Home
Account
  Autori· Saggistica· Narrativa· Comics· Speciali· Cinema· Interviste· Musica CERCA   
     
Menu Principale

News precedenti

Venerdì, 05 febbraio
· Il Gondoliere
Venerdì, 15 gennaio
· Cinema d'animazione: tre esempi francesi
Mercoledì, 16 dicembre
· Fumetti Digitali
· VITA IN LETTERE (Novembre)
· VITA IN LETTERE - Ottobre 2009
Venerdì, 04 dicembre
· Il quinto principio di Vittorio Catani su Urania
Venerdì, 06 novembre
· Dalla fantascienza alla guerriglia mediatica
Martedì, 03 novembre
· De ''Gli Inganni di Locke Lamora'' e di altre stronzate...
Venerdì, 30 ottobre
· La narrativa di Ted Chiang
· VITA IN LETTERE - Settembre 2009
Martedì, 27 ottobre
· CORRADO MASTANTUONO - Tra Tex e Paperino: il disegnatore dei due mondi
Domenica, 11 ottobre
· Fissione
Domenica, 04 ottobre
· Yupanqui
Giovedì, 24 settembre
· VITA IN LETTERE - Agosto 2009
Martedì, 22 settembre
· VITA IN LETTERE (Agosto)
Martedì, 15 settembre
· Le lezioni sempre ignorate della Storia
Lunedì, 14 settembre
· Isole
Giovedì, 03 settembre
· I 10 libri da riscoprire
· VITA IN LETTERE (Luglio)
· VITA IN LETTERE - Luglio 2009
Sabato, 11 luglio
· L'ermetismo nei lavori di Alexey Andreev
Giovedì, 09 luglio
· VITA IN LETTERE (Giugno)
Domenica, 05 luglio
· I ciccioni esplosivi
Mercoledì, 01 luglio
· VITA IN LETTERE - Giugno 2009
· Futurama
Domenica, 21 giugno
· Venature
Domenica, 31 maggio
· VITA IN LETTERE (maggio)
Sabato, 16 maggio
· Il bacio della Valchiria
Giovedì, 14 maggio
· VITA IN LETTERE - Maggio 2009
Giovedì, 07 maggio
·

City of steel, city of air

Martedì, 28 aprile
· VITA IN LETTERE (aprile)
Lunedì, 27 aprile
· Ritratto di gruppo con signora
Martedì, 21 aprile
· L'ultima possibilità
Lunedì, 20 aprile
· J. G. Ballard
Giovedì, 16 aprile
· La voce nella notte
Giovedì, 02 aprile
· I primi dopo gli antichi persiani
Mercoledì, 01 aprile
· VITA IN LETTERE - Marzo 2009
Martedì, 31 marzo
· ''Il giudice di tutta la terra (The judge of all the earth)
Domenica, 29 marzo
· ''Amici assenti (Absent friends)''
Sabato, 28 marzo
· Considera le sue vie (Consider her ways - 1956) di John Wyndham (1903-1969)
Venerdì, 20 marzo
· ''A mezzanotte, tutti gli agenti…
(At Midnight, All the Agents...)''
Mercoledì, 11 marzo
· Vito Benicio Zingales e il Truccatore dei morti: intervista all’autore
· Vito Benicio Zingales: il Capolavoro noir è “Il truccatore dei morti”
Martedì, 10 marzo
· Timestealer
· Specchi irriflessi (The Tain - 2002) di China Miéville
Lunedì, 02 marzo
· La Rocca dei Celti
Domenica, 01 marzo
· Violazione di Codice
· QUANDO C'ERA IL MARE…
Domenica, 22 febbraio
· Rumspringa
Lunedì, 01 dicembre
· Il sogno delle 72 vergini

Articoli Vecchi

Area Riservata
Gregory Benford, una bibliografia 2 ('80/'85)


1980

-Saggio: "Teaching Physics with Science Fiction", "Fan Plus" vol. 1, n. 1, gennaio, pagg. 13-14

-Saggio: Letter: "Foundation" n. 18, gennaio, pagg. 50-51

-Saggio: Letter, "Science Fiction Review" vol. 9, n. 1, #34, febbraio, pag. 6

-Romanzo: "Shiva Descending", con William Rotsler, tradotto, da Laura Serra, come "Tra dieci mesi la fine del mondo", "Urania" nn. 890-891, ed. Mondadori, ’81 (1.200 £ cada, 214-230 pagg.; prezzo dei remainders: 20,00 €, entrambi); (Avon, marzo: 2.50 $, 394 pagg.) poi (Sphere, ’80: 1.95 £, 394 pagg.), (Tor, ’85: 3.95 $, 394 pagg., poi ’92: 4.99 $, 400 pagg., con una nuova postfazione, ’95: 5.99 $, 396 pagg., ’99: 6.99 $, 396 pagg.), e (Gateway / Orion, 2011: ebook); tradotto in francese, da Jacques Schmitt, come "Shiva le destructeur" (Opta, ‘93: 27,44 €, 520 pagg.), edizione limitata, 300 copie, con "Tout ce qui tombe du ciel...", di Daniel Walther, pagg. 7-10, prefazione e "Principales oeuvres de Gregory Benford et de William Rotsler", pag. 11, in giapponese, da Akira Yamataka, come "シヴァ神降臨", in 2 voll. (Hayakawa bunko, ’90: 509 yen cada, 350-332 pagg.) e in tedesco, da Karl H. Schulz, come "Schiwas feuriger Atem" (Moewig, ’82: 8,80 marchi, 480 pagg.), con un "Nachwort" (postfazione), di Hans Joachim Alpers, e come "Wenn der Himmel auf die Erde stürzt" (Burgschmiet, ’98: 19,80 marchi, 416 pagg.); contributi critici: recensione di Marcello Bonati, in questo sito, 2005; non tradotti: recensioni di Bill Carlin, "Paperback Inferno" vol. 3, n. 6, #20, giugno ’80, Spider Robinson, "Analog", agosto ‘80, pag. 170, Tom Easton, "Analog, novembre ‘80, pag. 171, John Clute, "The Magazine of Fantasy & Sf", dicembre ‘80, pag. 42, Hans-Ulrich Boettcher, "Science Fiction Times" n. 4/’82 (Eulenhof), tedesca, Richard D. Nolane, "Antares", fanzine, n. 11, marzo ’83, francese, Stéphanie Nicot, "Fiction" n. 353, luglio/agosto ’84, francese, Stuart Napier, "Science Fiction Review" vol. 15, n. 1, #58, primavera ’86, pag. 44 e, tedesche, Monika Hübner, "Gesehen & gelesen", 25 giugno 2006 e Jim Melzig, "X-zine"

