Home
Account
  Autori· Saggistica· Narrativa· Comics· Speciali· Cinema· Interviste· Musica CERCA   
     
Menu Principale

News precedenti

Venerdì, 05 febbraio
· Il Gondoliere
Venerdì, 15 gennaio
· Cinema d'animazione: tre esempi francesi
Mercoledì, 16 dicembre
· Fumetti Digitali
· VITA IN LETTERE (Novembre)
· VITA IN LETTERE - Ottobre 2009
Venerdì, 04 dicembre
· Il quinto principio di Vittorio Catani su Urania
Venerdì, 06 novembre
· Dalla fantascienza alla guerriglia mediatica
Martedì, 03 novembre
· De ''Gli Inganni di Locke Lamora'' e di altre stronzate...
Venerdì, 30 ottobre
· La narrativa di Ted Chiang
· VITA IN LETTERE - Settembre 2009
Martedì, 27 ottobre
· CORRADO MASTANTUONO - Tra Tex e Paperino: il disegnatore dei due mondi
Domenica, 11 ottobre
· Fissione
Domenica, 04 ottobre
· Yupanqui
Giovedì, 24 settembre
· VITA IN LETTERE - Agosto 2009
Martedì, 22 settembre
· VITA IN LETTERE (Agosto)
Martedì, 15 settembre
· Le lezioni sempre ignorate della Storia
Lunedì, 14 settembre
· Isole
Giovedì, 03 settembre
· I 10 libri da riscoprire
· VITA IN LETTERE (Luglio)
· VITA IN LETTERE - Luglio 2009
Sabato, 11 luglio
· L'ermetismo nei lavori di Alexey Andreev
Giovedì, 09 luglio
· VITA IN LETTERE (Giugno)
Domenica, 05 luglio
· I ciccioni esplosivi
Mercoledì, 01 luglio
· VITA IN LETTERE - Giugno 2009
· Futurama
Domenica, 21 giugno
· Venature
Domenica, 31 maggio
· VITA IN LETTERE (maggio)
Sabato, 16 maggio
· Il bacio della Valchiria
Giovedì, 14 maggio
· VITA IN LETTERE - Maggio 2009
Giovedì, 07 maggio
·

City of steel, city of air

Martedì, 28 aprile
· VITA IN LETTERE (aprile)
Lunedì, 27 aprile
· Ritratto di gruppo con signora
Martedì, 21 aprile
· L'ultima possibilità
Lunedì, 20 aprile
· J. G. Ballard
Giovedì, 16 aprile
· La voce nella notte
Giovedì, 02 aprile
· I primi dopo gli antichi persiani
Mercoledì, 01 aprile
· VITA IN LETTERE - Marzo 2009
Martedì, 31 marzo
· ''Il giudice di tutta la terra (The judge of all the earth)
Domenica, 29 marzo
· ''Amici assenti (Absent friends)''
Sabato, 28 marzo
· Considera le sue vie (Consider her ways - 1956) di John Wyndham (1903-1969)
Venerdì, 20 marzo
· ''A mezzanotte, tutti gli agenti…
(At Midnight, All the Agents...)''
Mercoledì, 11 marzo
· Vito Benicio Zingales e il Truccatore dei morti: intervista all’autore
· Vito Benicio Zingales: il Capolavoro noir è “Il truccatore dei morti”
Martedì, 10 marzo
· Timestealer
· Specchi irriflessi (The Tain - 2002) di China Miéville
Lunedì, 02 marzo
· La Rocca dei Celti
Domenica, 01 marzo
· Violazione di Codice
· QUANDO C'ERA IL MARE…
Domenica, 22 febbraio
· Rumspringa
Lunedì, 01 dicembre
· Il sogno delle 72 vergini

Articoli Vecchi

Area Riservata
Norman Spinrad, una bibliografia 3 ('79/'90)


1979

-antologia: "The Star-Spangled Future" (Ace, luglio: 2.25 $, 401 pagg.), poi (Gateway / Orion, 2011: 2.99 £, ebook); comprende, pagg. ed. or.: "Introduction", pag. 1, "Introduction: Science Fiction Time", pag. 17, "Carcinoma Angels", ’67, pag. 19, "All the Sounds of the Rainbow", ’73, pag. 35, "The Perils of Pauline", ’76, pag. 81, "The Last Hurrah of the Golden Horde", ’69, pag. 103, "Holy War on 34th Street", ’75, pag. 129, "Blackout", ’77, pag. 145, "Introduction: New Worlds Coming", pag. 165, "The National Pastime", ’73, pag. 169, "It’s a Bird! It’s a Plane!", ’67, pag. 199, "The Entropic Gang Bang Caper", ’69, pag. 215, "The Big Flash", ’69, pag. 227, "No Direction Home", ’71, pag. 261, "Introduction: Those Who Survive", pag. 289, "Sierra Maestra", ’75, pag. 291, "A Thing of Beauty", ’73, pag. 307, e "The Lost Continent", ’70, pag. 331; premi: finalista (9°) Locus ‘80; contributi critici: recensioni di Spider Robinson, "Analog", febbraio ’80, pag. 169, e Tom Easton, "Analog", marzo ’80, pag. 166

-saggio: "Stayin’ Alive: Column Prospectus", "Locus" vol. 12, n. 7, #224, agosto, pagg. 1-5, poi antologizzato in "Staying Alive", ‘83

-romanzo: "A World Between"; tradotto, da Roberta Rambelli, come "Tra due fuochi", "Sf narrativa d'anticipazione" n. 29 (6.000 £, 332 + x pagg.; correlati critici: "«A World Between»: dall'incubo di Hitler al sogno di McLuhan", di Carlo Pagetti, pag. i), "Tascabili fantascienza" n. 9 (10.000 £, 332 pagg.), "Cosmo argento" n. 300 (22.000 £, 332 pagg.), ed. Nord, ’82, ’92, ’99; (Pocket, ottobre: 2.25 $, 2.50 $ canadesi, 343 pagg.), poi (Arrow, ’80: 1.35 £, 343 pagg.), (Bantam Spectra, ’86: 3.95 $, 344 pagg.), (Fantastic Books, 2010: 14.99 $, 300 pagg.), (Gateway / Orion, 2011: 4.99 £, ebook), e (ReAnimus Press, 2013: 14.99 $, 298 pagg.); ve ne è un estratto in "Heavy Metal" vol. 3, #5, settembre '79, illustrato da Donald Brautigam; tradotto in francese, da Charles Canet, come "La grande guerre des Bleus et des Roses", (Robert Laffont, ‘80: 43,45 franchi, 360 pagg., poi ’93: 135,00 franchi), poi (Pocket, ‘85: 23,50 franchi, 446 pagg.), in giapponese, da Kubo Tomohiro, come "はざまの世界" (Sanrio bunko, ’81: 620 yen, 533 pagg.), in greco, da Αρβανιτησ θ. Δημητρησ, come "Πασιφικα" (Τριτων, ’96: 12.72 €, 336 pagg.), in olandese, da Gerard Suurmeijer, come "Planeet in de tang" (Het Spectrum, ’82: 327 pagg.), in rumeno, da Mihai Dan Pavelescu, come "Intre doua lumi" (Fahrenheit, ’96: 508 pagg.), in spagnolo, da Domingo Santos, come "Mundo intermedio" (Destino, ’92: 15,93 €, 400 pagg.), e in tedesco, da Walter Brumm, come "Eine Welt dazwischen" (Heyne, ’83: 7,80 marchi, 400 pagg., poi 2015: 3.99 €, ebook); premi: finalista (21°) Locus ’80, nomination BSFA ’80, preliminary nominees Prometheus ‘82; vedi "On "A World Between"", dell'Autore, '80; contributi critici: recensione di Paolo Tortora, "Amerikana.it", 2019; non tradotti: recensioni di Doug Fratz, "Thrust" #13, autunno ’79, pag. 36, David Pettus, "Fan Plus" #1, gennaio ’80, pag. 20, Charles Platt, "Foundation" #18, gennaio ’80, pagg. 82-84, Greg Costikyan, "Ares" #1, marzo ’80, pag. 35, Brian Smith, "Paperback Inferno" vol. 4, n. 1, #21, agosto ’80, pag. 8, Jean-Louis Lebreton, "Futurs" (Idémédia) #1, 2ª serie, febbraio ’81, pag. 109, francese, Jean Le Clerc De La Herverie, "Fiction" (Opta) #317, aprile ’81, pag. 139, francese, Miquel Barceló, "Kandama" (Miquel Barceló) n. 3, agosto ’81, pagg. 44-45, spagnola, Dominique Martel, "Sf & Quotdien" (Waterloo) #4, ’81, pag. 76, francese, Uwe Anton, "Heyne Sf-Magazin" (Heyne) n. 10, ’83, tedesca, Éric Sanvoisin, "Fiction" #371, febbraio ’86, pag. 166, francese, Michael Rensen, "Fantasia" (Edfc) n. 80, ’93, tedesca, e Harald Pusch, "Science Fiction Times" (Eulenhof) n. 5/’83, tedesca

