zingales: il Capolavoro noir è “Il truccatore dei morti”
Martedì, 10 marzo
· Timestealer
· Specchi irriflessi (The Tain - 2002) di China Miéville
Lunedì, 02 marzo
· La Rocca dei Celti
Domenica, 01 marzo
· Violazione di Codice
· QUANDO C'ERA IL MARE…
Domenica, 22 febbraio
· Rumspringa
Lunedì, 01 dicembre
· Il sogno delle 72 vergini

Articoli Vecchi

Area Riservata
Gli straordinari viaggi di Jules Verne


Ed. Hachette (Milano); direttore responsabile: Paola Tincani



INDICE PROGRESSIVO DEI FASCICOLI

I testi, dove non diversamente indicato, sono di Jules Verne; le copertine sono tutte di "non indicato"


n. 1, 4 agosto 2003


"Viaggio al centro della Terra" (Voyage au centre de la Terre, 1864, trad. Giuseppe Mina)



n. 2, 4 agosto 2003


"Itinerario del viaggio di Phileas Fogg intorno al mondo", illustrazione di ?

"Il giro del mondo in 80 giorni" (Le Tour du monde en quatre-vingt jours, 1872, trad. G. Belsito)



n. 3, 11 agosto 2003


"Michele Strogoff. Itinerario... 1ª carta"

"Michele Strogoff" (Michel Strogoff, 1876, trad. L.A. Cerani)



n. 4, 18 agosto 2003


"Ile Lincoln", illustrazione di ?

"L'isola misteriosa" (L'Île mistérieuse, 1874-1875, trad. Lorenza Ester Aghito)



n. 5, 25 agosto 2003


"Ventimila leghe sotto i mari. 2ª carta per Giulio Verne", illustrazione di ?

"Ventimila leghe sotto i mari" (Vingt mille lieues sous les mers, 1869-1870, trad. Maria Grazia Schiuzzi)



n. 6, 1 settembre 2003


"Dalla Terra alla Luna" (De la Terre à la Lune, 1865, trad. Francesco De Rosa, revisionata da Sonia Credaro)



n. 7, 8 settembre 2003


"La caccia alla meteora" (La Chasse au météore, 1908, trad. Vincenzo Brinzi)



n. 8, 15 settembre 2003


"Le avventure del capitano Hatteras" (Les Anglais au pôle Nord. Le désert de glace, 1864-1865, trad. Luciano Malerba)



n. 9, 22 settembre 2003


"I naufraghi del Chancellor" (Le Chancellor, 1874-1875, trad. Giuseppe Mina e Emilia Martello)



n. 10, 29 settembre 2003


"Cinque settimane in pallone" (Cinq semaines en ballon, 1863, trad. G.A. Marolla)



n. 11, 6 ottobre 2003


"La scuola dei Robinson" (L'École des Robinsons, 1882, trad. Giuseppe Mina)



n. 12, 13 ottobre 2003


"Inde septentrionale. 1ere carte", illustrazione di ?

"La casa a vapore" (La Maison à vapeur. Voyage à travers l'Inde septentrionale, 1880, trad. Giuseppe Mina)



n. 13, 20 ottobre 2003


"La strada per la Francia" (Le Chemin de France, 1887, trad. Gabriella Mugnai)



n. 14, 27 ottobre 2003


Verne, Michael, "Il vulcano d'oro" (Le Volcan d'or, 1906, trad. Vincenzo Brinzi)



n. 15, 3 novembre 2003


"Il paese delle pellicce. n. 1 America inglese", illustrazione di ?

"Il paese delle pellicce" (Le Pays des fourrures, 1873, trad. Clara Minola)



n. 16, 10 novembre 2003


"Imanat de Mascate", illustrazione di ?

"Mirabolanti avventure di mastro Antifer" (Mirifiques aventures de maître Antifer, 1894, trad. Franca Gambino)



n. 17, 17 novembre 2003


"L'isola a elica" (L'Île à hèlice, 1895, trad. Giuseppe Castoldi)



n. 18, 24 novembre 2003


"Due anni di vacanze" (Deux ans de vacances, 1888, trad. Giuseppe Mina)



n. 19, 3 dicembre 2003


"Irlande", illustrazione di ?