-Saggio: Letter, "Starship" vol. 17, n. 2, #38, primavera, pag. 47

-Romanzo: "Timescape", tradotto, da Gianluigi Zuddas, come "Timescape", "Cosmo oro" n. 101, ed. Nord, ’89 (15.000 £, 418 + vi pagg.; prezzo dei remainders: 18,00 €; correlati critici: "Timescape più dieci-Introduzione dell’autore all’edizione italiana", dell’Autore, pagg. i-v); (Simon & Schuster, luglio: 12.95 $, 412 pagg.), poi (Gollancz, ’80: 7.95 £, 412 pagg.), (Pocket, ’81: 2.95 $, 366 pagg., poi ’87: 3.95 $, 384 pagg.), (Sphere, ’82: 1.75 £, poi ’86: 2.25 £, ’87: 3.50 £, ’89: 3.99 £; 412 pagg.), (Easton Press, ’89, solo per sottoscrizione, 412 pagg.), con un’"Introduction" di David G. Hartwell, pag. 7, e illustrazioni di Bob Eggleton, ed. rilegata in pelle, (Bantam Spectra, ’92: 5.99 $, 499 pagg.), (Vista, ’96: 5.99 £, 412 pagg.), (Orion/Millennium, 2000: 6.99 £, 412 pagg.), (Gollancz/Orion, 2004: 6.99 £, 412 pagg.), in ed. audio, letto da Simon Prebble e Pete Bradbury, (Recorded Books, 2008: 13.34 $, 15h, 39’), (Spectra, 2010: 6.99 $, 512 pagg., ebook), e (Gateway / Orion, 2011: 4.99 £, ebook); vedi "On Timescape", dell’Autore, in "The Best of the Nebulas", a cura di Ben Bova, (Tor, ’89: 14.95, 19.95 $, 593 pagg.), pag. 28; edd. spagnole: "Lo mejor de los premios Nebula" (Ediciones B, ’94: 22,54 €, 840 pagg.), pagg. 55-57, poi in "... 1", (Ediciones B, 2007: 4,81 €, 560 pagg.), pagg. 63-66, trad. Márgara Auerbach e/o Paula Tizzano e/o María Cristina Pinto: "Sobre Cronopaisaje"; tradotto in bulgaro da Крум Бъчваров, come "Пейзажите на времето" (Бард, ’96: 300 лв., 384 pagg.), in cinese, da 高继海 e 毛宁媛 come "时间景象" (重庆出版社 , 2008: 45.80 ¥, 356 pagg.), in coreano, in 3 voll., da 정성호, come "타임스케이프" (정 성호, ’93: 4300 원 cada, 254-254-238, pagg.), in francese, da Michel Demuth, in 2 voll., come "Un paysage du temps" (Denoël, ‘82: 6,40 € cada, 256-288 pagg., poi ’87) poi in uno unico, (Gallimard, 2001: 8,90 €, 640 pagg.), in giapponese, da Akira Yamataka, come "タイムスケープ" (Hayakawa Shobo, ’82:) poi, in 2 voll., (Hayakawa bunko, ’88: 798 yen cada, 338-352 pagg.), in greco, da ΤεύκροςΜιχαηλίδης, come "Απόδραση από το χρόνο" (Πόλις, 2004: 22,94 €, 600 pagg.), in rumeno, come "Natură moartă cu timp" (Nemira, 95, 446 pagg.) e, da Gabriel Stoian, come "Timperfect" (Nemira, 2006: 27,90 lei, 576 pagg.), in russo, da А. И. Кириченко, come "Панорама времён" (АСТ, 2000: 56.00 rubri, 480 pagg.), e in "Панорама времён", 2017, in serbo-croato, da Aleksandar B. Nedeljković, come "Vremenski pejzaž", (Polaris, ’88: 360.00 kn, 425 pagg.), in spagnolo, da Domingo Santos, come "Cronopaisaje" (Ultramar, ’84: 6,31 €, 480 pagg., poi ’91: 6,77 €, 484 pagg.), poi (Ediciones B, ’94: 17,73 €, 512 pagg., poi 2006: 4,81 €, 640 pagg.), con dei "Presentación", pagg. 5-12/7-17, e "Referencia bibliográfica de Gregory Benford", pagg. 497-499/629-631, di Miquel Barceló, e (La Factoría de Ideas, 2009: 20,95 €, 352 pagg., poi 2014: ebook), di cui vi è un estratto, omonimo, in "Qubit2 (Raúl Aguiar, Cuba) n. 54, gennaio 2011, pagg. 30-38, e in tedesco, da Bernd W. Holzrichter, come "Zeitschaft" (Moewig, ’84: 9,80 marchi, 432 pagg.), poi (Heyne, 2006: 9,95 €, 571 pagg.), con dei "Vorwort" (prefazione), di Jack McDevitt e "Wissenschaft trifft Literatur" (La scienza incontra la letteratura), di Susan Stone-Blackburn; premi: British Science Fiction ’80, Nebula ’81, John W. Campbell ‘81, Ditmar ‘81, finalista (5°) Locus ’81, nomination Below Cutoff Hugo ’81, finalista (38°) Locus ‘87, miglior romanzo di sf di ogni tempo; contributi critici: recensioni di Roberto Genovesi, "L'eternauta" n. 80, ed. Comic art, '89, pag. 51, Domenico Minunni, "Future shock" nn. 5, '90, 35, 2001, in "Storia del romanzo di fantascienza", ed. Castelvecchi, ’98, di Fabio Giovannini e Marco Minicangeli, pagg. 98-99, e Gianrico Gambino, "Fantasy planet", 31 gennaio 2014; non tradotti: recensioni di David N. Samuelson, "Science Fiction Review" vol. 9, n. 3, #36, agosto ’80, pag. 24, Norman Spinrad, "Destinies", estate ’80, pag. 258, Tom Easton, "Analog", ottobre ’80, pag. 163, Michael Bishop, "Atlanta Journal-Constitution", 28 dicembre ’80, poi nel suo "A Reverie for Mister Ray: Reflections on Life, Death, and Speculative Fiction", (PS Publishing, 2005: 35.00, 60.00 £, 611 + xxviii pagg.), pag. 175, Steve Higgins, "Vector" n. 100, dicembre ’80, pag. 46, "Timescape Settlement", "Locus" vol. 13, n. 12, dicembre ‘80/gennaio ‘81, pagg. 1→17, Thomas M. Disch, "The Magazine of Fantasy & Sf", febbraio ’81, pag. 46, Brian M. Stableford ("Weltanschauung!"), "Arena Sf" #12, estate '81, pag. 14, Baird Searles, "Isaac Asimov's Sf Magazine", 21 dicembre ’81, pag. 16, Bruno Lecigne, "Antares", fanzine, n. 5, gennaio ’82, francese, Judith Hanna, "Paperback Inferno" vol. 5, n. 4, #30, febbraio ’82, Pierre K. Rey e Stéphane Nicot, "Fiction" n. 327, marzo ’82, francesi, anonimo, "Ere comprimée" (Campus) n. 15, aprile ’82, francese, Christopher Evans, "Extro" vol. 1, #2, aprile/maggio '82, , pag. 29, David Pringle, "Interzone" #1, primavera ’82, pag. 31, A.A. Attanasio, "Omni" vol. 5 n. 12, settembre ’83, pag. 172, Rainer Kuchler, "Science Fiction Times" (Corian) n. 10/’84, tedesca, David Pringle, nel suo "Science Fiction: The 100 Best Novels" (Xanadu, ottobre ’85: 3.95, 9.95 £, 224 pagg.), poi (Carroll and Graf, ’87: 7.95, 10.95 $, 224 pagg.), pagg. 199-200, tradotta in spagnolo, da Manuel Figueroa, in "Ciencia ficción: las 100 mejores novelas" (Minotauro, ’90: 222 pagg.), Daniel M.A. Croci, "Cuásar" n. 5, ’85, spagnola, Juan Carlos Planells, "Tránsito" n. 13, ’85, spagnola, Pedro Jorge Romero, "Bem" n. 42 (Interface), settembre ’94, poi "Kenbeo Kenmaro" n. 6 (Biblioteca de Babel), ’94, spagnola, Juan Carlos Paricio, "Lothlórien" n. 23 (Elfstone), ’94, spagnola, John D. Owen, "Vector" n. 192, marzo/aprile ’97, Armin Moehle, "Andromeda Nachrichten" (Sfcd) n. 173, ’98, tedesca, Chris Amies, "Vector" n. 213, settembre/ottobre 2000, pag. 19, poi in "Big Sky, #3: Sf Masterworks 1", a cura di Peter Young, (fanzine, 2014: 240 pagg., ebook), pag. 92, Frédéric Beurg, "nooSFere", 25 marzo 2001, francese, Antonio Rivas, in "Las 100 mejores novelas de ciencia ficción del siglo XX" (La Factoría de Ideas, 2001: 392 pagg.), spagnola, Xavier Sarrate Donaire, "DejaBoo", 22 luglio 2002, spagnola, Ignacio Illarregui Gárate, "El rincón de nacho", 2002, spagnola, Russ Allbery, "Eyrie", 8 giugno 2005, Jesse Willis, "Sffaudio", 9 giugno 2005, sulla versione audio, Martin M. Wooster, in "The Greenwood Encyclopedia of Science Fiction and Fantasy: Themes, Works, and Wonders", a cura di Gary Westfahl, 3 voll., (Greenwood, settembre 2005: 367.95 $, 1612 pagg.), pagg. 1301-1303, Monika Hübner, "Gesehen & Gelesen", 2 luglio 2006, tedesca, Luis Ager, "El multiverso", 16 agosto 2006, spagnola, Stephen E. Andrews e Nick Rennison, in "100 Must-Read Science Fiction Novels", a cura di Nick Rennison, Stephen E. Andrews e Christopher Priest, (A & C Black, ottobre 2006: 5.99 £, 194 + xxix pagg.), pag. 14, Regnier Le Dyckt, "Literatur zirkel", ottobre 2006, tedesca, C.J. Levinson, "A Writer's Life", 15 settembre 2007, Abuelo Igor, "Visiones fugitivas", 17 dicembre 2007, spagnola, Stephen E. Andrews e Nick Rennison, nel loro "100 Must-Read Science Fiction Novels" (A & C Black, ottobre 2006: 5.99 £, poi 2007: 5.99 £; 194 + xxix pagg.), pag. 14, Joseph Mallozzi, "Josephmallozzi’s Weblog", 7 aprile 2008, Nicolae Ariton, "NemiraBooks", 17 agosto 2009, rumena, Luis Besa, "Literatura Prospectiva", 8 gennaio 2010, spagnola, Ralf Steinberg, "Fantasyguide", luglio 2010, tedesca, Alfonso Merelo, "Sitio de Ciencia-Ficción", 15 agosto 2010, spagnola, Jayaprakash Satyamurthy, "Aaahfooey", 8 dicembre 2010, Daniel Salvo, "Ciencia Ficción Perù", 23 marzo 2011, peruviana, Charles Dee Mitchell e, altra, Simon McLeish, in "Big Sky, #3: Sf Masterworks 1", op. cit., pagg. 94, 93, e, tedesche, Michael Drewniok, "Phantastik-couch", Ulrich Blode, "Pandora" e Jim Melzig, "X-zine"; e "Making the Future: "Woman on the Edge of Time" and "Timescape"", 4° capitolo di "Fictions of Time: A Study of the Development and Function of the Time-Travel Motif in Science Fiction", di Veronica Hollinger, tesi di laurea, (Concordia University, Montreal, Quebec, Canada, luglio ‘84: 212 pagg.), pagg. 128-190, "Science Fiction Comes to College: Gregory Benford's Timescape als Sf-Universitätsroman", di Raimund Borgmeier, nel suo "Gattungsprobleme in der anglo-amerikanischen Literatur" (Niemeyer, ’86: 270 + viii pagg.), pagg. 239-253, "Science and Humanism in Gregory Benford's Timescape", di Susan Stone-Blackburn, "Science Fiction Studies" vol. 15, n. 3, #46, novembre ’88, pagg. 295-311; un estratto, "Time Travel, Time Scrapes, and Timescape", a cura di Russell Blackford, con recensioni di Kage Baker, Vernor Vinge, Pat Murphy, Michaela Roessner, Graham Joyce, Jeff VanderMeer, David Memmott, John Clute e Jack McDevitt, "New York Review of Science Fiction" n. 144, agosto 2000, pagg. 1→8-15 e "From the Center to the Circumference: Encyclopedic Topologies in Literature from Dante through Modern Science Fiction", di Pekka J. Kuusisto, dissertazione, (University of California, agosto 2001: 577 pagg.), un estratto in "Dissertation Abstracts International" vol. 62, n. 2, agosto, 2001