-antologia non originale: "Au cœur de l'orage" (Pocket, novembre: 288 pagg.), francese, traduzioni, dove non diversamente indicato, di Patrice Duvic; comprende: "Expansion" (Outward Bound, ‘64), pagg. 7-52, "Enfant de l'esprit" (A Child of Mind, ‘65), pagg. 53-76, "L'égalisateur" (The Equalizer, ‘64), pagg. 77-89, "Question de technique" (Technicality, ‘66), pagg. 91-98, "Agonie" (Deathwatch, ‘65), pagg. 99-104, "Thérapie" (Your Name Shall Be... Darkness, ‘64), pagg. 105-124, "Chéri, recommençons!" (Once More, with Feeling, ‘69), pagg. 125-138, "Le syndrome infernal" (It's a Bird! It's a Plane!, ‘67), pagg. 139-151, "Les héros ne meurent qu'une fois" (Heroes Die But Once, ‘69), pagg. 153-168, trad. Frank Straschitz, "Les portes de l'univers" (The Rules of the Road, ‘64), pagg. 169-182, trad. Paul Alpérine, "Au cœur de l'orage" (In the Eye of the Storm, ‘74), pagg. 183-201, "Sur la route de Mindalla" (A Night in Elf Hill, ‘68), pagg. 203-222, trad. Guy Abadia, "En terrain neuter" (Neutral Ground, ‘66), pagg. 223-242, trad. Frank Straschitz, "L'âge de l'invention" (The Age of Invention, ‘66), pagg. 243-250, trad. Frank Straschitz, "Impasse" (Dead End, ‘69), pagg. 251-264, trad. Frank Straschitz, e "L'entropie, bébé, quel pied d'acier!" (The Entropic Gang Bang Caper, ‘69), pagg. 265-172; contributi critici: recensione di Jean Milbergue, "Fiction" (Opta) #308, maggio ’80, pag. 185

-saggio: "Stayin’ Alive: Europe"; tradotto come "Regola per sopravvivere. La cuccagna europea", "Aliens" n. 5, ed. Armenia, ’80 (2.000 £, 96 pagg.), pag. 63, "Aliens" n. 6, ed. Armenia, ’80 (2.000 £, 96 pagg.), pag. 58; "Locus" vol. 12, n. 10, #227, novembre, pagg. 7 → 13, poi antologizzato in "Staying Alive", ‘83

-saggio: "Stayin’ Alive" part III, "Locus" vol. 12, n. 11, #228, dicembre, pag. 7, poi antologizzato in "Staying Alive", ‘83

1980

-saggio: "Stayin’ Alive: Awards", "Locus" vol. 13, n. 1, #229, gennaio, pagg. 7-8, poi antologizzato in "Staying Alive", ‘83

-saggio: "Stayin’ Alive: Advances", "Locus" vol. 13, n. 2, #230, febbraio, pag. 7, poi antologizzato in "Staying Alive", ‘83

-saggio: Letter, "Locus" vol. 13, n. 2, #230, febbraio, pag. 5

-saggio: "Books: A Binocular View", "Destinies" vol. 2, #1, febbraio/marzo, pagg. 166-175; recensione a "The Science Fiction Encyclopedia", di P. Nicholls

-saggio: "Stayin’ Alive: Publishing", "Locus" vol. 13, n. 3, #231, marzo, pagg. 7-8, poi antologizzato in "Staying Alive", ‘83

-saggio: "Stayin’ Alive: Promotions", "Locus" vol. 13, n. 4, #232, aprile, pagg. 5 → 11, poi antologizzato in "Staying Alive", ‘83

-saggio: "Trekking Down the Black Hole", "Heavy Metal" vol. 4, n. 1, aprile, pag. 6

-saggio: "The Taming of the Bear: The Coming Decline of Soviet Power", "Destinies" vol. 2, #2, primavera, pag. 53

-saggio: "Books: A Binocular View", "Destinies" vol. 2, #2, primavera, pag. 198; recensioni a: "Lord Valentine's Castle", di R. Silverberg, pag. 199, "On Wings of Song", di T.M. Disch, pag. 203, e "Mayflies", di K. O'Donnell jr., pag. 205, illustrato da Janet Aulisio

-saggio "From the President", "The Bulletin of the Science Fiction Writers of America" vol. 15, n. 1, #73, primavera, pag. 5

-romanzo: "Songs from the Stars" (Simon & Schuster, giugno: 11.95 $, 286 pagg.), poi (Pocket, ’81: 2.50 $, 2.95 $ canadesi, 277 pagg.), (Sfbc, ’81: 5.98 $, 279 pagg.), (Sidgwick & Jackson, ’81: 6.95 £, 286 pagg.), (Arrow, ’82: 1.60 £, 275 pagg.), antologizzato in "Science Fiction Special 44" (Sidgwick & Jackson, ’83: 248 + 286 + 319 pagg.), (Bantam Spectra, ’85: 2.95 $, 275 pagg.), (Wilder Publications, 2010: 14.99 $, 250 pagg.), (Gateway / Orion, 2011: 4.99 £, ebook), e (ReAnimus Press, 2013: 12.99 $, 256 pagg.); tradotto in francese, da Jean-Pierre Pugi, come "Chants des étoiles" (Calmann-Lévy, ‘82: 67,00 franchi, 288 pagg.), poi (Pocket, ‘88: 35,00 franchi, 384 pagg.), in giapponese, da Usagawa Akiko, come "星々からの歌" (Hayakawa bunko, ’85: 560 yen, 431 pagg.), in olandese, come "Het lied van de sterren" (Het Spectrum, ’81: 329 pagg.), in spagnolo, da Jorge Antonio Sánchez Rottner, come "La canción de las estrellas" (Teorema, ’85: 5,41 €, 400 pagg.), e in tedesco, da Brigitte D. Borngässer, come "Lieder von den Sternen" (Bastei-Lübbe, ’81: 7,80 marchi, 331 pagg.), poi (Heyne, 2015: 3.99 €, ebook); premi: finalista (16°) Locus ’81, nomination Prometheus ‘82; contributi critici: recensioni di Rosemary Herbert, "Library Journal" vol. 105, n. 10, 15 maggio '80, pag. 1192, Algis Budrys, "Rochester Democrat and Chronicle", 22 giugno '80, poi "The Magazine of Fantasy & Sf", gennaio ’81, pag. 38, e nel suo "A Budrys Miscellany: Occasional Writing 1954-2000" (Ansible Editions, 2020: 286 pagg., ebook), pag. 98, Tom Easton, "Analog", ottobre ’80, pag. 165, Tom Staicar, "Amazing", gennaio ’81, pag. 10, Greg Costikyan, "Ares" #8, maggio ’81, pag. 34, Miquel Barceló, "Kandama" (Miquel Barceló) n. 3, agosto ’81, pag. 45, spagnola, Debbie Notkin, "Rigel" #1, estate ’81, pag. 47, Theodore Sturgeon, "The Twilight Zone Magazine", giugno ’81, pag. 8, Paul Kincaid, "Vector" n. 103, agosto ’81, pag. 33, Darrell Schweitzer, "Science Fiction Review" vol. 10, n. 3, #40, autunno ’81, pag. 28, Leigh Kennedy, "Science Fiction Review" vol. 10, n. 4, #41, inverno ’81, pag. 55, John Hobson, "Paperback Inferno" vol. 6, n. 1, #33, agosto ’82, pag. 13, Pierre Giuliani, "Orbites" (Néo) #3, settembre ’82, pag. 167, francese, Stéphane Nicot, "Fiction" (Opta) #333, ottobre ’82, pag. 159, francese, Steven Tew, "Paperback Inferno" #58, febbraio ’86, Juan Carlos Planells, "Tránsito Boletín Informativo" n. 14/3, aprile ’86, spagnola, Raúl Alzogaray, "Cuásar" n. 15, marzo ’88, spagnola, Éric Sanvoisin, "Fiction" #396, aprile ’88, pag. 179, francese, Francisco José Súñer Iglesias, "Sitio de ciencia-ficcion", 24 luglio 2000, spagnola, e Elisabeth Bösl, "Die zukunft", 30 settembre 2015, tedesca

-saggio: "Stayin’ Alive" part VIII, "Locus" vol. 13, n. 6, #234, giugno, pag. 5, poi antologizzato in "Staying Alive", ‘83

-saggio: "The Profession of Science Fiction: XIX: Where I get my Crazy Ideas", "Foundation" #19, giugno, pagg. 15-19, poi antologizzato come "Where…", in "The Profession of Science Fiction", a cura di Maxim Jakubowski e Edward James, (Macmillan Press, ’92: 12.99 £, 208 + xi pagg.), pagg. 95-100

-saggio: "Last Word: Save the Toad!", "Omni", giugno, pag. 130, poi antologizzato in "The Best of Omni Science Fiction, No. 4", a cura di Ben Bova e Don Myrus, (Omni, ’82: 4.50 $, 144 pagg.), pag. 127

-saggio: "Stayin’ Alive: Sf Image", "Locus" vol. 13, n. 7, #235, luglio, pagg. 7 → 13, poi antologizzato in "Staying Alive", ‘83

