Home
Account
  Autori· Saggistica· Narrativa· Comics· Speciali· Cinema· Interviste· Musica CERCA   
     
Menu Principale

News precedenti

Venerdì, 05 febbraio
· Il Gondoliere
Venerdì, 15 gennaio
· Cinema d'animazione: tre esempi francesi
Mercoledì, 16 dicembre
· Fumetti Digitali
· VITA IN LETTERE (Novembre)
· VITA IN LETTERE - Ottobre 2009
Venerdì, 04 dicembre
· Il quinto principio di Vittorio Catani su Urania
Venerdì, 06 novembre
· Dalla fantascienza alla guerriglia mediatica
Martedì, 03 novembre
· De ''Gli Inganni di Locke Lamora'' e di altre stronzate...
Venerdì, 30 ottobre
· La narrativa di Ted Chiang
· VITA IN LETTERE - Settembre 2009
Martedì, 27 ottobre
· CORRADO MASTANTUONO - Tra Tex e Paperino: il disegnatore dei due mondi
Domenica, 11 ottobre
· Fissione
Domenica, 04 ottobre
· Yupanqui
Giovedì, 24 settembre
· VITA IN LETTERE - Agosto 2009
Martedì, 22 settembre
· VITA IN LETTERE (Agosto)
Martedì, 15 settembre
· Le lezioni sempre ignorate della Storia
Lunedì, 14 settembre
· Isole
Giovedì, 03 settembre
· I 10 libri da riscoprire
· VITA IN LETTERE (Luglio)
· VITA IN LETTERE - Luglio 2009
Sabato, 11 luglio
· L'ermetismo nei lavori di Alexey Andreev
Giovedì, 09 luglio
· VITA IN LETTERE (Giugno)
Domenica, 05 luglio
· I ciccioni esplosivi
Mercoledì, 01 luglio
· VITA IN LETTERE - Giugno 2009
· Futurama
Domenica, 21 giugno
· Venature
Domenica, 31 maggio
· VITA IN LETTERE (maggio)
Sabato, 16 maggio
· Il bacio della Valchiria
Giovedì, 14 maggio
· VITA IN LETTERE - Maggio 2009
Giovedì, 07 maggio
·

City of steel, city of air

Martedì, 28 aprile
· VITA IN LETTERE (aprile)
Lunedì, 27 aprile
· Ritratto di gruppo con signora
Martedì, 21 aprile
· L'ultima possibilità
Lunedì, 20 aprile
· J. G. Ballard
Giovedì, 16 aprile
· La voce nella notte
Giovedì, 02 aprile
· I primi dopo gli antichi persiani
Mercoledì, 01 aprile
· VITA IN LETTERE - Marzo 2009
Martedì, 31 marzo
· ''Il giudice di tutta la terra (The judge of all the earth)
Domenica, 29 marzo
· ''Amici assenti (Absent friends)''
Sabato, 28 marzo
· Considera le sue vie (Consider her ways - 1956) di John Wyndham (1903-1969)
Venerdì, 20 marzo
· ''A mezzanotte, tutti gli agenti…
(At Midnight, All the Agents...)''
Mercoledì, 11 marzo
· Vito Benicio Zingales e il Truccatore dei morti: intervista all’autore
· Vito Benicio Zingales: il Capolavoro noir è “Il truccatore dei morti”
Martedì, 10 marzo
· Timestealer
· Specchi irriflessi (The Tain - 2002) di China Miéville
Lunedì, 02 marzo
· La Rocca dei Celti
Domenica, 01 marzo
· Violazione di Codice
· QUANDO C'ERA IL MARE…
Domenica, 22 febbraio
· Rumspringa
Lunedì, 01 dicembre
· Il sogno delle 72 vergini

Articoli Vecchi

Area Riservata
Charles Sheffield, una bibliografia 1 ('77/'89)


Per un commento vedi il mio "Charles Sheffield, fuggire dal pianeta Terra"; qui i dati bibliografici aggiornati


Nato il 25 giugno '35 a Hull nello Yorkshire, in Gran Bretagna, dove ha poi trascorso l'infanzia, e ha studiato matematica al St. John’s College di Cambridge; laureato in matematica e fisica, ha fatto la carriera dello scienziato, fino ad abbandonarla per seguire, unicamente, quella letteraria.

In campo professionale ha pubblicato più di cinquanta saggi di ricerca e alcuni libri, fra i quali "Algebraically Special Space Times in Problems of General Relativity and Gravitation", '64, e "Algebraically Special Space Times in Relativity, Black Holes and Pulsar Models", in collaborazione con Ron Adler, '73. In Gran Bretagna si è sposato la prima volta, con certa

Sarah, matrimonio dal quale ha avuto due figli, Ann e Kit, e ha poi vissuto per due anni a Blaby, vicino a Leicester; e vi ha lavorato nel campo della ricerca di risorse terrestri per mezzo di immagini dallo spazio.

Poi, poiché negli States c'era un linguaggio di programmazione che sarebbe stato utile al suo lavoro di fisico, che, all'epoca, era volto alla soluzione di un difficile problema nel trasporto del neutrone, andò a New York, pensando di restarci un paio d'anni al massimo.

Ma la sua specializzazione, che si affinò proprio là, lo portò a trovarsi a far parte del programma spaziale, e decise di rimanervi; nell'86 si occupava dei problemi teorici connessi all'utilizzazione e alla sperimentazione dei satelliti ed era direttore di un gruppo speciale di ricerca della Earth Satellite Corporation.

Nel '76 alla moglie Sarah viene diagnosticato un cancro al colon; morirà nel giugno '77; se nei primi anni '70 l'Autore aveva viaggiato molto, in Europa, Iran e sulla costa occidentale, smise; e, la sera, cominciò a scrivere: "Le storie che scrissi allora non erano buone, ma non dovevano esserlo. Erano solo un modo per tenere la mente lontana da una realtà spiacevole."

Nel '78 si iscrive allo SFWA, di cui, nell'84, diviene vice presidente, e, nell'85, presidente.

Da un secondo matrimonio con certa Linda, fallito per la fine dell'89, ha altri due figli, uno nell'83.

Nel '91 ha tenuto un discorso ad una conferenza della World Peace Academy a Seul.

Il 10 gennaio '98 si risposa, con Nancy Kress, a Bethesda, Antigue e Barbuda, col la quale andò subito dopo al Chattacon. Ha fatto il toastmaster alla WorldCon '98. Alcuni racconti su "Analog" li ha pubblicati sotto lo pseudonimo di James Kirkwood; la Kirkwood Research era la società tramite la quale gestiva la sua attività.

È morto la mattina di sabato 2 novembre 2002, nella sua casa di Rockville, nel Maryland, a 67 anni, per il cancro al cervello di cui già da tempo soffriva.

Il funerale si è tenuto sabato 16, a Silver Spring.

La madre e la sorella vivono a Darlington, nell'Inghilterra del nord.