-Saggio: Letter, "The Magazine of Fantasy & Sf", luglio, pag. 157

-Racconto: "Titan Falling", Amazing", agosto, pag. 22, illustrato da Don Holcombe, poi antologizzato in "Amazing Stories: Vision of Other Worlds", a cura di Martin H. Greenberg, (TSR, ’86: 7./p>

-Saggio: "Stars: Galactic Jets", "Omni", settembre, pag. 123

-Saggio: Letter, "Locus" vol. 13, n. 9, #237, settembre, pag. 16

-Saggio: "Aliens I have Known", "Future Life" n. 21, settembre, pagg. 71-73

-Racconto: "Pick an Orifice", "Destinies" vol. 2, #4, b>autunno, pag. 82, illustrato da Janet Aulisio; tradotto in greco, da Βάσω Χούνου, come "Διάλεξε μια Εσοχή", "Απαγορευμένος Πλανήτης " n. 6, giugno/luglio ’97 (Γιώργος Μπαζίνας), pag. 52

-Romanzo: "Find the Changeling", con Gordon Eklund, (Dell, novembre: 2.50 $, 2.75 $ canadesi, 249 pagg.), poi (Sphere, ’86: 1.75 £, 249 pagg.), (Orbit, ’91: 4.50 £, 249 pagg.), (Fantastic Books, 2010: 13.99 $, 182 pagg.), e (Gateway / Orion, 2011: 2.99 £, ebook); tradotto in tedesco, da Rainer Schmidt, come "Die Masken des Alien" (Moewig, ’82: 6,80 marchi, 238 pagg.), con un "Nachwort" (postfazione), di Hans Joachim Alpers; contributi critici: recensioni di Richard E. Geis, "Science Fiction Review" vol. 9, n, 4, #37, inverno ’80, pag. 24, Ian Williams, "Paperback Inferno" vol. 4, n. 5, #25, aprile ’81, pag. 10, Theodore Sturgeon, "The Twilight Zone" vol. 1, n. 3, giugno ’81, pag. 8, e Martyn Taylor, "Paperback Inferno" vol. 7, n. 5, #43, aprile ’84, pag. 5

-Saggio: "Saturn!", con Azenath Hammond, Joe Haldeman, Greg Bear, e Sharman DiVono, "Locus" vol. 13, n. 11, #239, novembre, pag. 2

-Saggio: "Aliens and Knowability: A Scientist's Perspective", in "Bridges to Science Fiction", a cura di George E. Slusser, Mark Rose e George R. Guffey, (Southern Illinois University Press, dicembre: 9.95, 30.00 $, 168 + viii pagg.), pagg. 53-63, poi "Starship" vol. 19, n. 1, #43, ‘82, pagg. 25-27, e "Vector" n. 111, dicembre ’82, pagg. 15-21; ve ne è un estratto, "Understanding the Alien", in "Science Fiction", a cura di Jesse G. Cunningham, (Greenhaven Press, 2001: 37.30 $, 224 pagg.), pagg. 131-138

-Saggio: Letter, "Locus" vol. 13, n. 12, #240, dicembre/gennaio ’81, pag. 11

1981

-Saggio: "Profession of Science Fiction, 22: A String of Days", "Foundation" n. 21, febbraio, pagg. 5-17, poi, come "String of Days", "Science Fiction Review" vol. 10, n. 1, #38, primavera ’81, pagg. 14-20

-Saggio: Letter, "Science Fiction Review" vol. 10, n. 1, #38, primavera, pag. 48

-Racconto: "Cadenza", in "New Dimensions 12", a cura di Marta Randall e Robert Silverberg, (Timescape/Pocket, giugno: 2.50 $, 2.95 $ canadesi, 223 pagg.), pag. 43, poi antologizzato anche in "Matter’s End", ‘95