"Avventure di un ragazzo" (P'tit-Bonhomme, 1893, trad. Adriana Crespi Bortolini)



n. 20, 10 dicembre 2003


"Africa australe. Itinerario della commissione anglo-russa per Giulio Verne", illustrazione di ?

"Avventure di tre russi e tre inglesi nell'Africa australe" (Aventures de trois russes et de trois anglais dans l'Afrique australe, 1872, trad. P. Foretti)



n. 21, 17 dicembre 2003


"Clovis Dartentor" (Clovis Dartentor, 1896, trad. Giuseppe Castoldi)



n. 22, 24 dicembre 2003


"Le Indie nere" (Les Indes noires, 1877, trad. Emilia Martello)



n. 23, 31 dicembre 2003


"Amérique du Sud", illustrazione di ?

"I figli del capitano Grant. Sudamerica" (Les Enfants du capitaine Grant, 1865-1867, trad. Tito Roberto Blanche), 1ª parte



n. 24, 7 gennaio 2004


"Océanie", illustrazione di ?

"Mistress Branican" (Mistress Branican, 1891, trad. Franca Gambino)



n. 25, 14 gennaio 2004


"Costa ovest della Scozia", illustrazione di ?

"Il raggio verde" (Le Rayon Vert, 1882, trad. Giuseppe Mina)



n. 26, 21 gennaio 2004


"Il testamento di uno stravagante" (Le Testament d'un excentrique, 1899, trad. Vincenzo Brinzi)



n. 27, 28 gennaio 2004


"Polo sud", illustrazione di ?

"La sfinge dei ghiacci" (La Sphinx des glaces, 1897, trad. Paolo Franchi)



n. 28, 4 febbraio 2004


"La grande foresta", illustrazione di ?

"Il villaggio aereo" (Le Village aérienne, 1901, trad. Antonio Agra)



n. 29, 11 febbraio 2004


"Una città galleggiante" (Une Ville flottante, 1870, trad. G. Astengo)

"Gli ammutinati del Bounty" (Les Révoltés de la Bounty, 1879, trad. Mario Zani)



n. 30, 18 febbraio 2004


Verne, Michel, "Il faro in capo al mondo" (Le Phare du bout du monde, 1905, trad. Giuseppe Mina)

"Glossario dei principali termini marinareschi"



n. 31, 25 febbraio 2004


"I cinquecento milioni della Begum" (Les Cinq cent millions de la Bégum, 1879, trad. Antonio Molina)



n. 32, 3 marzo 2004


"Dedica ad Alexandre Dumas e risposta"

"Mathias Sandorf" (Mathias Sandorf, 1885, trad. Franca Gambino)



n. 33, 10 marzo 2004


"Carte de la Floride centrale", illustrazione di ?

"Nord contro sud" (Nord contre Sud, 1887, trad. Franca Gambino)



n. 34, 17 marzo 2004


"Intorno alla Luna" (Autour de la Lune, 1870, trad. Francesco De Rosa)



n. 35, 24 marzo 2004


"Course de l'Amazone", illustrazione di ?

"La jangada. Ottocento leghe sul Rio delle amazzoni" (La Jangada. Huit cents lieues sur l'Amazone, 1881, trad. Vincenzo Bianchi)



n. 36, 1 aprile 2004


"Le isole Kurili e il mare di Okhotsk", illustrazione di ?

"Le fantasie di Jean-Marie Cabidoulin" (Les Histoires de Jean-Marie Cabidoulin, 1901, trad. Vincenzo Brinzi)



n. 37, 8 aprile 2004


"Carte du sud de la Norvège", illustrazione di ?

"Un biglietto della lotteria (il numero 9672)" (Un Billette de lotterie, 1886, trad. Carla Frangi)



n. 38, 15 aprile 2004


"Carte de l'empire chinois", illustrazione di ?