"… è emerso come una delle voci più interessanti della nuova hard sf… la struttura preferita è il rompicapo, l’enigma… lo schema della detective story e del mistery… Il rischio è quello di penalizzare lo stile, ma di questo l’autore non fa mistero, puntando deliberatamente a una narrazione secca ed essenziale." (Pergameno)


"… è considerato uno dei migliori autori di "hard sf" che il nostro genere letterario ci abbia dato dopo Niven. (…) … rifiorire della così della "hard sf" che si è verificato verso la fine degli anni Settanta. Stimolati dall’esempio di autori che si erano affermati all’inizio del decennio, fra i quali vanno ricordati Larry Niven e David Gerrold, altri scrittori cominciarono a intravedere la possibilità della nuova sf a sfondo tecnologico." (Lippi)


"… nuovo astro della fantascienza tecnologica nella tradizione di Arthur C. Clarke. In effetti, scriveva ogni genere di sf, ma sempre indicando la conoscenza scientifica come mezzo positivo per risolvere i problemi." (Hartwell/Cramer)



1977

-racconto: "What Song the Sirens Sang", "Galaxy", aprile, pag. 143, illustrato da Vincent Di Fate, poi antologizzato in "Vectors", ’79, e in "Big Bangs: Famous First Stories by Science Fiction Masters", a cura di Scott Edelman, (Sovereign Media Co., ’98: 80 pagg.), pag. 72

-racconto: "Marconi, Mattin, Maxwell", "Galaxy", maggio, pag. 126, illustrato da Stephen Fabian, poi antologizzato in "Vectors", ‘79, e in "Space Suits", 2001; tradotto in tedesco, da Klaus Weidemann, come "Das Superding", in "Sf-Stories 80", a cura di Walter Spiegl, (Ullstein 2000, ’80: 3,80 marchi, 137 pagg.)

-racconto: "Legacy", "Galaxy", giugno, pag. 4, illustrato da Stephen Fabian, poi antologizzato in "Hidden Variables", ’81, e in "Changes", a cura di Michael Bishop e Ian Watson, (Ace, ’83: 2.75 $, 259 pagg.), pag. 57; tradotto in spagnolo come "El legado", "Espacio" (Mosaico, Messico) n. 6, marzo ’77, pagg. 43-77, poi in "Ópera Galáctica" (TLA Publicaciones, Argentina) n. 20, 2009

-racconto: "Dinsdale Dissents", "Galaxy", luglio, pag. 112, illustrato da Stephen Fabian, poi antologizzato in "Vectors", ’79, e in "Space Suits", 2001

-racconto: "Perfectly Safe, Nothing to Worry About", "Galaxy", agosto, pag. 34, poi antologizzato in "Hidden Variables", ‘81, e in "Space Suits", 2001

-racconto: "A Certain Place in History", "Galaxy", ottobre, pag. 4, illustrato da Stephen Fabian, poi antologizzato in "Hidden Variables", ’81, e in "Space Suits", 2001

-racconto: "The Long Chance", "Galaxy", novembre, pag. 109, illustrato da Amy Harlib, poi antologizzato in "Vectors", ‘79, e in "Galaxy: The Best of My Years", a cura di James Baen, (Ace, ’80: 2.25 $, 306 pagg.), pag. 212; tradotto in giapponese, come "遥かなる賭け", da Ukai Hiroaki, "S-F Magazine" n. 283, febbraio ’82, illustrato da Sakuguchi Hisashi, e da Itou Norio, in "時間SF コレクション タイム・トラベラー", a cura di Itou Norio e Asakura Hisashi, (Shincho bunko, ’87: 560 yen, 484 pagg.)

-saggio: "Harlan, Come Home: An Open Letter to Harlan Ellison", "Thrust" #9, autunno, pag. 22

-racconto: "We Hold These Truths to Be Self-Evident", "Fantastic", dicembre, pag. 50, illustrato da Michael Nally e Dan Steffan, poi antologizzato in "Vectors", ‘79

1978

-racconto: "Killing Vector", "Galaxy", marzo, pag. 66, illustrato da Jim Mueller, poi antologizzato in "Black Holes and Other Marvels", a cura di Jerry Pournelle, (Futura, ’78: 0.95 £, 334 pagg.), pag. 106, poi (Fawcett Crest, ’79: 1.95 $, 350 pagg.), pag. 111, (Orbit/Futura, ’79: 1.25 £ 334 pagg.), pag. 106, e (Orbit, ’81: 1.75 £, 334 pagg.), pag. 106; ed. tedesca: "Black Holes" (Bastei-Lübbe, ’80: 6,80 marchi, 374 pagg.), trad. Ruthild Rabius e Martin Rabius: "Todesvektor"; "Vectors", ’79, "The McAndrew Chronicles", ’83; ed. francese: "Vecteur annihilant", pagg. 13, 11, giapponese: "キリング・ベクトル", spagnola: "Vector de muerte", pagg. 17-43, tedesca: "Killing Vektor"; "One Man’s Universe", ’93, e in "The Compleat McAndrew", 2000; tradotto in serbo/croato, da Krunoslav Poljak, come "Smrtonosni vektor", "Sirius" n. 40, gennaio ’79, pagg. 91-107, e in ungherese, da Damokos Katalin, come "Megsemmisítõ vector", "Galaktika" (Móra), #111, dicembre '89, pag. 84

-racconto: "Power Failure", "Fantastic", aprile, pag. 6, illustrato da Stephen Fabian, poi antologizzato in "Vectors", ‘79

-racconto: "Sight of Proteus", "Amazing", maggio, pag. 6, illustrato da Stephen Fabian, poi confluito nel romanzo omonimo, ’78, come "Book 1", capitoli 1-9

-racconto: "Fixed Price War", "Analog", maggio, pag. 156, illustrato da Vincent Di Fate, poi antologizzato in "Thor's Hammer", a cura di Reginald Bretnor, (Ace, ’79: 2.25 $, 391 pagg.), pag. 103, poi (Baen, ’88: 3.50 $, 276 + xi pagg.), pag. 68, "Vectors", ’79, e "Battlefields Beyond Tomorrow", a cura di Charles G. Waugh e Martin H. Greenberg, (Crown/Bonanza, ’87: 8.98 $, 650 + xiii pagg.), pag. 621; premi: finalista (3°) Analog ‘78

-racconto: "The Deimos Plague", in "Stellar #4", a cura di Judy-Lynn del Rey, (Ballantine Del Rey, maggio: 1.95 $, 230 pagg.), pag. 167, poi (Sfbc, ’78: 1.98 $, 184 pagg.), pag. 134, poi antologizzato anche in "Hidden Variables", ’81, e in "Space Suits", 2001; tradotto in francese, da Iawa Tate, come "Le deimos malade de la peste", in "Univers 1980", a cura di Jacques Sadoul, (J'Ai Lu, ‘80: 384 pagg.), pagg. 259-281

-saggio: "The Easiest Way to Become a Great Sf Writer", "Thrust" n. 10, primavera, pagg. 13-14, poi "The Bulletin of the Science Fiction Writers of America" vol. 14, n. 2, #70, estate ’79, pagg. 38-42, poi vol. 20, n. 3, #93, autunno ’86, pagg. 17-19