-romanzo: "The Mind Game" (Jove, agosto: 2.50 $, 342 pagg.), poi (Arrow, ’83: 342 pagg.), come "The Process", (Bantam Spectra, ’85: 3.50 $, 342 pagg.), e (ReAnimus Press, 2013: 14.99 $, 350 pagg.); tradotto in francese, da Charles Canet, come "Les miroirs de l'esprit" (Robert Laffont, ‘81: 48,40 franchi, 372 pagg.), poi (Pocket, ’86: 25,00 franchi, 480 pagg., poi ’92: 478 pagg.), e (Gallimard, 2002: 9,50 €, 608 pagg.), in rumeno, da Corina Popescu, come "Jocul mintii" (Nemira, ’96: 424 pagg.), e in spagnolo, da Rafael Marín Trechera, come "El juego de la mente" (Ediciones B, ’89: 8,09 €, 308 pagg.); contributi critici: recensioni di Greg Costikyan, "Ares" #6, gennaio ’81, pag. 30, Allen Varney, "Science Fiction Review" vol. 10, n. 1, #38, primavera ’81, pag. 56, Dominique Martel, "Fiction" (Opta) #324, dicembre ’81, pag. 126, francese, Andrew M. Andrews, "Fantasy Review" vol. 8, n. 8, #82, agosto ’85, pag. 26, Éric Sanvoisin, "Fiction" #376, luglio ’86, pag. 156, francese, e Henri Manguy, "Fiction" #379, ottobre ’86, pag. 184, francese

-saggio: "The Future of Science Fiction", in "Nebula Winners Fourteen", a cura di Frederik Pohl, (Harper & Row, agosto: 11.95 $, 259 + xi pagg.), pag. 132, poi (W.H. Allen, ’81: 6.95 £, 259 + xi pagg.), pag. 132, (Star, ’82: 1.75 £, 259 + xi pagg.), pag. 132, e (Bantam, ’82: 2.95 $, 221 + x pagg.), pag. 111; tradotto in spagnolo, come "El futuro de la Sf", "Nueva Dimensión" (Dronte) n. 140, dicembre ’81, pagg. 143−149, e da Juan Carlos Verrecchia, come "El futuro de la ciencia ficción", "Cuásar" (Argentina) n. 32, dicembre 2000, pag. 4

-saggio: "Stayin’ Alive" part X, "Locus" vol. 13, n. 9, #237, settembre, pag. 5, poi antologizzato in "Staying Alive", ‘83

-saggio: "On "A World Between"", "Foundation" n. 20, ottobre, pagg. 67-68

-saggio: "On Books", "Destinies" vol. 2, #3, estate, pag. 250; recensioni a: "Inconscience Fiction", di B. Eizykman, pag. 251, "The Golden Man", di P.K. Dick, pag. 254, "Golem 100", di A. Bester, pag. 255, e "Timescape", di G. Benford, pag. 258

-saggio: "Stayin’ Alive: Publishing Economics", "Locus" vol. 13, n. 10, #238, ottobre, pagg. 9 → 15, poi antologizzato in "Staying Alive", ‘83

-saggio: "Afterword" a "All the Lies That Are My Life", di Harlan Ellison, (Underwood-Miller, ottobre: 12.00 $, 25.00 $, poi ’89: 19.95, 50.00 $; 130 pagg.), pag. 87

-saggio: Letter, "Foundation" #20, ottobre, pagg. 67-68

-saggio: "On Books", "Destinies", vol. 2, #4, autunno, pag. 213; recensioni a: "The Snow Queen", di J.D. Vinge, pag. 214, "Juniper Time", di K. Wilhelm, pag. 218, "The Vampire Tapestry", di S.M. Charnas, pag. 220, "Scavengers", di D.J. Skal, pag. 221, e "Songmaster", di O.S. Card, pag. 223

-racconto: "Prime Time", "Omni", novembre, pag. 88, illustrato da Donald Roller Wilson, poi antologizzato in "The 1981 Annual World’s Best Sf", a cura di Donald A. Wollheim e Arthur W. Saha, (Daw, ’81: 2.50 $, 2.75 $ canadesi, 252 pagg.), pag. 115, poi (Sfbc, ’81: 3.98 $, 243 + ix pagg.), pag. 105, "The Best of Omni Science Fiction, No. 5", a cura di Don Myrus, (Omni, ’83: 4.50 $, 144 pagg.), pag. 124, illustrato da Donald Roller Wilson; ed. tedesca: "Das Beste aus Omni 1" (Goldmann, ’83: 5,80 marchi, 156 pagg.), trad. Tony Westermayr: "Beste Sendezeit"; e in "The Fifth Omni Book of Science Fiction", a cura di Ellen Datlow, (Zebra/Kensington, ’87: 3.95 $, 381 pagg.), pag. 179, e "Black Cat Weekly" #106, 9 settembre 2023; tradotto in francese, da Philippe R. Hupp, come "Heures de grande écoute", in "Univers 1982", a cura di Jacques Sadoul, (J'Ai Lu, ‘82: 5.06 €, 448 pagg.), pagg. 148-164, e da Lionel Davoust, come "Prime time", in "Utopiae 2005", a cura di Bruno Della Chiesa, (L'atalante, 2005: 9,70 €, 200 pagg.), pagg. 69-86, in rumeno, da Mihai-Dan Pavelescu, come "Programele Favorite", "Colectia de Povestiri Stiintifico-Fantastice (CPSF) Anticipatia" (Nemira) n. 16, marzo 2014, in spagnolo, da Mariano Antolín Rato, come "Tiempo primario", "Zikkurath" n. 4, ’81, pagg. 14-25, e in tedesco, anche da Ronald M. Hahn, come "Der Kanal ist voll!", in "Licht des Tages, Licht des Todes", a cura di Werner Fuchs, (Knaur, ’82: 7,80 marchi, 176 pagg.); premi: finalista (11°) Locus ‘81

-saggio: "Jack Vance and The Dragon Masters", in "Jack Vance", a cura di Tim Underwood e Chuck Miller (Taplinger, novembre: 5.95, 12.95 $, 252 pagg.), pagg. 13-22

-saggio: "Introduction" a "Gather, Darkness!", di Fritz Leiber, (Gregg Press, dicembre: 14.95 $, 240 + xi pagg.), pag. v

1981

-saggio: "Last Word", "Omni", marzo, pag. 150

-saggio: "Introduction" a "Beyond This Horizon", di Robert A. Heinlein, (Gregg Press, aprile: 14.95 $, 242 + xiv pagg.)

-saggio: "La science-fiction aujourd'hui", "Bientôt" n. 1, aprile, pagg. 55-57, francese

-saggio: "Stayin’ Alive: Publishing Trends", "Locus" vol. 14, n. 5, #245, giugno, pagg. 11-12, poi antologizzato in "Staying Alive", ‘83

-saggio: "Stayin’ Alive" part XIII, "Locus" vol. 14, n. 7, #247, agosto, pagg. 7 → 20, poi antologizzato in "Staying Alive", ‘83

-saggio: "The Immoral Majority", "Heavy Metal" vol. 5, n. 5, agosto

-saggio: "Stayin’ Alive" , part XIV, "Locus" vol. 14, n. 8, #248, settembre, pagg. 7 → 19, poi antologizzato in "Staying Alive", ‘83

-saggio: "A Prince from Another Land", in "Fantastic Lives: Autobiographical Essays by Notable Science Fiction Writers", a cura di Martin H. Greenberg, (Southern Illinois University Press, settembre: 15.00 $, 215 + xi pagg.), pagg. 157-174; ed. russa: "Фантастические жизни" (Подсолнечник, Bielorussia, 2023: 368 pagg.), trad. С. Самуйлова, pagg. 266-295: "Принц из Иной Страны"

-saggio: "Stayin’ Alive" part XV, "Locus" vol. 14, n. 10, #250, novembre, pagg. 7 → 26, poi antologizzato in "Staying Alive", ‘83

-saggio: "Stayin’ Alive" part XVI, "Locus" vol. 14, n. 11, #251, dicembre, pagg. 13-15, poi antologizzato in "Staying Alive", ‘83

-saggio: recensioni a "Radix", di A.A. Attanasio, e "God Emperor of Dune", di F. Herbert, "Heavy Metal" vol. 5, n. 9, dicembre

-saggio: "On Books", "Destinies" vol. 3, #1, inverno, pag. 115; recensioni a: "Titan" e "Wizard", di J. Varley, pag. 116, "The Barbie Murders", di J. Varley, pag. 118, "Wild Seed", di O.E. Butler, pag. 120, "Golden Vanity", di R. Pollack, pag. 122, e "The Hell Candidate", di T. Luke, pag. 123

-saggio: "Norman Spinrad habla de...", "Zikkurath" n. 4, ’81, pagg. 9-13, poi "Velero 25" (Ediciones Quinx (Perú)) n. 49, dicembre 2007; brani da "Modern Science Fiction", ’75, "Locus" nn. 235 e 238, luglio e ottobre ’80, "Comment préserver la liberté…", di B. Blanc e Y. Frémion, e "Interview: Norman Spinrad", di M. Berkenwald e C. John, ’80, spagnolo, trad. Mariano Antolín Rato

1982

-saggio: "Stayin’ Alive" part XVII, "Locus" vol. 15, n. 1, #252, gennaio, pag. 11, poi antologizzato in "Staying Alive", ‘83

-saggio: "How Randall Garrett Changed World History", in "The Best of Randall Garrett", di R. Garrett, (Timescape/Pocket, gennaio: 2.95 $, 261 pagg.), pag. 128

-saggio: recensioni a "Starship & Haiku", di S. Sucharitkul, "Tintagel", di P.H. Cook e "The Man in the Darksuit", d D.R. Caro, "Heavy Metal" vol. 5, n. 10, gennaio, pag. 88

-saggio: "Stayin’ Alive: Editors", "Locus" vol. 15, n. 2, #253, febbraio, pagg. 12-13, poi antologizzato in "Staying Alive", ‘83