-Racconto: "Exposures", "Isaac Asimov’s Sf Magazine", 6 luglio, pag. 20, illustrato da Rick Sternbach, poi antologizzato in "Isaac Asimov's Science Fiction Anthology, Volume 6", a cura di Kathleen Moloney e Shawna McCarthy, (Davis, ’82: 2.95 $, 288 pagg.), pag. 38, poi, come "Isaac Asimov’s Wonders of the World", (The Dial Press, ’82: 12.95 $, 288 pagg.), pag. 38 poi (Robert Hale, ’83: 7.95 £, 244 pagg.); ed. tedesca: "Die Wunder der Welt" (Heyne, ’86: 8,80 marchi, 396 pagg.), trad. Susi-Maria Roediger: "Belichtungen"; "The Road to Science Fiction #4: From Here to Forever", a cura di James E. Gunn, (Mentor, ’82: 4.95 $, 531 pagg.), pag. 518, poi (White Wolf, ’96: 14.99 $, 601 pagg.), pag. 563 e (Scarecrow Press, 2003: 39.50 $, 526 pagg.); ed. polacca: "Droga do science fiction. Od dzisiaj do wieczności" (Alfa, ’88: 1050 zł, 486 pagg.), trad. Zbigniew A. Królicki: "Ekspozycje", tedesca: "Von Malzberg bis Benford" (Heyne, ’93: 14,90 marchi, 236 pagg.), trad. Susi-Maria Roediger: "Belichtungen"; "Creations: The Quest for Origins in Story and Science", a cura di Isaac Asimov, Martin H. Greenberg e George Zebrowski, (Crown, ’83: 16.95 $, 351 + xii pagg.), pag. 54, "In Alien Flesh", ’86; ed. italiana: "Lastre", pagg. 192-205, francese: "Clichés", pagg. 259-275, 338-360, giapponese: "写真", trad. Akira Yamataka, spagnola: "Exposiciones"; "The Norton Book of Science Fiction", a cura di Ursula K. Le Guin e Brian Attebery, (Norton, ’93: 27.50 $, poi ’99: 36.60 $; 869 pagg.), pag. 445, "Ascent of Wonder", a cura di David G. Hartwell e Kathryn Cramer, (Tor, ’94: 35.00 $, poi ’97: 27.95 $; 990 pagg.), pag. 233, poi (Sfbc, ’94: 17.98 $, 990 pagg.), pag. 233 e (Orbit, ’94: 25.00 £, 990 pagg.), e in "The Best of Gregory Benford", 2015; tradotto in portoghese, da Ronaldo Sergio de Biasi, come "Imagens", "Isaac Asimov’s Sf Magazine" ed. brasiliana (Record), n. 25, ’93, pagg. 126-140 e in tedesco, sempre da S.-M. Roediger, con quel titolo, anche in "Isaac Asimov's Science Fiction Magazin", ed. tedesca (Heyne), n. 17, ’83; premi: finalista (7°) Locus ‘82

-Racconto: "Slices", "Destinies" vol. 3, #2, agosto, pag. 6, illustrato da Janet Aulisio, poi antologizzato in "Matter’s End", ‘95

-Saggio: "Zeus in Orbit", "Omni", settembre, pag. 53

-Racconto: "Swarmer, Skimmer", "Science Fiction Digest", ottobre/novembre, pag. 18, poi antologizzato in "The Best Science Fiction of the Year #11", a cura di Terry Carr, (Timescape/Pocket, ’82: 3.95 $, 438 + viii pagg.), pag. 353 poi (Gollancz, ’82: 9.95 £, 430 pagg.); ed. tedesca: "Die schoensten Sf-Stories des Jahres 2", (Heyne, ’84: 9,80 marchi, 526 pagg.), trad. Edda Petri: "Schwaermer-schneller"; "The Mammoth Book of Modern Science Fiction: Short Novels of the 1980s", a cura di Isaac Asimov, Martin H. Greenberg e Charles G. Waugh, (Carroll & Graf, ’93: 9.95 $, 534 pagg.), pag. 244 poi (Robinson, ’93: 5.99 £, 534 pagg.), pag. 244, poi confluito in "Across the Sea of Suns", ‘83; tradotto in russo in "Панорама времён", 2017; premi: finalista (11°) Locus ’82, nomination Nebula ’82

-Saggio: Letter, "Science Fiction Review" vol. 10, n. 3, #40, autunno, pag. 37

-Poesia: "Sf: Why We Read It", "Amazing", novembre, pag. 5

-Saggio: "Robert Shirley Richardson", necrologio, "Locus" vol. 14, n. 11, #251, dicembre, pag. 19

-Racconto: "Shall We Take a Little Walk?", "Destinies" vol. 3, #1, inverno, pag. 6, poi antologizzato in "Worldmakers: Sf Adventures in Terraforming", a cura di Gardner Dozois, (St. Martin’s Griffin, 2001: 17.95 $, 446 + xiii pagg., poi, in ed. ebook, 2002: 15.95 $), pag. 134; ve era un estratto già in "Edge" #5/6, autunno/inverno '73, pag. 83; tradotto in russo, da Т. Перцева, come "А не прогуляться ли нам?", in versione audio, in "Элементы — модель для сборки" (Аудио-самиздат, '95: 394h, 39'), letto da Влад Копп, 48', 23'', "Если" n. 5/2003, pagg. 203-224, e in "Панорама времён", 2017

1982

-Saggio: "Fantasy as Pollution", "Patchin Review" n. 3, gennaio, pagg. 5-9

-Saggio: Letter, idem, pag. 44

-Saggio: "Why is There So Little Science in Literature?", tradotto, da Vittorio Curtoni, come "Scienza e letteratura: un rapporto difficile", "Asimov. Rivista di fantascienza" n. 8 (2.000 £, 160 pagg.; prezzo dei remainders: 10,00 €), poi in "Asimov. Rivista di fantascienza. Raccolta" n. 4 (3.000 £, 160 + 160 pagg.), ed. Siad, ’82, ‘83, pagg. 137-147; "Isaac Asimov's Sf Magazine", 15 febbraio, pagg. 43-50, poi antologizzato in "Nebula Award Stories Sixteen", a cura di Jerry Pournelle e John F. Carr, (Holt, Rinehart and Winston, ’82: 15.50 $, 286 pagg.), pag. 33, poi (Bantam, ’83: 2.95 $, 231 + xvii pagg.), pagg. 22-30, e, come "Nebula Winners Sixteen", (Star, ’83: 2.25 £, 280 pagg.), pag. 33; tradotto in spagnolo, da Luis Pestarini, come "¿Por qué es tan escasa la ciencia en la literatura?", "Cuásar" n. 7, ‘85

-Saggio: "In Reply to Kaveney and Le Guin", lettera, "Foundation" n. 24, febbraio, pag. 78

-Racconto: "Last Word", "Omni", marzo, pag. 130

-Racconto: "Valhalla", tradotto, da Marzio Tosello, come "Valhalla", "L'eternauta" n. 23, ed. Produzioni cartoons, ’84 (3.000 £, 96 pagg.; prezzo dei remainders: 8,00 €), illustrato da Dario Trama, pagg. 76-78; "The Magazine of Fantasy & Sf", aprile, pag. 73, poi antologizzato in "Hitler Victorious", a cura dell’Autore e Martin H. Greenberg, ’86; ed. spagnola: "Valhala", pagg. 381-393; e "Decades of Science Fiction", a cura di Applewhite Minyard, (NTC Publishing, ’97: 26.95 $, 557 pagg.), pag. 408; tradotto in ceco come "Valhala", "The Magazine of Fantasy & Science Fiction" ed. ceca (Polaris) n. 3/’95, in francese, da E.C.L. Meistermann, come "Valhalla", "Fiction" n. 336 (Opta), gennaio ‘83, pagg. 35-43, in greco, da Θανάσης Βέμπος, come "Βαλχάλα", in "Αν το Τρίτο Ράϊχ" (Εκδόσεις της Γαίας, ’94: 7,30 €, 197 pagg.), pag. 135 e in spagnolo, ancora con quel titolo, ma da Miquel Barceló, anche in "Kandama" n. 8, ‘84

-Saggio: Letter, "Locus" vol. 15, n. 4, #255, aprile, pag. 12

-Saggio: "Gregory Benford replies", "The Patchin Review" n. 4, aprile/giugno, pag. 44

-Racconto: "The Other Side of the River", "Rigel" #4, primavera, pag. 30

-Poesia: "Lust", in "The Umbral Anthology of Science Fiction Poetry", a cura di Steve Rasnic Tem, (Umbral Press, primavera: 4.50 $, 222 pagg.), pag. 119

-Racconto: "Lazarus Rising", tradotto, da Antonio Bellomi, come "Vecchio Lazzaro, guardati... e adesso cammina", "Futura" n. 17, marzo ’85, ed. Peruzzo (4.500 £, 96 pagg.), illustrato da Antonio De Robertis, pagg. 88-97; "Isaac Asimov's Sf Magazine", luglio, pag. 38, illustrato da Broeck Steadman, poi antologizzato in "Anomalies", 2012, e in "Visions of the Future", a cura di J. Daniel Batt, (Lifeboat Foundation, 2015: 24.95 $, 682 pagg., 2.99 $, ebook), pag. 261; tradotto in portoghese, da Ronaldo Sergio de Biasi, come "O Despertar de Lázaro", "Isaac Asimov's Sf Magazine" n. 21, ’92, ed. brasiliana (Record), pagg. 108-122 e in tedesco, da Peter Pape, come "Die Auferstehung des Lazarus", "Isaac Asimov's Science Fiction Magazin" ed. tedesca, (Heyne), n. 21, ‘84