-saggio: "Charles Sheffield Replies to Harlan Ellison", idem, pag. 35

-racconto: "The Treasure of Odirex", "Fantastic", luglio, pag. 54, illustrato da Lydia Moon, poi antologizzato in "The Year’s Finest Fantasy Volume 2", a cura di Terry Carr, (Berkley, ’79: 1.95 $, 311 pagg.), pag. 241, e (Berkley/Putnam, ’79: 12.50 $, 277 pagg.), "Vectors", ’79, "Erasmus Magister", ’82; ed. francese: "Le trésor d'Odirex", pagg. 87-158, 75-133, spagnola: "El tesoro de Odirex", pagg. 77-138; "Neanderthals", a cura di Robert Silverberg, Martin H. Greenberg e Charles G. Waugh, (New American Library/Signet, ‘87: 3.95 $, 351 pagg.), pag. 130, e in "The Amazing Dr. Darwin", 2002; ed. russa: "Сокровище Одирекса", pagg. 275-340, tedesca: "Der Schatz des Odirex"; premi: finalista (9°) Locus ‘79

-racconto: "Bounded in a Nutshell", "Analog", luglio, pag. 126, illustrato da Janet Aulisio, poi antologizzato in "Vectors", ‘79

-racconto: "Murder in Triplicate", "Amazing", agosto, pag. 46, illustrato da Richard Olsen; comprende: "The Trill", pag. 46, "From Natural Causes", pag. 56, e "Humpty-Dumpty Death", pag. 60

-racconto: "From Natural Causes", in "Murder in Triplicate", agosto, poi antologizzato anche in "Hidden Variables", ‘81

-romanzo: "Sight of Proteus"; tradotto, da Serenella Valori, come "Progetto Proteo", "Cosmo argento" n. 163, ed. Nord, ’86 (6.000 £, 324 + vi pagg.; prezzo dei remainders: 7,75 €; correlati critici: "Presentazione", di Piergiorgio Nicolazzini, pagg. I-III); (Ace, settembre: 1.75 $, poi ’82: 2.50 $; 282 pagg.), poi (Sidgwick & Jackson, ’80: 6.50 £, 282 pagg.), (Arrow, ’81: 1.60 £, 282 pagg.), (Ballantine Del Rey, ’88: 3.50 $, 4.75 $ canadesi, 246 pagg.), (New English Library, ’88: 2.99 £, 246 pagg.), antologizzato in "Science Fiction Special 41", ’82, e in "Proteus Manifest", ‘89; ed. spagnola: "El ascenso de Proteo", trad. Carlos Gardini, pagg. 11-216; e, revisionato, "Proteus Combined", ‘94, in versione audio, (Audible Studios, 2012: 19.95 $, 6h, 51’), letto da Laurel Lefkow, (Gateway/Orion, 2013: 2.99 £, ebook), e antologizzato in "Charles Sheffield Sf Gateway Omnibus", 2014; tradotto in giapponese, da Sakai Akinobu, come "プロテウスの啓示" (Hayakawa bunko, ’84: 432 yen, 319 pagg.), in polacco, da Michał Czerny, come "Proteusz 2200" (Alfa, ’78: 272 pagg.), e in tedesco, da Tony Westermayr, come "Der neue Proteus" (Goldmann, ’82: 6,80 marchi, 219 pagg.), poi da Walter Brumm, come "Die Gesichter des Proteus" (Heyne, ’95: 12,90 marchi, 269 pagg.); premi: finalista (14°) Locus ‘79; contributi critici: recensioni di Charles N. Brown, "Isaac Asimov's Sf Magazine", gennaio ’79, pag. 14, Steve Brown, "Science Fiction Review" vol. 8, n. 2, #30, marzo ’79, pag. 58, Spider Robinson, "Analog", giugno ’79, pag. 174, Cory e Alexei Panshin, "The Magazine of Fantasy & Sf", agosto ’79, pag. 35, Chris Morgan, "Vector" n. 100, dicembre ’80, pag. 44, Dave Langford, "Paperback Inferno" vol. 5, n. 2, #28, ottobre ’81, pag. 14, Eric Brown, "Paperback Inferno" #77, aprile/maggio ’89, pag. 12, Ken Brown, "Interzone" #29, maggio/giugno ’89, pag. 65, Armin Möhle, "Andromeda Nachrichten" (Sfcd) n. 160, ’96, tedesca, Kunktator, pseudonimo di sconosciuto, "Nowa Fantastyka" n. 6/’98, pag. 72, polacca, e ניר יניב, "Israeli society for science fiction & fantasy", luglio 2003, ebraica

-racconto: "The Grooves of Change", come "Book 3", capitoli 15-24 di "Sight of Proteus", settembre, poi "Amazing", febbraio ’79, pag. 6, illustrato da Stephen Fabian

-racconto: "The Dalmatian of Faust", "Galaxy", settembre, pag. 124, illustrato da Cecilia Cosentini, poi antologizzato in "Vectors", ’79, e in "Space Suits", 2001; tradotto in tedesco, da Roland Rosenbauer, come "Schlankheitskur - und die Folgen", in "Sf-Stories 83", a cura di Walter Spiegl, (Ullstein 2000, ’80: 4,80 marchi, 144 pagg.)

-saggio: "From the Pictured Urn", "Thrust" #11, autunno, pagg. 15-17

-racconto: "Transition Team", "Destinies" vol. 1, #1, novembre/dicembre, pag. 48, illustrato da Alex Schomburg, poi antologizzato in "The Endless Frontier", a cura di Jerry Pournelle, (Ace, ’79: 2.25 $, poi ’82: 2.75 $; 376 pagg.), pag. 325, con una "Editor's Introduction", di Jerry Pournelle, pag. 324, e in "Vectors", ‘79

-saggio: letter, "Science Fiction Review" vol. 7, n. 5, #28, novembre/dicembre, pag. 41

1979

-saggio: letter, "Science Fiction Review" vol. 8, n. 3, #31, maggio, pag. 8

-racconto: "The Lambeth Immortal", "Alfred Hitchcock’s Mystery Magazine", giugno, pag. 94, poi antologizzato in "Erasmus Magister", ’82; ed. francese: "L'immortel de Lambeth", pagg. 159-215 ed. ’86, spagnola: "El inmortal de Lambeth", pagg. 139-188; e in "The Amazing Dr. Darwin", 2002; ed. russa: "Бессмертный Ламбет", pagg. 170-222, tedesca: "Das Todlose von Lambeth"