-saggio: "Stayin’ Alive: Careers", "Locus" vol. 15, n. 3, #254, marzo, pagg. 7 → 20, poi antologizzato in "Staying Alive", ‘83

-saggio: "The Feminist Mistake", "The Patchin Review" n. 4, aprile/giugno, pagg. 7-14

-saggio: "Stayin’ Alive", "Locus" vol. 15, n. 5, #256, maggio, pag. 17

-saggio: "Lord of the Swastika", "Heavy Metal" vol. 6, n. 2, maggio

-saggio: "Report from the President", "The Bulletin of the Science Fiction Writers of America" vol. 16, n. 4, #78, maggio, pag. 21, illustrato da Michaela Roessner

-saggio: Letter, "Science Fiction Times" (Eulenhof), maggio, pag. 3, tedesco

-saggio: "Stayin’ Alive" part XXI, "Locus" vol. 15, n. 9, #260, settembre, pagg. 10 → 11, poi antologizzato in "Staying Alive", ‘83

-romanzo: "La dernière croisière du Dragon-Zéphyr"; tradotto, da Antonella Pieretti, come "Astronavi nell'abisso", "Urania" n. 1434 (3,55 €, 266 pagg.; correlati critici: "L'autore. Norman Spinrad. Un "vecchio bambino" che intimidisce e conquista", di Giuseppe Lippi, pagg. 252-254), poi come "Capitan Abisso", "Urania" n. 1619 (4,90 €, 224 pagg.; correlati critici: "L'autore. Norman Spinrad", di Giuseppe Lippi, pag. 221), ed. Mondadori, 2002, 2015; (Presses de la Cité, ottobre: 18,00 franchi, 224 pagg.), francese, trad. Jacques Guiod, poi, come "The Void Captain’s Tale" (Timescape, ’83: 13.95 $, 250 pagg.), poi (Sfbc, ’83: 5.98 $, 213 pagg.), (Timescape/Pocket, ’84: 2.95 $, 3.50 $ canadesi, 250 pagg.), (Granada, ’84: 1.95 £, 256 pagg.), (Bantam Spectra, ’86: 3.50 $, 217 pagg.), (Tor/Orb, 2001: 13.95 $, 222 pagg.), (Gateway/Orion, 2011: 4.99 £, ebook), e (ReAnimus Press, 2013: 14.99 $, 242 pagg.); ve ne è un estratto in "Science Fiction Digest" vol. 1, #4, settembre/ottobre ’82, pag. 96; tradotto in finlandese, da Kristiina Drews, come "Kapteenin tarina" (WSOY, ’99: 299 pagg.), in francese, sempre da Jacques Guiod, ancora con quel titolo, anche in "Les fortunes de l'espace", 2016, e in tedesco, da Peter Robert, come "Daß mich das große Nichts umfange" (Bastei-Lübbe, ’83: 7,80 marchi, 282 pagg.); premi: finalista (5°) Locus ’84, nomination Nebula ‘84; contributi critici: recensioni di Marcello Bonati, "E-Intercom" n. 13, 2002, ora in questo sito, Giampaolo Rai ("Capitan Abisso, l'avventura spaziale secondo Norman Spinrad"), "Fantascienza.com", 3 giugno 2015, e Daniele Barbieri ("Orgasmo e universo son cugini stretti"), "La bottega del Barbieri", 9 giugno 2015; non tradotti: recensioni di Susan L. Nickerson, "Library Journal" vol. 107, n. 22, 15 dicembre '82 pag. 2354, Dan Chow, "Locus" vol. 16, n. 1, #264, gennaio ’83, pag. 9, David Nixon, "Fantasy Newsletter" vol. 6, n. 3, #57, marzo ’83, pag. 36, Tom Easton, "Analog", aprile ’83, pag. 100, Thomas M. Disch, "The Twilight Zone Magazine", maggio/giugno ’83, pag. 9, Baird Searles, "Isaac Asimov's Sf Magazine", giugno ’83, pag. 167, Frank Catalano, "Amazing", luglio ’83, pag. 13, Berthold Giese, "Science Fiction Times" (Corian), ottobre ’83, pag. 25, e in "Science Fiction Jahrbuch 1985", a cura di Hans Joachim Alpers, (Moewig, ’84: 7,80 marchi, 256 pagg.), tedesca, John Dean, "Foundation" #31, luglio ’84, pagg. 97-98, David Pettus, "Thrust" #21, autunno ‘84/inverno ’85, pag. 28, K.V. Bailey, "Vector" n. 221, gennaio/febbraio 2002, pag. 32, e Jukka Halme, "Aikakone", finlandese

-saggio: "Stayin’ Alive: Publishing", "Locus" vol. 15, n. 10, #261, ottobre, pagg. 7 → 16

-saggio: "How Things Work", "Science Fiction Review" vol. 11, n. 3, #44, autunno, pagg. 8-17

-saggio: "Blade Runner (Review)", "Starlog" n. 64, novembre, pagg. 55-56

-saggio: Letter, "Locus" vol. 15, n. 12, #263, dicembre, pag. 20

1983

-saggio: "Stayin’ Alive: Publishing in France", "Locus" vol. 16, n. 2, #265, febbraio, pagg. 11 → 20

-saggio: "Science Fiction Comment", "The Patchin Review" n. 6, marzo/maggio, pag. 15

-saggio: "Stayin’ Alive: Friendship","Locus" vol. 16, n. 4, #267, aprile, pagg. 7 → 16

-saggio: "Stayin’ Alive: Writing the Best Seller", "Locus" vol. 16, n. 5, #268, maggio, pagg. 7-8

-racconto: "Perchance to Dream", "Isaac Asimov’s Sf Magazine", giugno, pag. 84, illustrato da Gary Freeman; tradotto in spagnolo, da Gerardo di Masso, come "Acaso un sueño", "Isaac Asimov Magazine" (Forum) n. 9, ’86, pagg. 49-56

-saggio in volume: "Staying Alive: A Writer's Guide" (Donning, giugno: 5.95 $, 162 pagg.), poi (ReAnimus Press, 2012: 162 pagg., ebook), e (CreateSpace, 2013: 276 pagg.); premi: finalista (4°) Hugo ’84, (5°) Locus ’84; comprende, pagg. ed. ReAnimus Press: "Introduction. An education in Science Fiction", pag. 5; Part One. Howto: "Stayin’ Alive: Column Prospectus", ’79, pag. 11, "Stayin’ Alive: Europe", ’79, pag. 19, "Stayin’ Alive: Publishing", ’80, pag. 27, "The SFWA Model Paperback Concract(: Copyright, Publication, Author’s Copies”, ’77: (?))", pag. 35; Part Two. Market Forces: "Stayin’ Alive" part III, ’79, pag. 65, "Stayin’ Alive: Advances", ’80, pag. 73, "Stayin’ Alive: Promotions", ’80, pag. 81, "Stayin’ Alive: Publishing Economics", ’80, pag. 89, "Stayin’ Alive: Publishing Trends", ’81, pag. 99, "Stayin’ Alive" part XIII, ’81, pag. 109; Part Three. Cons, Awards, and the ConCon: "Stayin’ Alive: Awards", ’80, pag. 123, "Stayin’ Alive" part VIII, ’80, pag. 131, "Stayin’ Alive" part X, ’80, pag. 139; Part Four. Criticism and Media Access: "Stayin’ Alive" part XVI, ’81, pag. 149, "Stayin’ Alive: Sf Image", ’80, pag. 159; Part Five. Art and Commerce: "Stayin’ Alive" , part XIV, ’81, pag. 173, "Stayin’ Alive" part XV, ’81, pag. 183, "Stayin’ Alive" part XVII, ’82, pag. 191, "Stayin’ Alive: Editors", ’82, pag. 201, "Stayin’ Alive: Careers", ’82, pag. 211; Part Six. How Things Work: "Afterword", pag. 259, "Stayin’ Alive" part XXI, ’82, pag. 261; e "About the Author", pag. 267; contributi critici: recensioni di Katherine Thorp, "Library Journal" vol. 108, n. 7, 1 aprile '83, pag. 738, Christopher Priest, "Foundation" #29, novembre ’83, pagg. 65-70, e Robert Coulson, "Amazing", marzo ’84, pag. 13

-saggio: "On Books", "Isaac Asimov's Sf Magazine", luglio, pag. 164; recensioni a: "Yesterday's Tomorrows", di F. Pohl, pag. 165, "Perpetual Light", di A. Ryan, pag. 166, "Mallworld", di S. Sucharitkul, pag. 167, "Light on the Sound", di S. Sucharitkul, pag. 167, "Eye of Cat", di R. Zelazny, pag. 168, "Battlefield Earth", di L.R. Hubbard, pag. 168, e "The Citadel of the Autarch", di G. Wolfe, pag. 170

-saggio: "Stayin’ Alive" part XXVI, "Locus" vol. 16, n. 7, #270, luglio, pag. 7

-saggio: "Stayin’ Alive: Timescape", "Locus" vol. 16, n. 8, #271, agosto, pagg. 1 →13-14

-saggio: "Stayin’ Alive: Sf Publishing", "Locus" vol. 16, n. 9, #272, settembre, pagg. 7 → 45

-saggio: "Star Wars: Return of the Jedi (Review)", "Starlog" n. 76, novembre, pagg. 18-21