"Le tribolazioni di un cinese in Cina" (Les Tribulations d'un chinois en Chine, 1879, trad. Rina Sanesi)



n. 39, 21 aprile 2004


"Un dramma in Livonia" (Un Drame en Livonie, 1904, trad. Giuseppe Mina)



n. 40, 28 aprile 2004


"L'invasione del mare" (L'Invasion de la mer, 1905, trad. Barbara Mirò)



n. 41, 5 maggio 2004


"Robur il conquistatore" (Robur-le-conquérant, 1886, trad. Barbara Mirò)



n. 42, 12 maggio 2004


Verne, Jules, Verne, Michel, "Il pilota del Danubio" (Le Pilote du Danube, 1908, trad. Vincenzo Brinzi)



n. 43, 19 maggio 2004


"I figli del capitano Grant II-Oceania" (Les Enfants du capitaine Grant, 1865-1867, trad. Tito Roberto Blanche), 2ª puntata

"Voyage autour du monde- 2^ partie-Australie méridionale par Jules Verne", illustrazione di ?



n. 44, 26 maggio 2004


"Un capitano di 15 anni" (Un Capitaine de quinte ans, 1878, trad. Giuseppe Mina)



n. 45, 2 giugno 2004


"Nouvelle Suisse", illustrazione di ?

"Seconda patria" (Seconde patrie, 1900, trad. Vincenzo Brinzi)

"Postfazione dell'autore"



n. 46, 9 giugno 2004


"Il mondo sottosopra" (Sans dessus dessous, 1889, trad. Mariella Mugnai)



n. 47, 16 giugno 2004


"Padrone del mondo" (Maître du monde, 1904, trad. Barbara Mirò)



n. 48, 23 giugno 2004


"Keraban il testardo" (Kéraban-le-têtu, 1883, trad. Barbara Mirò)



n. 49, 30 giugno 2004


"Archipel des Açores", illustrazione di ?

"L'agenzia Thompson & C." (L'Agence Thompson and Co, 1907, trad. Vincenzo Brinzi)



n. 50, 7 luglio 2004


"Nouvelle Zélande", illustrazione di ?

"I fratelli Kip" (Les Frères Kip, 1902, trad. Vincenzo Brinzi)



n. 51, 14 luglio 2004


"Famiglia senza nome" (Famille sans nom, 1899, trad. Mariella Mugnai)



n. 52, 21 luglio 2004


"De Tiflis à Kachgar", illustrazione di ?

"Claudius Bombarnac (Taccuino di un reporter)" (Claudius Bombarnac, 1892, trad. Giuseppe Castoldi)



n. 53, 28 luglio 2004


"Itinéraire de César Cascabel", illustrazione di ?

"Cesar Cascabel" (César Cascabel, 1890, trad. Enzo Peru)



n. 54, 4 agosto 2004


"Il castello dei Carpazi" (Le Château des Carpathes, 1892, trad. Giuseppe Mina)



n. 55, 11 agosto 2004


"Course de l'Orénoque", illustrazione di ?

"Il superbo Orinoco" (Le superbe Orénoque, 1898, trad. Vincenzo Brinzi)



n. 56, 18 agosto 2004


"Le avventure di Ettore Servadac" (Hector Servadac, voyages et aventures. A travers le monde solaire, 1877, trad. Sante Micheli)



n. 57, 25 agosto 2004


"Petites Antilles", illustrazione di ?

"Borse di viaggio" (Bourses de voyage, 1903, trad. Vincenzo Brinzi)



n. 58, 1 settembre 2004


"Di fronte alla bandiera" (Face au drapeau, 1896, trad. Mariella Mugnai)



n. 59, 8 settembre 2004


"La stella del sud" (L'Étoile du Sud, 1884, trad. Mariella Muggini)



n. 60, 15 settembre 2004


"Un prete nel 1839" (Un Prêtre en 1839, 1846-1847, trad. Gioia Re Bernardinis)



n. 61, 22 settembre 2004

"Racconti di ieri e di domani (1874-1910)"; traduzioni, dove non diversamente indicato, di Giuseppe Rigotti


"Il dottor Oss" (Une fantaisie du Docteur Ox, 1874, trad. E. Menti)

"Gli ammutinati del Bounty" (Les Révoltés de la Bounty, 1879, trad. Mario Zani)

"Il signor Re Diesis e la signorina Mi Bemolle" (M. Ré-dièze et M.lle Mi-bémol, 1893)

"Dieci ore di caccia" (Dix heures en chasse. Simple boutade, 1881, trad. Giuseppe Mina)

"Frritt-Flacc" (Frrit Flacc, 1884, trad. Carla Frangi)

"Gil Braltar" (Gil Braltar, 1887, trad. Mariella Mugnai)