-romanzo: "The Web Between the Worlds" (Ace, agosto: 4.95 $, poi ’80: 2.25 $, ’84: 2.50 $; 274 (+ v, + xii) pagg.), le edd. ’80 e ’84 con una lettera di Arthur C. Clarke del ‘79 dallo "SFWA Bulletin" in cui dice che l’idea non è stata presa da lui, pagg. iii, vii, poi (Sidgwick & Jackson, ’80: 6.95 £, 274 pagg.), con la lettera di Clarke a pag. 275, (Arrow, ’81: 1.60 £, 274 pagg.), lettera a pag. 275, antologizzato in "Science Fiction Special 41", ’82, (Ballantine Del Rey, ’88: 3.50 $, 249 pagg.), la lettera a pag. 245, e con "Beanstalk Update: Dynamic Beanstalks and Indian Rope Tricks", riedizione di "How to Build a Beanstalk", ’79, pag. 247, (Sphere, ’89: 3.50 £, 257 pagg.), con "How to Build a Beanstalk", pag. 245, e "When Can we Build A Beanstalk?", pag. 255, (Baen, 2001: 6.99 $, 337 pagg.), revisionato, con una "Introduction to This Edition", dell’Autore, pag. 1, e la lettera a pag. 7, in versione audio, (Audible Studios, 2013: 17.96 $, 9h, 30’), letto da William Roberts, e (Gateway/Orion, 2013: 2.99 £, ebook); tradotto in francese, da Jacques Polanis, come "La toile entre les mondes" (Robert Laffont, ‘84: 75,00 franchi, 300 pagg.) poi (Livre de poche, ‘91: 33,00 franchi, 320 pagg.), con la lettera di Clarke tradotta come "Lettre ouverte au bulletin des écrivains de science-fiction d'Amérique", pagg. 9-11, 7-9, in giapponese, da Yamataka Akira, come "星ぼしに架ける橋" (Hayakawa bunko, ’82: 399 yen, 323 pagg.), in rumeno, da Diana Serban, come "Panza dintre Lumi" (Lucman, 2006: 11,00 lei, 269 pagg.), in spagnolo, come "La telaraña entre los mundos", da Diana Trujillo (Ediciones B, ’89: 8,17 €, 364 pagg.), con una "Presentación", pagg. 5-13, e una "Referencia bibliográfica de Charles Sheffield", pagg. 367-368, entrambi di Miquel Barceló, l’articolo di Clarke, tradotto come "Carta abierta al Boletín de la Asociación de Escritores de Ciencia Ficción de Estados Unidos", pagg. 355-357, e "Beanstalk Update…", tradotto come "Puesta al día sobre el "tallo-de-habichuela": tallos-de-habichuela dinámicos y el truco-de-la-cuerda hindú", pagg. 359-362, poi da Diana Muñoz, (Grupo Ajec, 2012: 240 pagg.), con un "Ponga un ascensor en su planeta", di Cristóbal Pérez-Castejón Carpena e Jacobo Cruces Colado, pagg. 223-238, e in tedesco, da Tony Westermayr, come "Ein Netz aus tausend Sternen" (Goldmann, ’82: 6,80 marchi, 254 pagg.), con la lettera di Clarke tradotta come "Nachwort" (postfazione); premi: finalista (17°) Locus ‘80; contributi critici: recensioni di Richard E. Geis, "Science Fiction Review" vol. 8, n. 5, #33, novembre ’79, pag. 57, Baird Searles, "Isaac Asimov's Sf Magazine", novembre ’79, pag. 14, Tom Easton, "Analog", gennaio ’80, pag. 167, Richard Lupoff, "Starship" vol. 17, n. 1, #37, inverno ‘79/’80, pag. 52, Orson Scott Card, "Destinies" vol. 2, n. 1, febbraio/marzo ’80, pag. 181, Chris Morgan, "Vector" n. 100, dicembre ’80, pag. 44, Chris Bailey, "Paperback Inferno" vol. 5, n. 5, #31, aprile ’82, pag. 1, "Antares" (fanzine) n. 13, gennaio ’84, francese, Dominique Warfa, "Fiction" (Opta) #355, ottobre ’84, pag. 153, francese, Claude Ecken, "Ere comprimée" (Campus) n. 29, agosto ’84, francese, Yann Hernot, "Science-Fiction" (Denoël) n. 4, maggio ’85, pag. 242, francese, Juan Carlos Verrecchia, "Cuásar" n. 22, gennaio/febbraio ’91, spagnola, Kim Stanley Robinson, "Velero 25" (Quinx) n. 51, 2008, spagnola, e Sergio Mars, nel suo "La 100cia ficción de Rescepto" (Cápside, 2013: 522 pagg.), spagnola

-racconto: "Skystalk", "Destinies" vol. 1, #4, agosto/settembre, pag. 7, illustrato da Stephen Fabian, poi antologizzato in "Vectors", ’79, "The Best of Destinies", a cura di James Baen, (Ace, ’80: 2.25 $, 335 pagg.), pag. 163, illustrato da Stephen Fabian, "The Endless Frontier Vol. II", a cura di Jerry Pournelle e John F. Carr, (Ace, ’82: 2.95 $, poi ’85: 3.50 $; 429 pagg.), pag. 183, come "Sky Stalk", con un "Editor's Introduction", di Jerry Pournelle, pag. 182, "Great Science Fiction By the World’s Great Scientists", a cura di Isaac Asimov, Martin H. Greenberg e Charles G. Waugh, (Donald I. Fine, ‘85: 17.95 $, 400 pagg.), pag. 41, poi (Primus, ’86: 4.50 $, 400 pagg.), pag. 51; ed. italiana: "Fantascienza. I migliori racconti di famosi scienziati", "I grandi tascabili" n. 293, ed. Bompiani, ’93 (14.500 £, 462 + viii pagg.), trad. Sergio Mancini, pagg. 51-75: "Il gambo del cielo"; e in "Visions of Tomorrow: Science Fiction Predictions that Came True", a cura di Judith K. Dial e Thomas A. Easton, (Skyhorse Publishing, 2010: 12.95 $, 313 + xxii pagg.), pag. 283

-saggio: "How to Build a Beanstalk", idem, pag. 40, poi in "The Web Between the Worlds", ’79, come "Beanstalk Update: Dynamic Beanstalks and Indian Rope Tricks", e antologizzato in "Vectors", ’79, "The Best of Destinies", a cura di James Baen, (Ace, ’80: 2.25 $, 335 pagg.), pag. 196, "The Endless Frontier Vol. II", a cura di Jerry Pournelle e John F. Carr, (Ace, ’82: 2.95 $, 429 pagg.), pag. 160, "Liftport: Opening Space to Everyone", a cura di Bill Fawcett e Michael Laine, (Meisha Merlin, 2006: 16.95 $, 308 + x pagg.), pag. 36, e in "Towering Yarns: Vol. 1: Space Elevator Short Stories" (McGrintys / LiftPort Group, 2017: 11.49 $, 268 pagg.), pag. 117

-saggio: "From the Pictured Urn", "Thrust" #12, estate, pag. 13

-saggio: letter, "The Bulletin of the Science Fiction Writers of America" vol. 14, n. 2, #70, estate, pag. 47

-saggio: "From the Pictured Urn: Writing Sf", "Thrust" n. 13, autunno, pagg. 23-25→50

-antologia: "Vectors" (Ace, dicembre: 2.25 $, 432 pagg.); comprende: "What Song the Sirens Sang", ’77, pag. 1, "Introduction", pag. 7, "Fixed Price War", ’78, pag. 18, "Marconi, Mattin, Maxwell", ’77, pag. 39, "Power Failure", ’78, pag. 59, "Killing Vector", ’78, pag. 104, "Dinsdale Dissents", ’77, pag. 130, "We Hold These Truths to Be Self-Evident", ’77, pag. 147, "Skystalk", ’79, pag. 185, "How to Build a Beanstalk", saggio, ’79, pag. 214, "Transition Team", ’78, pag. 243, "Bounded in a Nutshell", ’78, pag. 273, "The Long Chance", ’77, pag. 303, "The Treasure of Odirex", ’78, pag. 334, e "The Dalmatian of Faust", ‘78, pag. 409; premi: finalista (14°) Locus ‘80; contributi critici: recensione di Spider Robinson, "Analog", maggio ’80, pag. 173