-racconto: "Street Meat", "Isaac Asimov’s Sf Magazine", metà dicembre, pag. 130, illustrato da Gary Freeman, poi antologizzato in "Other Americas", ’88; ed. rumena: "Carnea vie a străziic"; tradotto in estone, in "Suur lõõsk", 2001, in francese, in "Chair à pavé", ’90, e in greco, da Δημήτρης Αρβανίτης, come "Αγρια Νυχτα", in volume, (Παρα πεντε, ’88: 96 pagg.); premi: finalista (5°) Locus ‘84

-saggio: "Stayin’ Alive: Jim Baen", "Locus" vol. 16, n. 12, #275, dicembre, pagg. 7 → 27

1984

-saggio: "Stayin' Alive" part XXX, "Locus" vol. 17, n. 5, #280, maggio, pagg. 9-11

-saggio: "Années de lumière, années de crainte", "Science Fiction" (Denoël), n. 2, giugno, pagg. 134-151, francese, trad. François Landon

-saggio: "Stayin' Alive: Publishing", "Locus" vol. 17, n. 7, #282, luglio, pagg. 11-13

-saggio: "Viewpoint: Perchance to Dream, Revisited", "Isaac Asimov’s Sf Magazine", luglio, pag. 32

-saggio: Letter "In reply to Christopher Priest", "Foundation" #31, luglio, pagg. 80-81

-saggio: "On Books: A Matter of Style", "Isaac Asimov's Sf Magazine", agosto, pag. 171; recensioni a: "New Worlds", di M. Moorcock, pag. 171, e "Neuromancer", di W. Gibson, pagg. 174-176

-saggio: "Stayin' Alive" part XXXII, "Locus" vol. 17, n. 9, #284, settembre, pagg. 19 → 35

-racconto: "The Tale of the (Man) Who (Met) (God)", in "Light Years and Dark", a cura di Michael Bishop, (Berkley, ottobre: 8.95 $, 498 + xiv pagg.), pag. 129

-saggio: senza titolo, in "The Faces of Science Fiction", a cura di Patti Perret, (Bluejay, ottobre: 35.00 $, 164 + xii pagg.), pag. 8

-racconto: "The Man Who", "Omni", novembre, pag. 112

-racconto: "Brain Salad", in "Far Frontiers", a cura di Jerry Pournelle e Jim Baen, (Baen, dicembre: 2.95 $, 315 pagg.), pag. 123, illustrato da Monk Jamkus

-saggio: "On Books: Generation of 1984", "Isaac Asimov’s Sf Magazine", dicembre, pagg. 168-176; recensioni a: "The Wine of Violence", di J. Morrow, pag. 171, "The Continent of Lies", di J. Morrow, pag. 172, "In Other Worlds", di A.A. Attanasio, pag. 172, "Broken Symmetries", di P. Preuss, pag. 173, "Startide Rising", di D. Brin, pag. 173, "Green Eyes", di L. Shepard, pag. 174, "The Wild Shore", di K.S. Robinson, pag. 174, e "Dr. Adder", di K.W. Jeter, pag. 175

-saggio: "Stayin' Alive: Worldcon", "Locus" vol. 17, n. 12, #287, dicembre, pagg. 17-19

1985

-saggio: "Stayin' Alive" part XXXIV, "Locus" vol. 18, n. 2, #289, febbraio, pag. 19

-saggio: "On Books: Transatlantic Science Fiction", "Isaac Asimov’s Sf Magazine", marzo, pagg. 183-191

-saggio: "Stayin' Alive: Publishing", "Locus" vol. 18, n. 4, #291, aprile, pagg. 15 → 17

-antologia non originale: "Il continente perduto" (The Last Hurrah of the Golden Horde, ’70, molto parzialmente, No Direction Home, ’75, di cui omette solamente "Heroes Die But Once"), "Il libro d'oro della fantascienza" n. 8, ed. Fanucci, maggio (20.000 £, 352 pagg.; correlati critici: "Norman Spinrad e l'uso del linguaggio", di Gianni Pilo, pagg. 5-8), traduzioni di Gianni Pilo e Roberto Genovesi; comprende: "L'era psichedelica" (No Direction Home, ’71), pagg. 11-27, "La sconfitta" (Heirloom, ’72), pagg. 29-36, "I quattro cavalieri" (The Big Flash, ’69), pagg. 37-58, "Cospirazione" (The Conspiracy, ’69), pagg. 59-63, "Il prigioniero del tempo" (The Weed of Time, ’70), pagg. 65-73, "Qualcosa di bello" (A Thing of Beauty, ’73), pagg. 75-91, "Il continente perduto" (The Lost Continent, ’70), pagg. 93-141, "Lo sport nazionale" (The National Pastime, ’73), pagg. 143-162, "Nell'occhio del ciclone" (Eye of the Storm, ’75), pagg. 163-178, "Tutti i suoni dell'arcobaleno" (All the Sounds of the Rainbow, ’73), pagg. 179-213, "Prigioniero del proprio io" (Carcinoma Angels, ’67), pagg. 215-224, "Il mercantile dello spazio" (Outward Bound, ’64), pagg. 225-260, "Figlia della mente" (A Child of Mind, ’65), pagg. 261-279, "L'equalizzatore" (The Equalizer, ’64), pagg. 281-290, "L'ultimo degli zingari" (The Last of the Romany, ’63), pagg. 291-302, "Gli empi" (Technicality, ’66), pagg. 303-309, "La collina degli elfi" (A Night in Elf Hill, ’68), pagg. 310-325, "Psicanalisi" (Your Name Shall Be... Darkness, ’64), pagg. 326-340, e "Ancora una volta, con sentimento" (Once More, With Feeling, ’69), pagg. 341-351

-saggio: "From the Presidents", con altri, "The Bulletin of the Science Fiction Writers of America" vol. 19, n. 1, #87, primavera, pag. 18

-saggio: "Viewpoint: Alternate Viewpoint", "Isaac Asimov’s Sf Magazine", giugno, pag. 62-69, illustrato da Hank Jankus

-saggio: "On Books: Inside, Outside", "Isaac Asimov’s Sf Magazine", luglio, pag. 180, poi antologizzato in "Science Fiction in the Real World", ’90; ed. serbo/croata: "Tamo daleko napolju", pag. 177

-saggio: "Stayin' Alive: Britain and France", "Locus" vol. 18, n. 7, #294, luglio, pagg. 19-21

-racconto: "World War Last", "Isaac Asimov’s Sf Magazine", agosto, pag. 116, illustrato da Gary Freeman, poi antologizzato in "After the Flames", a cura di Elizabeth Mitchell, (Baen, ’85: 2.95 $, 3.95 $ canadesi, 277 pagg.), pag. 73, e in "Other Americas", ’88; ed. rumena: "Ultimul război mondial"; tradotto in francese, da Jacques Guiod, come "La der des der", in volume, (Presses de la Cité, ’86: 19,50 franchi, 162 pagg.), e in greco, come "Ο τελευταιοσ παγκοσμιοσ πολεμοσ" (Παρα πεντε, ’88), e da Δημήτρης Αρβανίτης e/o Χριστόδουλος Λιθαρής, come "Ο τελευταίος παγκόσμιος πόλεμος", in volume, (Παρά Πέντε, 2006: 9,69 €, 142 pagg.), con la traduzione di "The Big Flash", ’69; premi: finalista (10°) Locus ‘86; vedi il commento di Jean-Pierre Andrevon, "Fiction" (Opta) #378, settembre ’86, pag. 178, francese, e la recensione al volume greco, di Κατερίνα Μαλακατέ, "Διαβαζοντασ", 19 settembre 2014

-romanzo: "Child of Fortune" (Bantam Spectra, agosto: 16.95 $, 483 + xii pagg,, poi ’86: 4.50 $, 499 + xii pagg.), poi (Sfbc, ’85: 6.50 $, 467 + xii pagg.), (Tor/Orb, 2002: 17.95 $, 467 pagg.), (CreateSpace, 2013: 15.99 $, 354 pagg.), e (Gateway/Orion, 2013: 2.99 £, ebook); ve ne è un estratto in "The Bantam Spectra Sampler", a cura di Lou Aronica, (Bantam Spectra, maggio ’85: gratuito nelle librerie, 93 pagg.), pag. 73; tradotto in francese, da Guy Abadia, come "L'enfant de la fortune", (Robert Laffont, ‘90: 125,00 franchi, 360 pagg.), poi (Livre de poche, ‘95: 40,00 franchi, 512 pagg.), e in "Les fortunes de l'espace", 2016, in rumeno, da Florin Slapac, come "Copiii din hamelin" (Nemira, ’97: 54,99 lei, 368 pagg.), e in tedesco, da Jürgen Langowski, come "Kind des Glücks" (Bastei-Lübbe, ’88: 24,80, poi ’91: 12,80 marchi, con un "Über Norman Spinrad", di Joachim Körber; 492 pagg.), poi (Heyne, 2015: 4.99 €, ebook); premi: finalista (24°) Locus ’86, preliminary nominees Prometheus ‘87; contributi critici: trafiletto in "Il mondo della Sf", di Piergiorgio Nicolazzini, "Cosmo Sf" n. 3/'86, ed. Nord; non tradotti: recensioni di Jackie Cassada, "Library Journal" vol. 110, n. 11, 15 giugno '85, pag. 74, Gary K. Wolfe, "Fantasy Review" vol. 8, n. 7, #81, luglio ’85, pag. 24, Dan Chow, "Locus" vol. 18, n. 7, #294, luglio ’85, pag. 17, Sue Martin, "The Los Angeles times", 27 ottobre '85, Tom Easton, "Analog", metà dicembre ’85, pag. 177, Don D'Ammassa, "Science Fiction Chronicle" vol. 7, n. 3, #75, dicembre ’85, pag. 42, Walter Udo Everlien, "Science Fiction Media" (Pegasus) n. 46, ’88, tedesca, Manfred H. Rückert, "Andromeda Nachrichten" (Sfcd) n. 114, ’88, tedesca, Berthold Giese, "Science Fiction Times" (Corian) n. 2/’88, tedesca, Hermann Ritter, "Andromeda Sf Magazin" (Sfcd) n. 122, ’88, tedesca, Manfred Roos, "Science Fiction Media" (Tilsner) n. 81, ’91, tedesca, Martine Däuwel, "Science Fiction Times" n. 1/’92, tedesca, Wendy E. Erisman, "Extrapolation" vol. 36, n. 4, dicembre '95, pag. 331, Christel Scheja, "Fantasia" (Edfc) n. 106, ’97, tedesca, e John Newsinger, "Vector" n. 225, settembre/ottobre 2002, pag. 28