"Avventure della famiglia Raton" (Aventures de la famille Raton, 1891, trad. Barbara Mirò)

Verne, Jules, Verne, Michel, "Il destino di Jeanne Morénas" (La Destinée de Jean Morénas, 1910)

Verne, Jules, Verne, Michel, "Lo homburg (Usanze americane)" (Le Humbug. Moeurs américaines, 1910)

Verne, Jules, Verne, Michel, "Nel XXIX secolo-La giornata d'un giornalista americano nell'anno 2889" (La Journée d'un journaliste américain en 2890, 1891)

Verne, Michel, "L'eterno Adamo" (L'Eternelle Adam, 1910)



n. 62, 29 settembre 2004


"Viaggio a ritroso (in Inghilterra e in Scozia)" (Voyage à reculons en Angleterre et en Écosse, 1859-1860, trad. Alessandro Riccioni)




INDICI ALFABETICI

NARRATIVA NON DI JULES VERNE


Verne, Michel,

"Il vulcano d'oro" (Le Volcan d'or, 1906)-14

"Il faro in capo al mondo" (Le Phare du bout du monde, 1905)-30

"L'eterno Adamo" (L'Eternelle Adam, 1910)-61

Verne, Michel, con Jules Verne,

"Il pilota del Danubio" (Le Pilote du Danube, 1908)-42

"Il destino di Jeanne Morénas" (La Destinée de Jean Morénas, 1910)-61

"Lo homburg (Usanze americane)" (Le Humbug. Moeurs américaines, 1910)-61

"Nel XXIX secolo-La giornata d'un giornalista americano nell'anno 2889" (La Journée d'un journaliste américain en 2890, 1891)-61



ROMANZI E RACCONTI PER TITOLO


"Agenzia Thompson & C. (L’)" (L'Agence Thompson and Co, 1907)-49

"Ammutinati del Bounty (Gli)" (Les Révoltés de la Bounty, 1879)-30-61

"Avventure del capitano Hatteras (Le)" (Les Anglais au pôle Nord. Le désert de glace, 1864-1865)-8

"Avventure della famiglia Raton" (Aventures de la famille Raton, 1891)-61

"Avventure di Ettore Servadac (Le)" (Hector Servadac, voyages et aventures. A travers le monde solaire, 1877)-56

"Avventure di tre russi e tre inglesi nell'Africa australe" (Aventures de trois russes et de trois anglais dans l'Afrique australe, 1872)-20

"Avventure di un ragazzo" (P'tit-Bonhomme, 1893)-19

"Biglietto della lotteria (il numero 9672) (Un)" (Un Billette de lotterie, 1886)-37

"Borse di viaggio" (Bourses de voyage, 1903)-57

"Caccia alla meteora (La)" (La Chasse au météore, 1908)-7

"Capitano di 15 anni (Un)" (Un Capitaine de quinte ans, 1878)-44

"Casa a vapore (La)" (La Maison à vapeur. Voyage à travers l'Inde septentrionale, 1880)-12

"Castello dei Carpazi (Il)" (Le Château des Carpathes, 1892)-54

"Cesar Cascabel" (César Cascabel, 1890)-53

"Cinque settimane in pallone" (Cinq semaines en ballon, 1863)-10

"Cinquecento milioni della Begum (I)" (Les Cinq cent millions de la Bégum, 1879)-31

"Città galleggiante (Una)" (Une Ville flottante, 1870)-29

"Claudius Bombarnac (Taccuino di un reporter)" (Claudius Bombarnac, 1892)-52

"Clovis Dartentor" (Clovis Dartentor, 1896)-21

"Dalla Terra alla Luna" (De la Terre à la Lune, 1865)-6

"Destino di Jeanne Morénas (Il)" (La Destinée de Jean Morénas, 1910), di Jules e Michel Verne-61

"Di fronte alla bandiera" (Face au drapeau, 1896)-58

"Dieci ore di caccia" (Dix heures en chasse. Simple boutade, 1881)-61

"Dottor Oss (Il)" (Une fantaisie du Docteur Ox, 1874)-61

"Dramma in Livonia (Un)" (Un Drame en Livonie, 1904)-39

"Due anni di vacanze" (Deux ans de vacances, 1888)-18

"Eterno Adamo (L’)" (L'Eternelle Adam, 1910), di Michel Verne-61

"Famiglia senza nome" (Famille sans nom, 1899)-51

"Fantasie di Jean-Marie Cabidoulin (Le)" (Les Histoires de Jean-Marie Cabidoulin, 1901)-36