-Saggio: "First Word", "Omni", settembre, pag. 6

-Racconto: "Relativistic Effects", in "Perpetual Light", a cura di Alan Ryan, (Warner Books, ottobre: 3.95 $, 490 pagg.), pag. 285, poi (Sfbc, ’83: 5.50 $, 435 pagg.), pag. 249, poi antologizzato anche in "The Best Science Fiction of the Year #12", a cura di Terry Carr, (Timescape /Pocket, ’83: 3.95 $, 359 + viii pagg.), pag. 221, poi (Gollancz, ’83: 9.95 £, 350 + viii pagg.); ed. tedesca: "Die schoensten Sf-Stories des Jahres 3", (Heyne, ’85: 9,80 marchi, 462 pagg.), trad. Edda Petri: "Relativistische Effekte"; "In Alien Flesh", ’86; ed. italiana: "Effetti relativistici", pagg. 61-79, francese: "Effets relativistes", pagg. 85-108, 107-139, giapponese: "相対論的効果", trad. Kazuko Onoda, spagnola: "Efectos relativistas"; "Ascent of Wonder", a cura di David G. Hartwell e Kathryn Cramer, (Tor, giugno ’94: 35.00 $, poi ’97: 27.95 $; 990 pagg.), pag. 803, poi (Sfbc, ’94: 17.98 $, 990 pagg.), pag. 803 e (Orbit, ’94: 25.00 £, 990 pagg.), in versione Ebook, (Fictionwise, 2000: 0.99 $), e in "The Best of Gregory Benford", 2015; tradotto in giapponese, sempre da K. Onoda, con quel titolo, anche in "S-f Magazine" n. 354, luglio ’87; premi: finalista (19°) Locus ‘83

-Poesia: "Sandy Lust", in "The Berkley Showcase Vol. 5", a cura di Victoria Schochet e Melissa Singer, (Berkley, ottobre: 2.75 $, 266 pagg.), pag. 209

-Saggio: "Aliens and Knowability", "Starship" vol. 19, n. 1, novembre, pagg. 25-27

-Saggio: "Death and the Textual Shadow of the Sf Author, Again", "Science Fiction Studies" vol. 9, parte 3, #28, novembre (più sotto nel testo)

-Saggio: "Commentary", sulla trilogia di "Foundation" di Asimov, "Isaac Asimov's Sf Magazine", dicembre, pag. 66

-Saggio: Letter, "Science Fiction Review" vol. 11, n. 4, #45, inverno, pag. 54

1983

-Romanzo: "Against Infinity", tradotto, da Alessandra Mazzoccoli, come "Un oscuro infinito", "Solaria" n. 16, ed. Fanucci, 2001 (7.900 £, 278 pagg.; prezzo dei remainders: 8,00 €; correlati critici: "Gregory Benford, poeta della scienza", di Sandro Pergameno, pagg. 7-18, e "Il sud, la fantascienza e Un oscuro infinito", dell’Autore, pagg. 269-277); in 2 parti, "Amazing", marzo-maggio, pagg. 118-108, illustrato da Jack Gaughan, poi in volume, (Timescape, aprile ’83: 14.95 $, 215 pagg.), (Gollancz, ’83: 7.95 £, 240 pagg.), (Pocket, ’84: 3.50 $, 3.95 $ canadesi, 251 pagg.), (New English Library, ’84: 1.75 £, poi ’87: 1.95 £; 251 pagg.), (Bantam Spectra, ’91: 4.95 $, 246 pagg.), con una postfazione di Gary K. Wolfe, (Avon Eos, ’98: 5.99 $, 243 pagg.), (Bt Bound, ’99: 13.40 $), (Gateway / Orion, 2011: 4.99 £, ebook), e (Lucky Bat Books, 2013: 14.99 $, 310 pagg.); tradotto in francese, da Monique Lebailly, come "Contre l'infini", (Denoël, ’83: 8,08 €, 256 pagg.), in giapponese, da Akira Yamataka, come "アレフの彼方" (Hayakawa bunko, ’84: 530 yen, 313 pagg.), in spagnolo, da Domingo Santos, come "Contra el infinito" (Destino, ’88: 9,32 €, 288 pagg.) e in tedesco, da Bernd W. Holzrichter, come "Wider die Unendlichkeit" (Knaur, ’85: 8,80 marchi, 249 pagg.), poi (Heyne, 2014: 5.99 €, ebook); premi: finalista (8°) Locus ’84, nomination Nebula ‘84, preliminary nomination Prometheus ‘84; contributi critici: L'Aleph di Benford", di Silvio Sosio, "Corriere della fantascienza", 16 luglio 2001, recensione di Giuseppe Iannozzi, "Delos n. 69, settembre 2001; non tradotti: recensioni di Charles Platt, "The Patchin Review" n. 6, marzo/maggio ’83, pag. 47, Dan Chow, "Locus" vol. 16, n. 4, #267, aprile ’83, pag. 11, S.L.N., "Library Journal" vol. 108, #8, 15 aprile ’83, pag. 842, Algis Budrys, "The Magazine of Fantasy & Sf", luglio ’83, pag. 31, Baird Searles, "Isaac Asimov's Sf Magazine", settembre ’83, pag. 169, Tom Easton, "Analog", settembre ’83, pag. 163, Gene DeWeese, "Science Fiction Review" vol. 12, n. 3, #48, autunno ’83, pag. 39, Frank Catalano, "Amazing", novembre ’83, pag. 8, Claude Ecken e Pierre K. Rey, "Fiction" n. 343, novembre ’83, francesi, John Park, "Stardock" #5, estate '84, pag. 42, Robert Sabella, "Science Fiction Review" vol. 13, n. 3, #52, autunno ’84, pag. 26, Alejandro Molina, "Cuásar" n. 19, ’89, spagnola, Philippe Heurtel, "Dragon & Microchips" n. 15, gennaio ’99, francese, Francisco José Súñer Iglesias, "Sitio de Cincia-Ficción", 1 giugno ‘99, spagnola, Julián Díez, in "Las 100 mejores novelas de ciencia ficción del siglo XX" (La Factoría de Ideas, 2001: 392 pagg.), spagnola, "The Bear and the Aleph: Gregory Benford's Against Infinity", di Gary K. Wolfe, "New York Review of Science Fiction" n. 30, febbraio 2001, pagg. 1→8-11, e Pekka Kuusisto ("Gregory Benford's Against Infinity and the Literary, Historical, and Geometric Formation of the Encyclopedic Circle of Knowledge"), in "Science Fiction and the Two Cultures", a cura di Gary Westfahl e George Slusser (McFarland, maggio 2009: 35.00 $, 290 pagg.), pagg. 140-159

-Racconto: "The Touch", in "The Best of Omni Science Fiction, No. 5", a cura di Don Myrus, (Omni, marzo: 4.50 $, 144 pagg.), pag. 84, poi antologizzato anche in "Random Access Messages of the Computer Age", a cura di Thomas F. Monteleone, (Hayden, ’84: 6.95 $, 193 pagg.), pag. 25; ed. spagnola: "Mensajes de la era del ordenador" (Ultramar, ’86: 3,01 €, 280 pagg.), trad. Víctor Conill e/o Salvador Dulcet Altés, pagg. 39-50: "La pulsación"

-Saggio: "Locus Looks at More Books", recensione a "The Science in Science Fiction", di P. Nicholls, "Locus" vol. 16, n. 4, #267, aprile, pag. 9

-Saggio: Letter, "Locus" vol. 16, n. 5, #268, maggio, pag. 20

-Saggio: senza titolo ("I suspect that the entire subtext..."), "Ansible" #33, giugno, poi in "Wrath of the Fanglord", a cura di David Langford, (Rune Press, '98, poi 2015: ebook), pag. 106

-Saggio: "Putting Science Into Science Fiction", "Writer" vol. 96, n. 7, luglio, pagg. 7-10