-saggio: "From the Pictured Urn", "SFWA Bulletin" vol. 14, n. 4, #72, inverno, pagg. 8-12

1980

-saggio: "From the Pictured Urn", "Thrust" #14, inverno, pag. 23

-racconto: "The Subtle Serpent", in "Stellar #5", a cura di Judy-Lynn del Rey, (Ballantine, maggio: 1.95 $, 2.50 $ canadesi, 246 pagg.), pag. 182

-saggio: letter, "Science Fiction Review" vol. 9, n. 2, #35, maggio, pag. 51

-saggio: "Getting About in Space", "Destinies" vol. 2, #2, primavera, pag. 137

-saggio: "Earth Scans", "Omni" vol. 2, n. 9, giugno, pag. 68

-racconto: "That Strain Again", in "Microcosmic Tales", a cura di Isaac Asimov, Martin H. Greenberg e Joseph D. Olander, (Taplinger, settembre: 12.95 $, 325 pagg.), pag. 41, poi (Daw, ’92: 4.99 $, 330 + xxi pagg.), pag. 42; ed. ceca: "Rychlý jako gepard a řvoucí jako lev" (Classic, ‘94: 69 Kč, 300 pagg.), trad. Martin Janda: "Druhé setkání", giapponese: "ミニミニSF傑作展" (KodanSha, ’83: 257 pagg.), trad. Kamata Sampei: "伝染病", tedesca: "Feuerwerk der Sf" (Goldmann, ’84: 14,80 marchi, 368 pagg.), trad. Tony Westermayr: "Alles hat seine Jahreszeit"; poi antologizzato anche in "Science Fiction and Fantasy Story-A-Month 1989 Calendar", a cura di Isaac Asimov e Martin H. Greenberg, (Pomegranate, ‘88: 9.95 $, non impaginato), "Georgia on My Mind and Other Places", ‘95, come "That Strain Again…", "100 Amazing Little Alien Stories", a cura di Robert Weinberg, Stefan R. Dziemianowicz e Martin H. Greenberg, (Barnes & Noble, ‘96: 7.98 $, 544 + xvi pagg.), pag. 460, e in "The Alien Stories 1", a cura di Dennis Pepper, (Oxford University Press, 2002: 4.99 £, 153 pagg.), pag. 144; tradotto in bulgaro, da Владимир Йосифов, come "Годишни времена", "Орбита", ’87, in spagnolo, da Carlos Díaz Maroto, come "El tema de siempre", "Ad Astra" n. 9, settembre ’97, e in ungherese, da Németh Attila, come "Évszakok", "Galaktika" (Móra), #153, giugno '93, pag. 86

-racconto: "The New Physics", "Analog", settembre, pag. 56, illustrato da Leo Summers, poi antologizzato, come "…: The Speed of Lightness, Curved Space, and Other Heresies", in "Hidden Variables", ’81; tradotto in serbo/croato come "Nova fizika", "Galaksija" n. 136, agosto ’83, pagg. 52-53, poi "Emitor" n. 183, novembre ’94, pagg. 20-21, e in tedesco, da Irene Lansky, come "Die neue Physik", "Analog" (Moewig) n. 1, ‘81

-racconto: "The Man Who Stole the Moon", "Destinies" vol. 2, #3, estate, pag. 260, poi antologizzato in "Hidden Variables", ’81; tradotto in giapponese, da Sakai Akinobu, come "月を盗んだ男", in "宇宙SFコレクション1スペースマン", a cura di Itou Norio e Asakura Hisashi, (Shincho bunko, ’85: 479 pagg.), e in svedese, come "Mannen som stal månen", "Nova Science Fiction" n. 2/‘87

-saggio: "From the Pictured Urn", "Thrust" #15, estate, pag. 28

-racconto: "Moment of Inertia", "Analog", ottobre, pag. 12, illustrato da Broeck Steadman, poi antologizzato in "Hidden Variables", ’81, "The McAndrew Chronicles", ’83; ed. francese: "Moment d'inertie", pagg. 35, 37, giapponese: "慣性モーメント", spagnola: "Momento de inercia", pagg. 45-97, tedesca: "Trägheitsmoment"; "One Man’s Universe", ’93, e in "The Compleat McAndrew", 2000

-racconto: "The Marriage of True Minds", "The Magazine of Fantasy and Sf", novembre, pag. 130, poi antologizzato in "Hidden Variables", ‘81

-racconto: "Hidden Variable", "Destinies" vol. 2, #4, autunno, pag. 47, illustrato da Gary Freeman, poi antologizzato in "Hidden Variables", ‘81

1981

-racconto: "Forefather Figure", in "A Spadeful of Spacetime", a cura di Fred Saberhagen, (Ace, febbraio: 2.25 $, 214 pagg.), pag. 145, poi antologizzato anche in "Hidden Variables", ‘81

-racconto: "All the Colors of the Vacuum", "Analog", 2 febbraio, pag. 60, illustrato da Broeck Steadman, poi antologizzato in "Hidden Variables", ’81, "The McAndrew Chronicles", ’83; ed. francese: "Toutes les couleurs du vide", pag. 79, 89, giapponese: "真空の色彩", spagnola: "Todos los colores del vacío", pagg. 99-148, tedesca: "Alle Farben des Vacuum"; "One Man’s Universe", ‘93, e in "The Compleat McAndrew", 2000

-racconto: "The Softest Hammer", "The Magazine of Fantasy and Sf", febbraio, pag. 105, poi antologizzato in "Hidden Variables", ’81; premi: finalista (19°) Locus ‘82

-saggio: letter, "Analog", 27 aprile, pag. 172

-racconto: "Parasites Lost", in "Proteus", a cura di Richard S. McEnroe, (Ace, maggio: 2.50 $, 274 + xii pagg.), pag. 84, illustrato da Rick DeMarco, poi antologizzato anche in "Space Suits", 2001

-saggio: "Dix "prédictions" pour le futur", trad. Daniel Riche, "Bientôt" n. 2, maggio, pagg. 53-59, francese

-saggio in volume: "Earthwatch" (Sidgwick & Jackson, giugno: 160 pagg.), poi (Macmillan, ‘81: 24.95 $, 160 pagg.) e (Philip's, ’86: 160 pagg.); tradotto in giapponese, da Hitoshi Takeuchi, come "宇宙衛星から見た地球" (ObunSha, ’81: 5800 yen, 160 pagg.), e in olandese, come "De Aarde bespied" (Rostrum Haarlem, ’81: 160 pagg.); premi: finalista (12°) Locus ‘82; contributi critici: recensione di Paul Preuss, "Locus" vol. 14, n. 11, #251, dicembre ’81, pag. 11