"Faro in capo al mondo (Il)" (Le Phare du bout du monde, 1905), di Michel Verne-30

"Figli del capitano Grant (I)" (Les Enfants du capitaine Grant, 1865-1867)-23-43

"Fratelli Kip (I)" (Les Frères Kip, 1902)-50

"Frritt-Flacc" (Frrit Flacc, 1884)-61

"Gil Braltar" (Gil Braltar, 1887)-61

"Giro del mondo in 80 giorni (Il)" (Le Tour du monde en quatre-vingt jours, 1872)-2

"Homburg (Usanze americane) (Lo)" (Le Humbug. Moeurs américaines, 1910), di Jules e Michel Verne-61

"Indie nere (Le)" (Les Indes noires, 1877)-22

"Intorno alla Luna" (Autour de la Lune, 1870)-34

"Invasione del mare (L’)" (L'Invasion de la mer, 1905)-40

"Isola a elica (L’)" (L'Île à hèlice, 1895)-17

"Isola misteriosa (L’)" (L'Île mistérieuse, 1874-1875)-4

"Jangada. Ottocento leghe sul Rio delle amazzoni (La)" (La Jangada. Huit cents lieues sur l'Amazone, 1881)-35

"Keraban il testardo" (Kéraban-le-têtu, 1883)-48

"Mathias Sandorf" (Mathias Sandorf, 1885)-32

"Michele Strogoff" (Michel Strogoff, 1876)-3

"Mirabolanti avventure di mastro Antifer" (Mirifiques aventures de maître Antifer, 1894)-16

"Mistress Branican" (Mistress Branican, 1891)-24

"Mondo sottosopra (Il)" (Sans dessus dessous, 1889)-46

"Naufraghi del Chancellor (I)" (Le Chancellor, 1874-1875)-9

"Nel XXIX secolo-La giornata d'un giornalista americano nell'anno 2889" (La Journée d'un journaliste américain en 2890, 1891), di Jules e Michel Verne-61

"Nord contro sud" (Nord contre Sud, 1887)-33

"Padrone del mondo" (Maître du monde, 1904)-47

"Paese delle pellicce (Il)" (Le Pays des fourrures, 1873)-15

"Pilota del Danubio (Il)" (Le Pilote du Danube, 1908), di Jules e Michel Verne-42

"Prete nel 1839 (Un)" (Un Prêtre en 1839, 1846-1847)-60

"Raggio verde (Il)" (Le Rayon Vert, 1882)-25

"Robur il conquistatore" (Robur-le-conquérant, 1886)-41

"Scuola dei Robinson (La)" (L'École des Robinsons, 1882)-11

"Seconda patria" (Seconde patrie, 1900)-45

"Sfinge dei ghiacci (La)" (La Sphinx des glaces, 1897)-27

"Signor Re Diesis e la signorina Mi Bemolle (Il)" (M. Ré-dièze et M.lle Mi-bémol, 1893)-61

"Stella del sud (La)" (L'Étoile du Sud, 1884)-59

"Strada per la Francia (La)" (Le Chemin de France, 1887)-13

"Superbo Orinoco (Il)" (Le superbe Orénoque, 1898)-55

"Testamento di uno stravagante (Il)" (Le Testament d'un excentrique, 1899)-26

"Tribolazioni di un cinese in Cina (Le)" (Les Tribulations d'un chinois en Chine, 1879)-38

"Ventimila leghe sotto i mari" (Vingt mille lieues sous les mers, 1869-1870)-5

"Viaggio a ritroso (in Inghilterra e in Scozia)" (Voyage à reculons en Angleterre et en Écosse, 1859-1860)-62

"Viaggio al centro della Terra" (Voyage au centre de la Terre, 1864)-1

"Villaggio aereo (Il)" (Le Village aérienne, 1901)-28

"Vulcano d'oro (Il)" (Le Volcan d'or, 1906), di Michel Verne-14



ROMANZI E RACCONTI PER TITOLO ORIGINALE


"Agence Thompson and Co (L’)", 1907, (L'agenzia Thompson & C.)-49

"Anglais au pôle Nord. Le désert de glace (Les)", 1864-1865, (Le avventure del capitano Hatteras)-8