-Saggio: Letter, "Science Fiction Review" vol. 12, n. 2, #47, estate, pag. 31

-Romanzo: "Across the Sea of Suns", tradotto, da Giampaolo Cossato e Sandro Sandrelli, come "Attraverso un mare di soli", "Cosmo oro" n. 86 (12.000 £, 396 + iv pagg; prezzo dei remainders: 25,00 €; correlati critici: "Presentazione", di Sandro Pergameno, pagg. i-iii), poi "Un famoso classico di fantascienza" n. 9 (18.000 £, 396 + iv pagg.; correlati critici: idem), ed. Nord, ’87, ’92; (Timescape, dicembre: 15.95 $, 400 pagg.), poi (Macdonald, ’84: 8.95 £, 399 pagg.), (Sfbc, ’85: 7.98 $, 342 pagg.), (Orbit/Futura, ’85: 2.95 £, 400 pagg.), (Random House, ’86: 1.99 $), (Bantam Spectra, ’87: 3.95 $, poi ’94: 5.99 $; 353 pagg.), revisionato, (Vista, ’97: 5.99 £, 353 pagg.), (Gollancz, ’97: 5.99 £, 368 pagg.), (Warner Aspect, 2004: 6.99 $, 512 pagg.), (Aspect, 2007: 6.99 $, 528 pagg., ebook), (Gateway / Orion, 2012: 4.99 £, ebook), e in versione audio (Audible Studios, 2012: 21.70 $, poi 2016: 9.99 $, 13h, 51'), letto da Maxwell Caulfield e Stefan Rudnicki; ve ne è un estratto, "Holocaust", in "Worlds in Small", a cura di John Robert Colombo, (Cacanadadada Press, ’92: 12.95 $, 96 pagg.), pag. 78; tradotto in ceco, da Robert Tschorn, come "Přes moře sluncí" (Straky na vrbě, 2003: 195.00 Kč, 396 pagg.), in serbo-croato, da Vuk Perišić, come "Preko mora sunaca" (Kentaur, ’89: 394 pagg.), in francese, da William Olivier Desmond, in 2 voll., come "À travers la mer des soleils" (Denoël, ‘85: 8,69 €, 256 pagg. cada), poi, anche da Gilles Goullet, in uno unico, (Denoël, 2001: 22,71 €, 544 pagg.) poi (Livre de poche, 2003: 8,50 €, 576 pagg., poi 2011: 8,50 €, 572 pagg.), in giapponese, da Akira Yamataka, come "星々の海をこえて" (Hayakawa bunko, ’86: 734 yen, 548 pagg.), in polacco, da Cezary Frąc, come "Przez morze słońc" (Amber, 2000: 29,00 zł, 368 pagg.), in portoghese, da Alexandra Santos Tavares, in 2 voll., come "Além do Mar dos Sois" (Livros do Brasil, 2005: 4,04 €, 254 pagg. cada), in russo, da А. Бурцева, come "По морю солнц" (Подсолнечник, Bielorussia, 2017: 588 pagg.), in spagnolo, da Francisco Jiménez Ardana, come "A través del mar de soles" (Ediciones B, ’89: 6,71 €, 480 pagg.), con dei "Presentación", pagg. 5-8, e "Referencia bibliográfica de Gregory Benford", pagg. 473-474, di Miquel Barceló e in tedesco, da Gottfried Feidel, come "Durchs Meer der Sonnen" (Heyne, ’85: 9,80 marchi, 479 pagg., poi 2000: 16,90 marchi, 556 pagg.); premi: finalista (6°) Locus ‘85, preliminary nomination Prometheus ‘85; contributi critici: recensioni di Dan Chow, "Locus" vol. 16, n. 12, #275, dicembre ’83, pag. 9, Susan L. Nickerson, "Library Journal" vol. 109, #3, 15 febbraio ’84, pag. 389, Jerry L. Parsons, "Sf & Fantasy Review" vol. 7, n. 2, #65, marzo ’84, pag. 25, Frank Catalano, "Amazing", luglio ’84, pag. 16, Tom Easton, "Analog", settembre ’84, pag. 171, Van Ikin, "Science Fiction" (Australia) vol. 6, #1, '84, pag. 19, Richard E. Geis, in "Far Frontiers", a cura di Jim Baen e Jerry Pournelle (Baen, gennaio ’85: 2.95 $, 315 pagg.), pag. 310, David Pringle, "Interzone", #13, autunno ’85, pag. 48, Pascal J. Thomas, "Fiction" n. 369, dicembre ‘85, francese, Norbert Kupper, "Science Fiction Times" (Corion) n. 2/’86, tedesca, L.J. Hurst, "Paperback Inferno", n. 58, febbraio ’86, Ramón Ernesto Maldonado, "Cuásar" n. 19, ’89, spagnola, Francisco José Súñer Iglesias, "Sitio de Ciencia-Ficción", 20 settembre ‘98, spagnola, Wolfgang Both, "Alien Contact" (Avalon) n. 40, 2001, tedesca, Artur Długosz ("Nareszcie kosmos!"), "Esensja", 1 marzo 2001, polacca, Pascal J. Thomas, "Bifrost" n. 23, agosto 2001, francese, e Jan Klika, "Fantasyplanet", 8 gennaio 2004, ceca

-Saggio: Letter: "Paperback Inferno", vol. 7, n. 3, #45, dicembre

1984

-Saggio: "Predicting the Present", "Locus" vol. 17, n. 3, #278, marzo, pag. 15

-Saggio: "In the Wave's Wake", "Foundation" n. 30, marzo, pagg. 5-9, poi "Science Fiction Review" vol. 3, n. 13, #52, autunno ’84, pagg. 8-11, "Science Fiction Eye" vol. 1, n. 4, agosto ’88, pagg. 27-31, come "In the Wake of the Wave", illustrato da Charles Burns e, come "In the Wake of the Wave: The British Science Fiction Market", in "Science Fiction and Market Realities", a cura di Gary Westfahl, George Slusser e Eric S. Rabkin (University of Georgia Press, ’96: 44.95 $, 232 pagg.), pagg.151-160

-Saggio: recensione a "1984 and Beyond", di N. Calder, " Locus" vol. 17, n. 3, #278, marzo, pag. 15

-Saggio: "Is There a Technological Fix for the Human Condition?", "Vector" n. 119, aprile, pagg. 5-15, poi in "Hard Science Fiction", a cura di George E. Slusser e Eric S. Rabkin (Southern Illinois University Press, ‘86: 31.95 $, 284 + xvi pagg.), pagg. 82-98; tradotto in spagnolo, da Juan Antonio Gubern Soyka, come "¿Hay una solución tecnológica para la condición humana?", "No Ficción" n. 1, ‘89

-Saggio: "Hard Science Fiction in the Real World", "Science Fiction Review" vol. 13, n. 1, #50, primavera, pagg. 29-34, poi, come "Hard Science in the Real World", in "The Science Fiction Yearbook", a cura di Jerry Pournelle, Jim Baen e John F. Carr (Baen, ’85: 15.95 $, 334 pagg.), pagg. 52-72; potrebbe essere stato tradotto in tedesco come "Zur Soziologie der Hard Sf", "Science Fiction Times" (Corian) n. 4/’91, #33, aprile, pagg. 4-12

-Racconto: "Me/Days", in "Universe 14", a cura di Terry Carr, (Doubleday, giugno: 11.95 $, 182 pagg.), pag. 145, poi (Tor, ’86: 2.95 $, 216 pagg.), poi antologizzato anche in "The Science Fiction Yearbook", a cura di Jerry E. Pournelle, Jim Baen e John F. Carr, (Baen, ’85: 15.95 $, 344 pagg.), pag. 73, e "In Alien Flesh", ’86; ed. italiana: "Io/giorni", pagg. 152-160, francese: "Moi/Jours", pagg. 207-218, 268-283, giapponese: "ミー/デイズ", trad. Maki Ohno, spagnola: "Yo/Días"; tradotto in bulgaro, da Юлиян Стойнов, come "Аз/Дни"

-Saggio: "Journey to the Genre's Core", "Vector" n. 121, agosto, pagg. 22-23, poi, come "Journey to the Genre's Core: A Reply to Damon Knight", "Science Fiction Review" vol. 3, n. 13, #52, autunno ’84, pag. 32, e antologizzato in "Best of Vector Vol 1: The State of the Art", a cura di Paul Kincaid e Maureen Kincaid Speller, (BSFA, 2015: 93 pagg.), pag. 84