-antologia: "Hidden Variables" (Ace, luglio: 2.75 $, 359 + viii pagg.), poi (Phoenix Pick, 2018: 14.99 $, 348 pagg., 5.99 $, ebook); comprende, pagg. ed. or.: "Introduction", pag. vii, "The Man Who Stole the Moon", ’80, pag. 1, "The Deimos Plague", ’78, pag. 38, "Forefather Figure", ’81, pag. 56, "Moment of Inertia", ’80, pag. 83, "The New Physics: The Speed of Lightness, Curved Space, and Other Heresies", ’80, pag. 123, "From Natural Causes", ’78, pag. 132, "Legacy", ’77, pag. 139, "The Softest Hammer", ’81, pag. 173, "Hidden Variable", ’80, pag. 189, "A Certain Place in History", ’77, pag. 219, "All the Colors of the Vacuum", ’81, pag. 235, "Perfectly Safe, Nothing to Worry About", ’77, pag. 271, "Summertide", ’81, pag. 283, e "The Marriage of True Minds", ’80, pag. 336; ogni racconto è seguito da un "Afterword" dell’Autore; premi: finalista (15°) Locus ‘82; contributi critici: recensioni di David Penn, "Paperback Inferno" vol. 5, n. 2, #28, ottobre ’81, pag. 4, e Peter J. Andrews, "Beyond" #1, autunno ’81, pag. 16

-racconto: "Summertide", in "Hidden Variables", luglio, poi "Destinies" vol. 3, #2, agosto ’81, pag. 16, illustrato da Janet Aulisio; tradotto in ceco, da Vladimír Kostiha, come "Zločin v souhvězdí Páva!", "Science Fiction" (SFK Winston Praha) n. 9/89, #11, poi in "Hvězdy jako bozi", a cura di Jaroslav Olša jr., (AFSF s.r.o., ‘93: 88 Kč, 296 pagg.)

-saggio: "Looking About in Space", con Yoji Kondo, "Destinies" vol. 3, #2, agosto, pag. 86

-saggio: "From the Pictured Urn", "Thrust" n. 17, estate, pagg. 18-21

1982

-saggio: "From the Pictured Urn", "Thrust" n. 18, inverno/primavera, pagg. 12-14

-antologia: "Science Fiction Special 41" (Sidgwick & Jackson, gennaio: 282 + 274 pagg.); comprende: "Sight of Proteus", ’78, e "The Web Between the Worlds", ’79; contributi critici: recensione di Brian Stableford, "Science Fiction & Fantasy Book Review" #7, settembre ’82, pag. 41

-romanzo: "The Selkie", con David F. Bischoff, (Macmillan, marzo: 14.95 $, 375 pagg.), poi (Signet/New American Library, ’83: 3.50 $, poi ’90: 4.95 $; 426 pagg.) e (Crossroad Press, 2017: 432 pagg., ebook); contributi critici: recensioni di Jeff Frane, "Locus" vol. 15, n. 5, #256, maggio ’82, pag. 8, C.W. Sullivan III, "Science Fiction & Fantasy Book Review" #6, luglio/agosto ’82, pag. 34, Mary Ann McIntyre Nixon, "Fantasy Newsletter" vol. 5, n. 8, #51, settembre ’82, pag. 34, Thomas M. Disch, "The Twilight Zone Magazine" vol. 2, n. 7, ottobre ’82, pag. 13, e Tom Easton, "Analog", novembre ’82, pag. 166

-antologia: "Erasmus Magister" (Ace, giugno: 2.50 $, 217 pagg.); comprende: "Introduction"; ed. francese: "Introduction", pagg. 8-9, "Préface", pagg. 9-10; "The Devil of Malkirk", ’82, pag. 1, "The Treasure of Odirex", ’78, pag. 80, "The Lambeth Immortal", ’79, pag. 152, "Appendix- Erasmus Magister: Fact and Fiction", pag. 210; ed. spagnola: "Posfacio del autor. Erasmus Darwin, Magister: realidad o ficción", pagg. 189-195; tradotta in francese, da Michèle Valencia, come "Erasmus Magister" (Garancière, ‘86: 42,00 franchi, 224 pagg.), con una "Préface", di Richard D. Nolane, pagg. 6-7, e da Richard D. Nolane e Michèle Valencia, come "Le démon de Malkirk" (Terre de brume, 2003: 18,25 €, 192 pagg.), con una "Avant-propos", di Richard D. Nolane, pagg. 5-7, e una "Bibliographie", pag. 191, e in spagnolo, da María Ulloa, come "Erasmus Darwin, Magister" (Anaya, ’95: 11,56 €, 216 pagg.), con una "Charles Sheffield, o la ciencia hecha ficción", di Javier Martín Lalanda, pagg. 7-8; premi: finalista (15°) Locus ‘83; contributi critici: recensioni di Debbie Notkin, "Locus" vol. 15, n. 8, #259, agosto ’82, pag. 10, Donald M. Hassler, "Science Fiction & Fantasy Book Review" #8, ottobre ’82, pag. 30, Baird Searles, "Isaac Asimov's Sf Magazine", dicembre ’82, pag. 16, Jim England, "Paperback Inferno" vol. 6, n. 3, #35, dicembre ’82, pag. 14, Tom Easton, "Analog", gennaio ’83, pag. 162, Eduardo García Lorente, "BEM" (Interface Grupo Editor) n. 46, agosto/settembre ‘95, spagnola, Manuel Díez Román, "Ad Astra" n. 3, ‘95, spagnola, André-François Ruaud, "Fiction" #382, gennaio ’87, pag. 170, francese, Sylvie Burigana, "Bifrost" (Bélial’) n. 33, gennaio 2004, francese, Daniel Salvo, "Ciencia Ficción Perú", 25 luglio 2009, spagnola, e Jérôme Vincent, "ActuSf", 2011, francese

-racconto: "The Devil of Malkirk", "The Magazine of Fantasy & Sf", giugno, pag. 7, poi antologizzato in "Erasmus Magister", ’82; ed. francese: "Le démon de Malkirk", pagg. 10-86, 11-74, spagnola: "El demonio de Malkirk", pagg. 9-76; "Seaserpents!", a cura di Jack M. Dann e Gardner R. Dozois, (Ace, ’89: 3.95 $, 226 + xiii pagg.), pag. 171, poi (Baen, 2013: 4.99 $, ebook), e in "The Amazing Dr. Darwin", 2002; ed. russa: "Дьявол Малкирка", pagg. 5-77, tedesca: "Der Dämon von Malkirk"; tradotto in ceco, da Petr Caha, come "Ďábel z Malkirku", "Fantasy & Science Fiction" (Polaris) n. 5/’93, in giapponese, da Shimada Yoh-ichi, come "マルカークの悪魔", "S-F Magazine" n. 406, febbraio ’91, illustrato da Saji Yoshitaka, in svedese, come "Djävulen i Loch Malkirk", "Jules Verne magasinet" (Delta) n. 397/398, aprile ’83, e in tedesco, anche da Yvonne Krampen, come "Der Teufel von Malkirk", in "Dinosaurier auf dem Broadway", a cura di Ronald M. Hahn, (Heyne, ’83: 6,80 marchi, 302 pagg.); premi: finalista (9°) Locus ‘83