"Autour de la Lune", 1870, (Intorno alla Luna)-34

"Aventures de la famille Raton", 1891, (Avventure della famiglia Raton)-61

"Aventures de trois russes et de trois anglais dans l'Afrique australe", 1872, (Avventure di tre russi e tre inglesi nell'Africa australe)-20

"Billette de lotterie (Un)", 1886, (Un biglietto della lotteria (il numero 9672))-37

"Bourses de voyage", 1903, (orse di viaggio)-57

"Capitaine de quinte ans (Un)", 1878, (Un capitano di 15 anni)-44

"César Cascabel", 1890, (Cesar Cascabel)-53

"Chancellor (Le)", 1874-1875, (I naufraghi del Chancellor)-9

"Chasse au météore (La)", 1908, (La caccia alla meteora)-7

"Château des Carpathes (Le)", 1892, (Il castello dei Carpazi)-54

"Chemin de France (Le)", 1887, (La strada per la Francia)-13

"Cinq cent millions de la Bégum (Les)", 1879, (I cinquecento milioni della Begum)-31

"Cinq semaines en ballon", 1863, ( Cinque settimane in pallone)-10

"Claudius Bombarnac", 1892, (Claudius Bombarnac (Taccuino di un reporter))-52

"Clovis Dartentor", 1896, (Clovis Dartentor)-21

"De la Terre à la Lune", 1865, (Dalla Terra alla Luna)-6

"Destinée de Jean Morénas (La)", 1910, (Il destino di Jeanne Morénas), di Jules e Michel Verne-61

"Deux ans de vacances", 1888, (Due anni di vacanze)-18

"Dix heures en chasse. Simple boutade", 1881, (Dieci ore di caccia)-61

"Drame en Livonie (Un)", 1904, (Un dramma in Livonia)-39

"École des Robinsons (L’)", 1882, (La scuola dei Robinson)-11

"Enfants du capitaine Grant (Les)", 1865-1867, (I figli del capitano Grant)-23-43

"Eternelle Adam (L’)", 1910, (L'eterno Adamo), di Michel Verne-61

"Étoile du Sud (L’)", 1884, (La stella del sud)-59

"Face au drapeau", 1896, (Di fronte alla bandiera)-58

"Famille sans nom", 1899, (Famiglia senza nome)-51

"Fantaisie du Docteur Ox (Une)", 1874, (Il dottor Oss)-61

"Frères Kip (Les)", 1902, (I fratelli Kip)-50

"Frritt Flacc", 1884, (Frrit-Flacc)-61

"Gil Braltar", 1887, (Gil Braltar)-61

"Hector Servadac, voyages et aventures. A travers le monde solaire", 1877, (Le avventure di Ettore Servadac)-56

"Histoires de Jean-Marie Cabidoulin (Les)", 1901, (Le fantasie di Jean-Marie Cabidoulin)-36

"Humbug. Moeurs américaines (Le)", 1910, (Lo homburg (Usanze americane)), di Jules e Michel Verne-61

"Indes noires (Les)", 1877, (Le indie nere)-22

"Invasion de la mer (L’)", 1905, (L'invasione del mare)-40

"Île à hèlice (L’)", 1895, (L’isola a elica)-17

"Île mistérieuse (L’)", 1874-1875, (L’isola misteriosa)-4

"Jangada. Huit cents lieues sur l'Amazone (La)", 1881, (La jangada. Ottocento leghe sul Rio delle amazzoni)-35

"Journée d'un journaliste américain en 2890 (La)", 1891, (Nel XXIX secolo-La giornata d'un giornalista americano nell'anno 2889), di Jules e Michel Verne-61

"Kéraban-le-têtu", 1883, (Keraban il testardo)-48

"M. Ré-dièze et M.lle Mi-bémol", 1893, (Il signor Re Diesis e la signorina Mi Bemolle)-61

"Maison à vapeur. Voyage à travers l'Inde septentrionale (La)", 1880, (La casa a vapore)-12