-Saggio: "Arthur C. Clarke: The Prophet Vindicated", "The Bulletin of the Science Fiction Writers of America" vol. 18, n. 2, #84, estate, pagg. 15-16, poi "Lan's Lantern" n. 28, dicembre ’88, pagg. 4-7

-Saggio: senza titolo, in "The Faces of Science Fiction", a cura di Patti Perret, (Bluejay, ottobre: 35.00 $, 164 + xii pagg.), pag. 114

-Saggio: recensione a "The Technology Edge", di G.K. O'Neill, "The Bulletin of the Science Fiction Writers of America" vol. 18, n. 3, #85, autunno, pagg. 14-15

-Racconto: "Time’s Rub", in volume, (Cheap Street, novembre: 20 pagg.), gratuito per i membri della Cheap Street, per celebrare il solstizio d’inverno dell’’84, limitata, 112 copie, poi "Isaac Asimov’s Sf Magazine", aprile ‘85, pag. 46, illustrato da Hank Jankus, poi antologizzato in "In Alien Flesh", ’86; ed. italiana: "La morsa del tempo", pagg. 208-219, francese: "La patine du temps", pagg. 279-293, 364-383, giapponese: "時の摩擦", trad. Kazuko Onoda, spagnola: "El roce del tiempo"; "Mathenauts: Tales of Mathematical Wonder", a cura di Rudy Rucker, (Arbor House, ’87: 9.95, 18.95 $, 300 pagg.), pag. 263, poi (New English Library, ’89: 3.50 £, 300 + xvii pagg.), "Future on Ice", a cura di Orson Scott Card, (Tor, ’98: 24.95 $, 432 pagg.), pag. 115, e in "The Best of Gregory Benford", 2015; tradotto in greco, da Χριστόδουλος Λιθαρής, come "Το βάσανο του χρόνου", in "Ιστορίες μαθηματικής φαντασίας", a cura di Χριστόδουλος Λιθαρής, (Αλεξάνδρεια, 2018: 15.90 €, 312 pagg.), in spagnolo, sempre da D. Santos, con quel titolo, anche in "Isaac Asimov Magazine" n. 14, ’87 (Forum), pagg. 43-57, e in tedesco, da Rene Mahlow, come "Der Zahn der Zeit", "Isaac Asimov's Science Fiction Magazin" ed. tedesca, (Heyne), n. 28, ’86; premi: finalista (4°) Locus ’86, nomination Sf Chronicle ‘86

-Saggio: recensione a "A defense that defends", di D.O. Graham, "The Bulletin of the Science Fiction Writers of America" vol. 18, n. 4, #86, inverno, pagg. 19-20

1985

-Saggio: "Dissolving the Nuclear Suicide Pact", "Reason", febbraio

-Saggio: "The Pompous Rose", con Charles Platt, "The Patchin Review" n. 7, marzo

-Saggio: "Scientific Immortality", in "Norwescon 8 Program Book", a cura di Michael Brocha, (Northwest Science Fiction Society, marzo: gratuito per i partecipanti, 84 pagg.), pag. 71

-Racconto: "To the Storming Gulf", "The Magazine of Fantasy & Sf", aprile, pag. 117, poi antologizzato in "Afterwar", a cura di Janet Morris, (Baen, ’85: 2.95 $, 284 pagg.), pag. 47, "In Alien Flesh", ’86; ed. italiana: "Verso il golfo tempestoso", pagg. 91-132, francese: "Vers le golfe des tempêtes", pagg. 125-182, 158-233, giapponese: "嵐のメキシコ湾へ", trad. Kazuko Onoda, spagnola: "Hacia el tormentoso golfo"; "Bart Science Fiction Triplet #1", (Bart, ’88: 3.50 $, 285 pagg.), pag. 101, "Nuclear War", a cura dell’Autore e Martin H. Greenberg, ’88, "There Will Be War Volume VIII: Armageddon!", a cura di Jerry E. Pournelle, (Tor, ’89: 3.95 $, 368 pagg.), pag. 26, "The Best Military Science Fiction of the 20th Century", a cura di Harry Turtledove e Martin H. Greenberg, (Ballantine Del Rey, 2001: 18.00 $, 544 + xii pagg.), pag. 307, "Immersion and Other Short Novels", 2002, "The End of the World: Stories of the Apocalypse", a cura di Martin H. Greenberg (Skyhorse Publishing, 2010: 12.95 $, 328 + viii pagg.), pag. 102, e in "There Will Be War Volume VIII", a cura di John F. Carr e Jerry Pournelle, (Castalia House, 2017: 4.99 $, ebook); tradotto in francese anche da Jean-Louis Pias, come "Tempête sur le golfe", "Fiction" n. 367 (Opta), ottobre ‘85, pagg. 5-60, in giapponese, ancora da K. Onoda, con quel titolo, anche in "S-f Magazine" n. 366, giugno ‘88, in russo, da И. Климовицкая, come "Гроза над заливом", in "Солдаты Вселенной" (Эксмо, 2006: 690 rubri, 704 pagg.), pagg. 411-466, e in "Панорама времён", 2017, e in tedesco, da Michael Kubiak, come "Hinunter zum stuermischen Golf", in "Heyne Sd-Jahresband 1991", a cura di Wolfgang Jeschke, (Heyne, ’91: 12,00 marchi, 606 pagg.); premi: finalista (8°) Locus ‘86

-Saggio: "Some Comments from the Minority Culture", "Fantasy Review" vol. 8, n. 4, #78, aprile, pag. 9

-Saggio: "To Borrow or not to Borrow: Benford and Faulkner", "Fantasy Review" vol. 8, n. 4, #78, aprile, pagg. 9-10→12

-Romanzo: "Artifact", tradotto, da Annarita Guarnieri, come "Il manufatto", "Cosmo argento" n. 197 (12.000 £, 436 + iv pagg.; prezzo dei remainders: 12,00 €; correlati critici: "Presentazione", di Piergiorgio Nicolazzini, pagg. i-iv), poi in "Due famosi romanzi di fantascienza" n. 3 (24.000 £, 436 + iv-(308 + iv) pagg.; correlati critici: idem) e "Narrativa" n. 63 (24.000 £, 436 + iv pagg.; prezzo dei remainders: 8,00 €; correlati critici: idem), ed. Nord, ’89, ’92, ’96; (Tor, maggio: 16.95 $, poi ’86: 3.95, 4.50 $, ’88: 4.50 $; 533 + x pagg.), con, la 2ª ed., un "A Technical Afterword", pag. 522; ed. tedesca: "Ein technisches Nachwort"; poi (Bantam Uk, ’86: 3.50 £, 533 + x pagg.), (Avon Eos, ’98: 6.99 $, 416 pagg.), (Little, Brown/Orbit, 2001: 6.99 £, 416 pagg.), (HarperCollins, 2009: 7.99 $, 432 pagg., ebook) antologizzato in "Artifact/Cosm/Eater", 2014, e (Gateway / Orion, 2014: 2.99 £, ebook); tradotto in giapponese, da Akira Yamataka, in 2 voll., come "時の迷宮" (Hayakawa bunko, ’90: 550 yen cada, 363-319 pagg.), in rumeno, da Ovidiu-Gheorghe Ruţa, come "Artifact" (Pygmalion, 2002: 508 pagg.), in spagnolo, da Domingo Santos, come "Artefacto" (Ediciones Júcar, ’88: 11,31 €, 400 pagg.), con una "Presentación", di Domingo Santos, pag. 7 e in tedesco, da Walter Brumm, come "Artefakt" (Heyne, ’86: 12,80 marchi, 509 pagg.); premi: finalista (16°) Locus ‘86; contributi critici: recensione di Vittorio Lupo, "L'eternauta" n. 83, ed. Comic art, '90, pag. 29, "Fantascienza libri", di Mario Tucci, "Nova Sf*" n. 13, ed. Perseo libri, '88, pag. 78, "Dal drago al ragno-appunti per una critica ad albero", di Stefano Carducci, "Nova Sf*" n. 10, ed. Perseo libri, ’87, pagg. 207-224 (218), e Matteo Fontana, "Libera i libri", 27 maggio 2020; non tradotti: recensioni di Faren Miller, "Locus" vol. 18, n. 4, #291, aprile ’85, pag. 11, Gary K. Wolfe, "Fantasy Review" vol. 8, n. 9, #83, settembre ’85, pag. 17, Elton T. Elliott, "Science Fiction Review" vol. 14, n. 3, #56, autunno ’85, pag. 17, Tom Easton, "Analog", novembre ’85, pag. 180, Baird Searles, "Isaac Asimov's Sf Magazine", metà dicembre ’85, pag. 184, Pat Hilton ("Buried Past Places the World at Risk"), "Los Angeles Times", 16 dicembre ’85, John Gregory Betancourt, "Amazing", marzo ’86, pag. 18, Pascal J. Thomas, "Thrust" #24, primavera/estate ’86, pag. 24, Michael Matzer, "Science Fiction Media" (Pegasus) n. 33, ’87, tedesca, Gerd Maximovic e Norbert Kupper, "Science Fiction Times" (Corion), n. 2/’87, tedesca, David Wingrove, "Vector" n. 138, giugno/luglio ’87, Alejandro Molina, "Cuásar" n. 21, ’90, spagnola, Wayne MacLaurin, "Sf Site", metà luglio ’98, Colin Bird, "Vector" n. 219, settembre/ottobre 2001, Conor O'Connor, "Rambles", 10 novembre 2001, Liviu Radu ("Ştiinţă politizată"), "ProScris" n. 1, 2003, rumena e Michael Matzer, "X-zine", tedesca