-saggio: "Appendix- Erasmus Magister: Fact and Fiction", in "Erasmus Magister", giugno; ed. francese: "Maître Erasmus: réalité et fiction", pagg. 216-223, 183-189; poi antologizzato anche in "The Amazing Dr. Darwin", 2002; ed. russa: "Приложение. Эразм Дарвин, факты и вымысел", pagg. 341-350, tedesca: "Erasmus Darwin, Authentisches und Erfundenes"

-romanzo: "My Brother’s Keeper" (Ace, agosto: 2.50 $, poi ’86: 2.95 $; 216 pagg.), poi (Baen, 2000: 5.99 $, 278 pagg.), (Topeka Bindery, 2000), (Demco Media, 2002), in versione audio, (Audible Studios, 2012: 17.95 $, 8h, 42’), letto da Fajer Al-Kaisi, e (Gateway/Orion, 2013: 2.99 £, ebook); tradotto in giapponese, da Kushimoto Katsumi, come "マイ・ブラザーズ・キーパー" (Sogen bunko, ’88: 509 yen, 346 pagg.), e in tedesco, da Christoph Göhler, come "Hüter meines Bruders" (Goldmann, ’86: 9,80 marchi, 222 pagg.), e in "Hüter meines Bruders / Die Kolonisten Terras" (Das Beste, '94: 33.90 marchi, 383 pagg.); contributi critici: recensioni di Debbie Notkin, "Locus" vol. 15, n. 8, #259, agosto ’82, pag. 10, John Clute, "The Magazine of Fantasy & Sf", dicembre ’82, pag. 47, e Tom Easton, "Analog", dicembre ’82, pag. 161

-racconto: "The Manna Hunt", "Analog" settembre, pag. 14, illustrato da Vincent Di Fate, poi antologizzato in "The McAndrew Chronicles", ’83; ed. francese: "En quête de la manne", pag. 121, 137, giapponese: "<マナ>を求めて", spagnola: "La cacería del Manna", pagg. 149-205, tedesca: "Manna Hunt"; "One Man’s Universe", ’93, e in "The Compleat McAndrew", 2000

-racconto: "The Mouths of Earth", "Rigel Science Fiction" #6, inverno, pag. 37, illustrato da K.T. Rose

1983

-saggio: "From the Pictured Urn: Carl Sagan", "Thrust" n. 19, inverno/primavera, pagg. 19-21→38

-racconto: "The Seventeen-Year Locusts", "Isaac Asimov’s Sf Magazine", gennaio, pag. 107, illustrato da Marc Yankus, poi antologizzato in "Dancing with Myself", ’93

-saggio: letter, "Analog", gennaio, pag. 166

-saggio: "Future Shapes: The Relation between Science and Technology", editoriale, "Analog", marzo, pag. 6

-antologia: "The McAndrew Chronicles" (Tor, maggio: 2.95 $, poi ’87: 3.50 $; 243 + iv pagg.); comprende: "Introduction: The McAndrew Chronicles", pag. i; ed. francese: "Introduction", pag. 9, 7, giapponese: "はじめに/マッカンドルー航宙記について", spagnola: "Introducción", pagg. 13-16; "Killing Vector", ’78, pag. 1, "Moment of Inertia", ’80, pag. 29, "All the Colors of the Vacuum", ’81, pag. 72, "The Manna Hunt", ’82, pag. 113, "Rogueworld", ’83, pag. 160, e "Appendix: The science in the science fiction", pag. 219; ed. francese: "La science dans la science-fiction", pag. 229, 261, spagnola: "La ciencia en la ciencia ficción", pagg. 281-310; tradotta in francese, da Jacques Polanis, come "Les chroniques de McAndrew" (Robert Laffont, ‘85: 79,00 franchi, 256 pagg.) poi (Livre de poche, ’90: 34,00 franchi, 288 pagg.), in giapponese, da Sakai Akinobu, come "マッカンドルー航宙記" (Sogen bunko, ’91: 840 yen, 372 pagg.), in spagnolo, da Paula Tizzano, come "Las crónicas de McAndrew" (Ediciones B, ’91: 8,17 €, 334 pagg.), con una "Presentación", pagg. 5-9, e una "Referencia bibliográfica de Charles Sheffield", pagg. 315-316, entrambe di Miquel Barceló, e in tedesco, da Walter Brumm, come "Die McAndrew-Chroniken" (Heyne, ’90: 9,80 marchi, 288 pagg.), presentata come un romanzo; i titoli dei racconti sono probabilmente solamente le traduzioni letterali; premi: Seiun ’92, nomination Kurd Lasswitz Prize ’91, miglior romanzo straniero; contributi critici: recensioni di Dan Chow, "Locus" vol. 16, n. 6, #269, giugno ’83, pag. 10, Gene DeWeese, "Science Fiction Review" vol. 12, n. 3, #48, autunno ’83, pag. 38, Tom Easton, "Analog", novembre ’83, pag. 165, Richard D. Nolane, "Fiction" (Opta) #365, agosto ’85, pag. 178, francese, Yann Hernot, "Science-Fiction" (Denoël) n. 6, febbraio ’86, pag. 228, francese, Hans-Ulrich Böttcher, "Science Fiction Times" (Corian) n. 12/’90, tedesca, e Jaume March, "Sitio de ciencia-ficci", 19 settembre ’96, spagnola

-racconto: "Rogueworld", "The Magazine of Fantasy & Sf", maggio, pag. 4, poi antologizzato in "The McAndrew Chronicles", ’83; ed. francese: "Planète solitaire", pag. 169, 193, giapponese: "放浪惑星", spagnola: "El planeta errante", pagg. 207-279, tedesca: "Rogueworld; "One Man’s Universe", ’93, e in "The Compleat McAndrew", 2000; tradotto in giapponese, sempre da Sakai Akinobu, con quel titolo, anche in "S-F Magazine" n. 323, marzo ’85, illustrato da Satou Michiaki, e in serbo/croato, da Martina Gračanin, come "Svijet otpadnika", "Futura" n. 42, maggio ’96, pagg. 11-53

-saggio in volume: "Man on Earth: How Civilization and Technology Changed the Face of the World"; tradotto, da Lucia De Rosa Carnelli, come "L’Uomo sulla Terra", ed. Fabbri, ’83 (38.000 £, 158 pagg.); (Sidgwick & Jackson, luglio: 158 pagg,), poi (Macmillan, ‘83: 29.95 $, 160 pagg.); tradotto in francese, da Denyse Malice, come "L'homme sur la terre" (JC Lattès, ’83: 200,00 franchi. 158 pagg.), e in giapponese, come "宇宙から見た地球文明" (ObunSha, ’83: 5800 yen, 160 pagg.); contributi critici: recensioni di Tom Easton, "Analog", luglio ’84, pag. 171, e Thomas M. Disch, "The Twilight Zone Magazine" vol. 4, n. 6, gennaio/febbraio '85, pag. 8

-racconto: "Crocuses", "Weird Tales" #4, estate, pag. 55

1984

-racconto: "The Dominus Demonstration", "Analog", aprile, pag. 54, illustrato da Gary Freeman, poi antologizzato in "The Science Fiction Yearbook", a cura di Jerry E. Pournelle, Jim Baen e John F. Carr, (Baen, ’85: 15.95 $, 344 pagg.), pag. 109

-saggio in volume: "Space Careers", con Carol Rosin, (Morrow, agosto: 16.95 $, 240 pagg.)