"Maître du monde", 1904, (Padrone del mondo)-47

"Mathias Sandorf", 1885, (Mathias Sandorf)-32

"Michel Strogoff", 1876, (Michele Strogoff)-3

"Mirifiques aventures de maître Antifer", 1894, (Mirabolanti avventure di mastro Antifer)-16

"Mistress Branican", 1891, (Mistress Branican)-24

"Nord contre Sud", 1887, (Nord contro sud)-33

"P'tit-Bonhomme", 1893, (Avventure di un ragazzo)-19

"Pays des fourrures (Le)", 1873, (Il paese delle pellicce)-15

"Phare du bout du monde (Le)", 1905, ( Il faro in capo al mondo), di Michel Verne-30

"Pilote du Danube (Le)", 1908, (Il pilota del Danubio), di Jules e Michel Verne-42

"Prêtre en 1839 (Un)", 1846-1847, (Un prete nel 1839)-60

"Rayon Vert (Le)", 1882, (Il raggio verde)-25

"Révoltés de la Bounty (Les)", 1879, (Gli ammutinati del Bounty)-30-61

"Robur-le-conquérant", 1886, (Robur il conquistatore)-41

"Sans dessus dessous", 1889, (Il mondo sottosopra)-46

"Seconde patrie", 1900, (Seconda patria)-45

"Sphinx des glaces (La)", 1897, (La sfinge dei ghiacci)-27

"Superbe Orénoque (Le)", 1898, (Il superbo Orinoco)-55

"Testament d'un excentrique (Le)", 1899, (Il testamento di uno stravagante)-26

"Tour du monde en quatre-vingt jours (Le)", 1872, (Il giro del mondo in 80 giorni)-2

"Tribulations d'un chinois en Chine (Les)", 1879, (Le tribolazioni di un cinese in Cina)-38

"Village aérienne (Le)", 1901, (Il villaggio aereo)-28

"Ville flottante (Une)", 1870, (Una città galleggiante)-29

"Vingt mille lieues sous les mers", 1869-1870, (Ventimila leghe sotto i mari)-5

"Volcan d'or (Le)", 1906, (Il vulcano d'oro), di Michel Verne-14

"Voyage à reculons en Angleterre et en Écosse", 1859-1860, (Viaggio a ritroso (in Inghilterra e in Scozia))-62

"Voyage au centre de la Terre", 1864, (Viaggio al centro della Terra)-1



SAGGI


"Dedica ad Alexandre Dumas e risposta"-32

Postfazione dell'autore-45



TRADUTTORI


Aghito, Lorenza Ester-4

Agra, Antonio-28

Astengo, G.-29.1

Belsito, G.-2

Bianchi, Vincenzo-35

Blanche, Tito Roberto-23-43

Bortolini, Adriana Crespi-19

Brinzi, Vincenzo-7-14-26-36-42-45-49-50-55-57

Castoldi, Giuseppe-17-21-52

Cerani, L.A.-3

De Rosa, Francesco-6-34

Foretti, P.-20

Franchi, Paolo-27

Frangi, Carla-37-61.1

Gambino, Franca-16-24-32-33

Malerba, Luciano-8

Marolla, G.A.-10

Martello, Emilia-9-22

Menti, E.-61.1

Micheli, Sante-56

Mina, Giuseppe-1-9-11-12-18-25-30-39-44-54-61.1

Minola, Clara-15

Mirò, Barbara-40-41-47-48-61.1

Molina, Antonio-31

Muggini, Mariella-59

Mugnai, Gabriella-13

Mugnai, Mariella-46-51-58-61.1

Peru, Enzo-53

Re Bernardini, Gioia-60

Riccioni, Alessandro-62

Rigotti, Giuseppe-61.5

Sanesi, Rina-38

Schiuzzi, Maria Grazia-5

Zani, Mario-29.1-61.1


Revisioni:

Credaro, Sonia-6






[ Indietro ]

Prontuario collane Fs italiane

Copyright © di IntercoM Science Fiction Station - (677 letture)



Questo portale è realizzato con l'ausilio del CMS PhpNuke
Tutti i loghi e i marchi registrati appartengono ai rispettivi proprietari. I commenti sono di proprietà dei rispettivi autori.
Tutto il resto è ©2003-2006 di IntercoM Science Fiction Station. È Possibile usare il materiale di questo sito citandone la fonte.
Potete sindacare le news del portale di IntercoM usando il file backend.php