-Racconto: "Of Space-Time and the River", tradotto anche (vedi "In Alien Flesh" e "Afterlives") da Luisa Bavieri, come "Dello spazio-tempo e del fiume", "Isaac Asimov Science Fiction Magazine" n. 15, ed. Phoenix, ’95 (6.500 £, 160 pagg.; prezzo dei remainders: 18,00 €), illustrato da Terry Lee e G. Palumbo, pagg. 5-36; in volume, (Cheap Street, agosto: 80.00 $, 72 pagg.), ed. limitata, 51 copie numerate in cofanetto, 177 numerate e lettered, firmate, poi "Isaac Asimov’s Sf Magazine", febbraio ‘86, pag. 24, illustrato da Gary Freeman, e antologizzato in "In Alien Flesh", ’86; ed. italiana: "Lo spaziotempo e il fiume", pagg. 163-189, francese: "De l'espace/temps et du fleuve", pagg. 221-255, 287-333, giapponese: "時空と大河のほとり", trad. Maki Ohno, spagnola: "Del espaciotiempo y del río"; "Afterlives", a cura di Pamela Sargent e Ian Watson, (Vintage, ’86: 5.95 $, 494 + xviii pagg.), pag. 47; ed. italiana: "Dopo la vita", "Urania" n. 1124, ed. Mondadori, ’90 (4.000 £, 176 pagg.; prezzo dei remainders: 8,00 €), traduzione Massimo Patti, pagg. 4-30: "Lo spazio-tempo e il fiume", tedesca: "Das unentdeckte Land" (Bastei-Luebbe, ’88: 7,80 marchi, 350 pagg.), trad. Barbara Heidkamp: "Von Raum-Zeit und dem Fluss"; "Terry Carr’s Best Science Fiction of the Year #15", a cura di Terry Carr, (Tor, ’86: 3.50 $, 379 pagg.), pag. 229, poi (Gollancz, ’86: 3.95, 10.95 £, 365 pagg.), pag. 229, "Transcendental Tales from Isaac Asimov’s Science Fiction Magazine", a cura di Gardner R. Dozois, (Donning/Starblaze, ’89: 7.95 $, 300 pagg.), pag. 35, "Isaac Asimov’s Aliens", a cura di Gardner R. Dozois, (Ace, ’91: 3.95 $, 240 pagg.), pag. 207, "Future Earths: Under African Skies", a cura di Mike Resnick e Gardner Dozois, (Daw, ’93: 4.99 $, 317 pagg.), pag. 174, in versione Ebook, (Fictionwise, 2000: 1.59 $), "Immersion and Other Short Novels", 2002, e in "The Best of Gregory Benford", 2015; tradotto in ceco, da Petr Kotrle, come "O časoprostoru a řece", "Ikarie" (Mladá fronta) n. 7/’94, in giapponese, sempre da M. Ohno, ma come "時空と大河のほとりで", "S-f Magazine" n. 368, agosto ‘88, in greco, da Γιώργος Γούλας, come "Σχετικά με το Χωροχρόνο και το Ποτάμι", in "Απαγορευμένος Πλανήτης" n. 4, aprile/maggio ’89 (Γιώργος Μπαζίνας), pag. 63 e in tedesco, anche da Yoma Cap, come "Raum-Zeit-Fluss", "Isaac Asimov's Science Fiction Magazin", ed. tedesca, (Heyne) n. 39, ’92; premi: finalista (6°) Locus ‘87

-Saggio: "The Benford/Wolfe Files: Juggling the Baggage", "Fantasy Review" vol. 8, n. 9, #83, settembre, pag. 13

-Saggio: Letter, "Ansible" #44, settembre, pag. 3, poi antologizzata in "Ansible First Series 1979-1987", a cura di David Langford, (Ansible Editions, 2016: ebook)

-Racconto: "The Future of the Jovian System", in "The Planets", a cura di Byron Preiss, (Bantam, ottobre: 16.95, 24.95 $, 336 pagg.), pag. 129, illustrato da James Gurney, poi, nella rubrica "Viewpoint", "Isaac Asimov’s Sf Magazine", agosto ‘87, pag. 62, illustrato da Bob Eggleton; tradotto in rumeno, da Mihai-Dan Pavelescu, come "Viitorul Sistemului Jupiterian"

-Saggio: Letter, "Fantasy Review" vol. 8, n. 10, #84, ottobre, pag. 6

-Saggio: recensione a "Galapagos", di K. Vonnegut, idem, pag. 22

-Saggio: recensioni a "Beyond Armageddon", di M.H. Greenberg e W.M. Miller e "Contact", di C. Sagan, "Fantasy Review" vol. 8, n. 11, #85, novembre, pagg. 22 e 23

-Saggio: recensione a "Perfect Symmetry: the Search for the Beginning of Time", di H.R. Pagels, "The Bulletin of the Science Fiction Writers of America" vol. 19, n. 3, #89, autunno, pagg. 20-21

-Racconto: "Reactionary Utopias", in "Far Frontiers Vol. IV", a cura di Jerry Pournelle e Jim Baen, (Baen, dicembre: 2.95 $, 278 pagg.), pagg. 214-229, poi antologizzato anche in "Imperial Stars Vol. 2-Republic and Empire", a cura di Jerry Pournelle e John F. Carr, (Baen, ’87: 3.95 $, 399 pagg.), pag. 153, con una premessa dei curatori, "Storm Warnings: Science Fiction Confronts the Future", a cura di George E. Slusser, (Southern Illinois University Press, '87: 35.00 $, 296 pagg.), pagg. 73-83, e in "The Australian Science Fiction Review" vol. 3, n. 3, seconda serie, maggio ‘88, pagg. 11-20, poi in "Skiffy and Mimesis: More Best of ASFR, Australian Sf Review (Second Series)", a cura di Damien Broderick, (Borgo Press, 2010: 15.99 $, 284 pagg.)

-Saggio: "In response to Gavin Browning", lettera, "Foundation" n. 35, inverno ‘85/‘86, pag. 66

-Saggio: Letter, "Science Fiction" (Australia), vol. 7, n. 2, #20, pag. 57


Pagina seguente






[ Indietro ]

Bibliografie

Copyright © di IntercoM Science Fiction Station - (865 letture)



Questo portale è realizzato con l'ausilio del CMS PhpNuke
Tutti i loghi e i marchi registrati appartengono ai rispettivi proprietari. I commenti sono di proprietà dei rispettivi autori.
Tutto il resto è ©2003-2006 di IntercoM Science Fiction Station. È Possibile usare il materiale di questo sito citandone la fonte.
Potete sindacare le news del portale di IntercoM usando il file backend.php