-saggio: "Stayin’ Alive: ABA", "Locus" vol. 18, n. 8, #295, agosto, pagg. 9 → 47

-saggio: ""Jack Barron vs. the black tower", "Starlog" n. 98, settembre, pagg. 14-15

-saggio: "On Books: Books into Movies", "Isaac Asimov’s Sf Magazine", novembre, pagg. 180-190, poi antologizzato in "Science Fiction in the Real World", ’90; ed. serbo/croata: "Vreme, Prostor i Kultura" (?), pag. 31; tradotto in giapponese, da Shimada Yōichi, come "SFの理想的な映画化とは?", "S-F Magazine"n. 467, giugno ‘95

-saggio: "SFWA, the Guild", in "Nebula Awards 20", a cura di George Zebrowski, (Harcourt Brace Jovanovich, dicembre: 8.95, 17.95 $, 372 + xi pagg.), pag. 355

1986

-saggio: "On Books: Must There Be War?", "Isaac Asimov’s Sf Magazine", gennaio, pagg. 178-188, poi antologizzato in "Science Fiction in the Real World", ’90; ed. serbo/croata: "Ko će vaskrsnuti naučnu fantastiku?" (?), pag. 157; tradotto in spagnolo, da Ángela Cortés, come "¿Debe haber guerra?", "Cuásar" (Argentina) n. 8, ’86, pagg. 109−114, e in tedesco, da Hannes Riffel, come "Muss es Krieg geben?", in "Alien Contact: Jahrbuch für Science Fiction und Fantasy, 2002" (Shayol, 2003: 17.90 €, 303 pagg.), pagg. 15-21

-saggio: "Hi-tech à la française", "Science-Fiction" (Denoël) n. 6, febbraio, pag. 149

-saggio: Letter, "The Twilight Zone Magazine", aprile, pag. 101

-saggio: "On Books: The Neuromantics"; tradotto, da Mirko Tavosanis, come "I neuromantici", "Isaac Asimov Science Fiction Magazine" n. 4, ed. Telemaco, ’93 (6.000 £, 192 pagg.), pagg. 136-147; "Isaac Asimov’s Sf Magazine", maggio, pagg. 180-190, poi antologizzato, come "The Neuromantic Cyberpunks", in "Science Fiction in the Real World", ’90; ed. serbo/croata: "Neuromantični Kiberpankeri", pag. 141; tradotto in francese, da Pascal J. Thomas, come "Les neuromantiques", in "Univers 1987", a cura di Pierre K. Rey, (J'Ai Lu, ‘87, poi 2001: 6,00 €: 384 pagg.), pagg. 256-278, in spagnolo, da Claudia De Bella, come "Los "Neuromantics"", "Sinergia" (Argentina) n. 12, ’87, pagg. 99-108, e da Domingo Santos, come "Los neurománticos", "Gigamesh" n. 3, gennaio/febbraio ’92, pagg. 17-24, e in tedesco, da Reinhard Heinz, come "Die Neuromantiker", in "Neuromancer", di W. Gibson, (Heyne, ’87: 9,80 marchi, 366 pagg.)

-saggio: "A Matter of Literary Principle & Personal Pique", "The Bulletin of the Science Fiction Writers of America" vol. 20, n. 1, #91, primavera, pag. 41

-saggio: "Science Fiction in the Real Word - Revisited", in "Science Fiction and Market Realities", a cura di Eric S. Rabkin, George Slusser e Gary Westfahl, (University of Georgia Press, agosto: 46.95 $, 220 + vii pagg.), pag. 20

-saggio: "On Books: Critical Standards", "Isaac Asimov’s Sf Magazine", settembre, pagg. 179-191, poi antologizzato in "Science Fiction in the Real World", ’90; ed. serbo/croata: "Svetovi Trećeg Sveta" (?), pag. 11; tradotto in spagnolo, da Albert Solé e Alejo Cuervo, come "Estandares criticos", "Gigamesh" (Alejo Cuervo) n. 6, settembre/ottobre ’86, pagg. 143-152

-saggio: "Introduction", a "Hitler Victorious", a cura di Greg Benford e Martin H. Greenberg, (Garland, ottobre: 19.95 $, 299 pagg.), pag. 5, poi (Sfbc, ’86, poi ’95 8.95 $; 278 pagg.), pag. 5, (Berkley, ’87: 3.95 $, 323 pagg.), pag. 5, e (Grafton, ’88: 3.95 £, 397 pagg.), pag. 13; ed. spagnola: "Hitler victorioso" (Destino, ’90: 400 pagg.), trad. Domingo Santos, pagg. 11-17: "Hitler victorioso"

-saggio: "On Books: Science Fiction Versus Sci-Fi", "Isaac Asimov’s Sf Magazine", metà dicembre, pagg. 178-191, poi antologizzato, come "Science Fiction vs. Sci-Fi", in "Science Fiction in the Real World", ’90; ed. serbo/croata: "Politički Sf", pag. 79; tradotto in serbo/croato, ancora con quel titolo, anche in "Alef" (Dnevnik), #23, gennaio ’91, pag. 107

-antologia non originale: "Wszystkie dźwięki tęczy" (Iskry: 40 pagg.), polacca; comprende: "Wszystkie dźwięki tęczy" (All the Sounds of the Rainbow ’73), trad. Krystyna Korwin – Mikke, e "Ziele czasu" (The Weed of Time, ’70), trad. Robert Jerzy Szmidt

1987

-saggio: "On Books: Sturgeon, Vonnegut, and Trout", "Isaac Asimov’s Sf Magazine", aprile, pagg. 179-191, poi antologizzato in "Science Fiction in the Real World", ’90; ed. serbo/croata: "Sterdžen, Vonegat i Pastrmka", pag. 221; tradotto in francese, da Jacques Van Herp, come "Sturgeon, Vonnegut et Trout", "Phénix" (Asbl Sphinx) n. 20, febbraio ‘90, pagg. 74-91

-saggio: "Introduction" a "The Collected Stories of Philip K. Dick, Vol. Two: Second Variety", di P.K. Dick, (Underwood-Miller, maggio: 125.00 $, i 5 voll., 395 + xiii pagg.), pag. ix, poi (Gollancz, ’89: 12.95 £, 395 + xiv pagg.), pag. ix, (Grafton, ’90: 5.99 £, 493 pagg.), pag. 7, (Voyager / HarperCollins, ’96: 6.99 £, 493 pagg.), pag. 7, (Millennium / Orion, ’99: 7.99 £, 395 + xiv pagg.), pag. vii, e, come "The Collected Stories of Philip K. Dick, Volume 2: We Can Remember It for You Wholesale" (Carol Publishing Group/Citadel Twilight, ’90: 12.95 $, 381 pagg. poi 2017: 16.00 $, 400 pagg.), pag. 1, poi (Citadel Press, 2012: 15.95 $, 400 pagg.), pag. 1; ed. polacca: "Przypomnimy to panu hurtowo" (Prószyński i S-ka, ’98: 429 pagg.), trad. Magdalena Gawlik: "Wstęp", russa: "Вспомнить все" (Эксмо, 2015: 1360 pagg.), pagg. 5-8: "Вступление", "Особое мнение" (Space Invaders, Ucraina, 2017: 1072 pagg.), poi (Мой Друг Фантастика, Ucraina 2017: 1072 pagg.), pagg. 465-469: "Предисловие", e "Пересадочная станция" (Урания, Ucraina, 2018: 580 pagg.), trad. С. Лобанова, pagg. 9-14: "Вступление", spagnola: "La segunda variedad" (Martínez Roca, ’91: 11,67 €, 480 pagg.), pagg. 7-10, poi "Cuentos completos II" (Minotauro, 2006: 21,15 €, 512 pagg., poi 2020: 18.22 €, 704 pagg.), pagg., ed. 2006, 7-10, trad. Eduardo García Murillo: "Introducción"

-saggio: "Bulletin Symposium: What Should Science Fiction Be? Is That What It Is? Who Is Responsible for the Current State?", con Brian W. Aldiss, Poul Anderson, Ben Bova, Edward Bryant, Shelia Finch, Joe Haldeman, Harry Harrison, Ursula K. Le Guin, Larry Niven, Frederik Pohl e Mike Resnick, "The Bulletin of the Science Fiction Writers of America" vol. 21, n. 1, #95, primavera, pagg. 26-45

-romanzo: "Little Heroes" (Bantam Spectra, giugno: 18.95 $, 486 pagg., poi ’88: 4.95 $, ’92: 5.99 $; 563 pagg.), poi (Grafton, ’89: 6.99 £, 733 pagg.), (Gateway / Orion, 2012: 2.99 £, ebook), e (ReAnimus Press, 2013: 17.99 $, 440 pagg.); tradotto in francese, da Isabelle Delord-Philippe, come "Rock machine" (Robert Laffont, ‘89: 135,00 franchi, 576 pagg.), poi (Livre de poche, ‘94: 55,00 franchi, 760 pagg.), in greco, da Δημήτρης Αρβανίτης, come "Η Μηχανή του Ροκ εντ Ρολ" (Αποπειρα, ’92: 549 pagg.), in rumeno, da Eugen Cristea, come "Masinaria rock and roll" (Nemira, ’93: 6,99 lei, 430 pagg.), in spagnolo, da E. Cortés e J. Fernández, come "Pequeños héroes" (Acervo, ’91: 19,07 €, 635 pagg.), e in tedesco, da Michael Kubiak, come "Little Heroes" (Bastei-Lübbe, ’87: 24,80 marchi, 524 pagg., poi ’92: 12,80 marchi, 682 pagg.), poi (Heyne, 2015: 4.99 €, ebook); premi: finalista (30°) Locus ‘88; contributi critici: recensioni di Sybil Steinberg, "Publishers Weekly" vol. 231, n. 22, 5 giugno '87, pag. 72, Jackie Cassada, "Library Journal" vol. 112, n. 11, 15 giugno '87, pag. 89, Dan Chow, "Locus" vol. 20, n. 7, #318, luglio ’87, pag. 21, Dave Mead, "Fantasy Review" vol. 10, n. 6, #103, luglio/agosto ’87, pag. 57, Jesus Salvador Trevino, "Los Angeles Times", 27 dicembre ’87, Don D'Ammassa, "Science Fiction Chronicle" vol. 8, n. 12, #96, settembre ’87, pag. 44, Tom Easton, "Analog", dicembre ’87, pag. 177, Greg Cox, "The New York Review of Science Fiction" n. 1, settembre ’88, pag. 8, Doug Fratz, "Thrust" #29, inverno ’88, pag. 22, Roger Bozzetto, "Fiction" (Opta) #409, giugno ’89, pag. 181, francese, A.P. McQuiddy, "Science Fiction Eye" #5, luglio ’89, luglio ’89, pag. 103, Pascal J. Thomas, "Fiction" #410, luglio/agosto ’89, pag. 197, francese, Evariste Blanchet, "Yellow Submarine" #66, dicembre ’89, pag. ix, francese, Bernd Kronsbein, "Science Fiction Media" (Pegasus) n. 64, ’89, tedesca, Berthold Giese, "Science Fiction Times" (Corian) n. 8/’89, tedesca, Eric Brown, "Paperback Inferno" #82, febbraio/marzo ’90, pag. 11, Jonathan Dornet, "A&A" #128-129, marzo ’90, pag. 37, francese, Kev McVeigh, "Vector" n. 156, giugno/luglio ’90, pag. 22, Manfred Roos, "Science Fiction Media" (Tilsner) n. 102, ’92, tedesca, Yves Gaston, "Yellow Submarine" #112, novembre/dicembre ’94, pag. 71, francese, Michael Matzer, "Carpe librum", 2000, tedesca, Julien Raymond, "nooSFere", settembre 2001, francese, e Jean-Marc Ligny, "Bifrost" (Bélial') n. 69, gennaio 2013, francese

-saggio: "On Books: The Edge of the Envelope", "Isaac Asimov’s Sf Magazine", luglio, pagg. 179-191

-saggio: "On Books: Dreams of Space", "Isaac Asimov's Science Fiction Magazine", ottobre, pagg. 180-191, poi antologizzato in "Science Fiction in the Real World", ’90; ed. serbo/croata: "Snovi o Svemiru", pag. 61

-saggio: "SFRA Panel: Cyberpunk or Cyberjunk? Some Perspectives on Recent Trends in Sf", con Gregory Benford, David Brin, John Shirley e Jack Williamson, "Science Fiction Eye" #1, inverno, pagg. 43-51; tradotto in giapponese, da Oomori Nozomi, come "なにかがいまここで起こってる", "ユリイカ", novembre ‘87

1988

-saggio: "On Books: Emperor of Everything"; tradotto, da Danilo Santoni, come "Imperatore universale", "Intercom" n. 100, '88, pagg. 15-31; "Isaac Asimov’s Sf Magazine", gennaio, pagg. 173-186, poi antologizzato in "Science Fiction in the Real World", ’90; ed. serbo/croata: "Imperator Svega", pag. 99; tradotto in spagnolo, da Albert Solé e Cristina Macía, come "El emperador de todas las cosas", "Gigamesh" n. 1, luglio ’91, pagg. 21-29, poi nella traduzione di "The Iron Dream", ’72, (Grupo Ajec, 2006: 15,32 €, 272 pagg.), pagg. 251-265

-partecipazione filmica: sceneggiatura di "Gray Wolf", episodio 28 della 1ª stagione della serie Tv "Le notti del lupo" (Werewolf, Stati Uniti), di James Darren, trasmessa il 13 marzo

-saggio: "On Books: The Hard Stuff", "Isaac Asimov’s Sf Magazine", marzo, pagg. 177-191, poi antologizzato in "Science Fiction in the Real World", ’90; ed. serbo/croata: "O tvrdom Sf-u", pag. 119; tradotto in serbo/croato, con quel titolo, anche "Alef" (Dnevnik), #21, agosto ’90, pag. 111

-saggio: "High-Tech Romanticism", "Reason" vol. 19, n. 10, marzo, pag. 48

-saggio: "On Books: The Strange Case of J.G. Ballard", "Isaac Asimov’s Sf Magazine", giugno, pagg. 178-191, poi antologizzato in "Science Fiction in the Real World", ’90; ed. serbo/croata: "Neobičan slučaj J. G. Ballarda", pag. 239

-racconto: "Journals of the Plague Years", in "Full Spectrum", a cura di Lou Aronica e Shawna McCarthy, (Bantam, agosto: 4.95 $, 483 + x pagg.), pag. 409, poi antologizzato anche in "After Armageddon" a cura di Jerry E. Pournelle, (Tor, ’90: 3.95 $, 404 pagg.), pag. 324, in volume, (Bantam Spectra, ’95: 9.95 $, 147 pagg.), con una postfazione dell’Autore, pag. 141, (ReAnimus Press, 2013: 6.99 $, 116 pagg.), e (Gateway / Orion, 2013: 2.99 £, ebook), in "There Will Be War Volume IX", a cura di Jerry Pournelle, (Castalia House, 2016: 4.99 $, ebook), e "Black Cat Weekly" #111, 14 ottobre 2023; tradotto in estone, in "Suur lõõsk", 2001, in francese, in "Les années fléaux", ’90, in greco, da Αρβανιτησ θ. Δημητρησ, come "Τα χρονια τησ αρρωστιασ", in volume, (Παραπεντε, ’91: 114 pagg.), e in russo, da А. Корженевского, come "Хроника Чумных Лет", "Фантакрим MEGA", n. 6, ’92, pagg. 8-32 → 37-38, e in "Сорняк времени", 2017; premi: finalista (3°) Hugo ’89, (3°) Locus ’89, nomination Sf Chronicle ’89, Nebula ‘89; vedi la recensione all’ed. in volume di Gary K. Wolfe, "Locus" vol. 35, n. 2, #415, agosto ’95, pag. 55

-antologia: "Other Americas" (Bantam Spectra, settembre: 3.95 $, 273 + xiv pagg.), poi (Gateway / Orion, 2012: 2.99 £, ebook); comprende, pagg. ed. or.: "An Introduction to the Volume", pag. viii; tradotta in francese in "Les années fléaux", ’90; "Street Meat", ’83, pag. 3, "The Lost Continent", ’70, pag. 47, "World War Last", ’85, pag. 99, e "La Vie Continue", pag. 179, con delle "Introduction" ai singoli racconti, pagg. 1, 45, 95, 175; tradotta in rumeno, da Mihail Moroiu, come "Alte americi" (Nemira, ’95: 370 pagg.); premi: finalista (4°) Locus ‘89; contributi critici: recensioni di Sybil Steinberg, "Publishers Weekly" vol. 234, n. 12, 16 settembre '88, pag. 80, Dan Chow, "Locus" vol. 21, n. 10, #333, ottobre ’88, pag. 25, Mark Kelly, "Locus" vol. 21, n. 12, #335, dicembre ’88, pag. 29, Orson Scott Card, "The Magazine of Fantasy & Sf", marzo ’89, pag. 19, Tom Easton, "Analog", aprile ’89, pag. 181, Darrell Schweitzer, "Aboriginal Science Fiction", maggio/giugno ’89, pag. 23, Andrew Andrews, "Thrust" #34, estate ’89, pag. 21, e Greg Costikyan ("An Invigorating Brew"), "Reason" vol. 21, n. 9, febbraio '90, pag. 55

-racconto: "La Vie Continue", in "Other Americas", settembre; ed. rumena: "La vie continue"; tradotto in francese in "Les années fléaux", ’90; premi: finalista (17°) Locus ‘89

-saggio: "On Books: New and Interesting", "Isaac Asimov’s Sf Magazine", novembre, pagg. 178-191; recensioni a: "Metrophage", di R. Kadrey, pag. 180, "The Jehovah Contract", di V. Koman, pag. 182, "Budspy", di D. Dvorkin, pag. 183, "The Movement of Mountains", di M. Blumlein, pag. 187, e "Soldiers of Paradise", di P. Park, pag. 189

-saggio: "Sf Conventional Calendar", "Isaac Asimov's Sf Magazine", novembre, pag. 192

-saggio: "On Books: The Graphic Novel", "Isaac Asimov’s Sf Magazine", metà dicembre, pagg. 176-190, poi antologizzato in "Science Fiction in the Real World", ’90; ed. serbo/croata: "Grafička Novela", pag. 197

-saggio: Letter, "The New York Review of Science Fiction" n. 4, dicembre, pagg. 20-21

1989

-saggio: "On Books: Cyberpunk Revisited", "Isaac Asimov’s Sf Magazine", marzo, pagg. 175-190; tradotto in tedesco, da Reinhard Heinz, come "Wiedersehen mit dem Cyberpunk", in "Das Sf-Jahr 1990", a cura di Wolfgang Jeschke, (Heyne, ’90: 22,80 marchi, 748 pagg.)

-saggio: "About the Nominees for the 1989 Nebula Awards", con altri, "The Bulletin of the Science Fiction Writers of America" vol. 23, n. 1, #103, primavera, pag. 10

-saggio: "On Books: Political Science Fiction"; tradotto, da Danilo Santoni, come "Fantascienza politica" (Political Science Fiction, '89), "Intercom" n. 107/108; "Isaac Asimov’s Sf Magazine", luglio, pagg. 175-190

-saggio: "On Books: Far, Far Out", "Isaac Asimov’s Sf Magazine", dicembre, pagg. 174-188; recensioni a: "The Last Legends of Earth", di A.A. Attanasio, "Tides of Light", di G. Benford, "Eternity", di G. Bear, e "Sugar Rain", di P. Park; tradotto in serbo/croato, da Aleksandar Marković, come "Tamo daleko napolju", "Alef" (Dnevnik), #24, pag. 94, e in francese, da Hélène Collon, come "Loin, très loin...", "Nous les Martiens" (Infini) n. 17, maggio ‘90, pagg. 24-34

1990

-saggio: "On Books: F & SF & Genre Expectations", "Isaac Asimov’s Sf Magazine", febbraio, pagg. 176-190; recensioni a: "Out on Blue Six", di I. McDonald, pag. 179, "Phases of Gravity", di D. Simmons, pag. 183, "Webs", di S. Baker, pag. 185, e "Weave World", di C. Barker, pag. 188

-antologia non originale: "Les années fléaux" (Denoël, marzo: 51,00 franchi, poi ’96; 320 pagg.), poi (Gallimard, 2002: 5,80 €, 384 pagg.), francese, traduzioni di Luc Carissimo; comprende, pagg. ed. or.: "Préface" (Other Americas: An Introduction to the Volume, ‘88), pagg. 7-18, "Chair à pave" (Street Meat, ‘83), pagg. 19-74, "Chroniques de l'âge du fléau" (Journals of the Plague Years, ‘88), pagg. 75-181, e "La vie continue" (La Vie Continue, ‘88), pagg. 183-311; contributi critici: recensioni di Pascal J. Thomas, "A&A" (Francis Valéry) #132, dicembre ’90, pag. 13, Jan Bardeau, "Yellow Submarine" #124, settembre ’97, pag. 86, e Tom Clegg, "Galaxies" #27, dicembre 2002, pag. 176

-saggio: Letter, "Locus" vol. 24, n. 4, #351, aprile, pag. 49

-saggio: "On Books: All’s Well That Ends Well", "Isaac Asimov’s Sf Magazine", giugno, pag. 175; recensioni a: "Buying Time", di J. Haldeman, pag. 178, "Sunglasses After Dark", di N.A. Collins, pag. 181, "On My Way to Paradise", di D. Wolverton, pag. 183, "Hyperion", di D. Simmons, pag. 186, e "Red Prophet", di O.S. Card, pag. 188

-saggio in volume: "Science Fiction in the Real World" (Southern Illinois University Press, agosto: 24.95 $, poi ‘97: 19.95 $; 234 + xvi pagg.); comprende: "Introduction", pag. ix; Literature and Genre: A Critical Overview, pag. 1: "Critical Standards", ‘86, pagg. 3-17, "Science Fiction vs. Sci-Fi", ‘86, pagg. 18-33, "Inside, Outside", ‘85, pag. 34-58; Alternate Media: Visual Translations, pag. 57: "The Graphic Novel", ‘88, pagg. 59-76, "Books into Movies", ‘85, pagg. 77-89; Modes of Content: Hard Sf, Cyberpunk, and the Space Visionaries, pag. 91: "The Hard Stuff", ‘88, pagg. 93-108, "The Neuromantic Cyberpunks", riedizione di "The Neuromantics", ’86, pagg.109-121, "Dreams of Space", ‘87, pagg. 122-138; Psychopolitics and Science Fiction: Heroes - True and Otherwise, pag. 137: "Must There Be War?", ‘86, pagg.139-148, "Emperor of Everything", ‘88, pagg. 149-166; Masters of the Form: Careers in Profile, pag. 165: "Sturgeon, Vonnegut, and Trout", ‘87, pagg. 167-181, "The Strange Case of J.G. Ballard", ‘88, pagg. 182-197, "The Transmongrification of Philip K. Dick", pagg. 198-216, e "Science Fiction in the Real World", pagg. 217-225; ed. serbo/croata: "Naučna fantastika u stvarnom svetu", pag. 49; tradotto in serbo/croato come "Okvir i retrospektiva: eseji, ogledi, prikazi" (Everest Media, 2011: 342 pagg.), con una "Antobiografia/Norman Spinrad", pag. 281; premi: finalista (2°) Hugo ’91, (3°) Locus; contributi critici: recensioni di Gary K. Wolfe ("Writers as Critics"), "Science Fiction Studies" vol. 17, n. 3, #52, novembre ’90, pagg. 392-400, Charles Von Rospach, "Amazing", giugno ’91, pag. 88, Donald M. Hassler, "Modern Fiction Studies" vol. 37, n. 2, estate '91, pag. 339, Gene LaFaille, "Wilson Library Bulletin" vol. 65, n. 6, '91, pag. 131, Barbara Leff Brivic, "Journal of Modern Literature" vol. 18, n. 2-3, aprile '93, pag. 186, Jennifer Lynn Browning, "Extrapolation" vol. 36, n. 1, primavera '95, pagg. 70-73, Ilija Bakić, "Art-anima", 2012, serbo/croata, e Lidija Beatović, "Helly Cherry", giugno 2017, serbo/croata

-saggio: "The Transmongrification of Philip K. Dick"; tradotto, da Giancarlo Carlotti, come "La trasformazione magica di Philip K. Dick", in "La svastica sul sole" (The Man in the High Castle, ‘62), di Philip K. Dick, "Economica tascabile" n. 59, ed. Fanucci, ’97 (12.000 £, 410 pagg.), pagg. 371-394; in "Science Fiction in the Real World", agosto; ed. serbo/croata: "Transmogrifikacija Filipa K. Dika", pag. 259; tradotto in francese, da Hélène Collon, come "La transmutation de Philip K. Dick", in "Regards sur Philip K. Dick: le Kaledickoscope. Anthologie de temoignages et de textes critiques, entretien avec Philip K. Dick et bibliographie", a cura di Helene Cotton, (Encrage, ’92: 185,00 franchi, 226 pagg., poi 2006: 19,00 €, 272 pagg.), pagg. 41-56, 45-62, in polacco, come "Metamorfoza Philipa K. Dicka", "Czas fantastyki" n. 1/2008, #14, pagg. 3-10, e in tedesco, da Mascha Elbers, come "Die Verwandlung des Philip K. Dick", in "Pandora 4", a cura di Hannes Riffel, Jakob Schmidt, (Shayol, 2009: 16,90 €, 269 pagg.)

-saggio: "On Books: The Art of Editing", "Isaac Asimov’s Sf Magazine", ottobre, pagg. 176-190; recensioni a: "Iris", di W. Barton e M. Capobianco, pag. 181, "Consider Phlebas", di I.M. Banks, pag. 185, e "The Fall of Hyperion", di D. Simmons, pag. 187; tradotto in francese, da Hélène Collon, come "De l'art d'être éditeur", "Nous les martiens" (Infini), n. 20, settembre ‘91, pagg. 4-14

-saggio: "Hat er eine Seele?", recensione a "Midas", di W. Jeschke, "Science Fiction Media" (Pegasus), #79, dicembre, pag. 18, tedesca


Pagina seguente






[ Indietro ]

Bibliografie

Copyright © di IntercoM Science Fiction Station - (303 letture)



Questo portale è realizzato con l'ausilio del CMS PhpNuke
Tutti i loghi e i marchi registrati appartengono ai rispettivi proprietari. I commenti sono di proprietà dei rispettivi autori.
Tutto il resto è ©2003-2006 di IntercoM Science Fiction Station. È Possibile usare il materiale di questo sito citandone la fonte.
Potete sindacare le news del portale di IntercoM usando il file backend.php