-saggio: "Space Phones", "Omni" vol. 6, n. 12, settembre, pag. 102, illustrato da Michel Tcherevkoff; tradotto in giapponese come "タキオン星間通話", "Omni" (旺文社) n. 34, febbraio ‘85

-racconto: "Nine Days’ Wonder", "Analog", ottobre, pag. 130, illustrato da Judy Mitchell

-saggio: senza titolo, in "The Faces of Science Fiction", a cura di Patti Perret, (Bluejay, ottobre: 35.00 $, 164 + xii pagg.), pag. 48

-racconto: "The Hostages of Zark", "Analog", metà dicembre, pag. 10, illustrato da Jack Gaughan; tradotto in ungherese, da J. Magyar Nelly, come "Túszejtés a Zark bolygón", "Galaktika" (Metropolis Media Kft.), #288, marzo 2014, pag. 96

-racconto: "Accounting System", idem, pag. 30, con lo pseudonimo di James Kirkwood

1985

-romanzo: "Between the Strokes of Night"; tradotto, da Giampaolo Cossato e Sandro Sandrelli, come "Le guide dell'infinito", "Cosmo argento" n. 194 (8.000 £, 270 + vi pagg.; prezzo dei remainders: 7,75 €),; correlati critici: "Introduzione dell'autore all'edizione italiana", pagg. I-III), poi "Due famosi romanzi di fantascienza" n. 9 (24.000 £, 246 + iv, 270 + vi pagg.), con "Gravità zero" di Lois McMaster Bujold, ed. Nord, ’88, ’92; "Analog" marzo, aprile, maggio, giugno, pagg. 12, 62, 142, 13, illustrato da Vincent Di Fate, poi in volume, (Baen, giugno ’85: 3.50 $, 4.50 $ canadesi, 346 pagg., poi ’92: 4.99 $, con un "Afterword", dell’Autore, pag. 347; 349 pagg., 2002: 15.00 $, 343 pagg., revisionato ed espanso, con un finale differente, 2004: 7.99 $, 424 pagg., con un’"Introduction" dell’Autore nella quale discute della revisione, pag. 1, e l’"Afterword" a pag. 421), poi (Headline, ’87: 2.95 £, 346 pagg.), in versione audio, (Audible Studios, 2012: 24.95 $, 11h, 51’), letto da Melissa Edris, e (Gateway/Orion, 2013: 4.99 £, ebook); tradotto in lituano, da Anita Kapočiūtė, come "Tarp nakties prisiglaudimų" (Eridanas, ’97: 255 pagg.), in serbo/croato, da Vanda Radetić, come "Između otkucaja noći" (Izvori, ’95: 287 pagg.), in spagnolo, da Rafael Marín Trechera, come "Entre los latidos de la noche" (Ediciones B, ’88: 5,81 €, 320 pagg.), con una "Presentación", pagg. 5-8, e una "Referencia bibliográfica de Charles Sheffield", pagg. 299-300, entrambi di Miquel Barceló, e in tedesco, da Walter Brumm, come "Zwischen den Schlägen der Nacht" (Heyne, ’88: 12,80 marchi, 335 pagg.); premi: finalista (2°) Analog ’85, (19°) Locus ‘86; contributi critici: recensione di Vincenzo Cammalleri, "Cronache di un sole lontano", 10 maggio 2014; non tradotti: recensioni di Dan Chow, "Locus" vol. 18, n. 6, #293, giugno ’85, pag. 17, Arthur O. Lewis, "Fantasy Review" vol. 8, n. 8, #82, agosto ’85, pag. 25, Gene DeWeese, "Science Fiction Review" vol. 14, n. 4, #57, inverno ’85, pag. 22, Don D'Ammassa, "Science Fiction Chronicle" vol. 7, n. 5, #77, febbraio ’86, pag. 32, Alan Fraser, "Paperback Inferno" #72, giugno/luglio ’88, José Altamirano, "Cuásar" n. 18, febbraio ‘89, spagnola, José Ángel Adame, "Nexus" n. 6, febbraio‘89, spagnola, Harald Pusch, "Science Fiction Times" (Corian) n. 5/’89, tedesca, e Gary Westfahl, nel suo "Cosmic Engineers: A Study of Hard Science Fiction" (Greenwood Press, ’96: 49.95 $, 148 + xii pagg.)

-racconto: "Tunicate, Tunicate, Wilt Thou Be Mine?", "Isaac Asimov’s Sf Magazine", giugno, pag. 26, illustrato da J.K. Potter, poi antologizzato in "Dancing with Myself", ’93; tradotto in francese, da Jean-Pierre Pugi, come "Plus près de toi, mon dieu", in "Futurs sans escale", a cura di Patrice Duvic, (Pocket, ‘90: 26,00 franchi, 256 pagg.), pagg. 88-132

-saggio: "Space Talking", in "Far Frontiers Vol. III", a cura di Jerry Pournelle e Jim Baen, (Baen, luglio: 2.95 $, 319 pagg.), pag. 213

-racconto: "Trader’s Secret", "Analog", agosto, pag. 12, illustrato da H.R. Van Dongen, poi confluito in "Trader’s World", ‘88

-racconto: "Bye, Bye Lullabies", "Stardate" vol. 2, n. 1, #9, novembre/dicembre, pag. 24

-racconto: "Dies Irae", in "The Planets", a cura di Byron Preiss, (Bantam, dicembre: 24.95 $, poi ’89: 16.95 $; 336 pagg.), pag. 187, illustrato da Pat Ortega

1986

-saggio: letter, "Analog", gennaio, pag. 187

-racconto: "Trader’s Blood", "Analog", aprile, pag. 14, illustrato da Judy Mitchell, poi confluito in "Trader’s World", ‘88

-saggio: "Space Transportation Without Rockets", discorso, 15 ottobre ’85, come "Space Transportation" in "Far Frontiers Vol. V", a cura di Jerry Pournelle e Jim Baen, (Baen, aprile: 2.95 $, 3.95 $ canadesi, 284 pagg.), pag. 52

-saggio: "Meeting the Magician: the Seamy Side", "The Bulletin of the Science Fiction Writers of America" vol. 20, n. 1, #91, primavera, pagg. 34-36

-romanzo: "The Nimrod Hunt"; tradotto, da Annarita Guarnieri, come "Caccia a Nimrod", "Cosmo argento" n. 277, ed. Nord, ’97 (24.000 £, 422 pagg.; correlati critici: "Introduzione" dell’Autore, pagg. 1-3); (Baen, luglio: 3.50 $, 4.95 $ canadesi, 401 pagg.), poi (Headline, ’88: 3.50 £, 401 pagg.), e, espanso, come "The Mind Pool", (Baen, ’93: 4.99 $, ’97: 5.99 $, ’98: 6.99; 420 + viii pagg.), con una "Introduction" dell’Autore, pag. vii, in versione audio, (Audible Studios, 2013: 26.60 $, 17h, 35’), letto da Andy Caploe, e (Gateway/Orion, 2013: 2.99 £, ebook); tradotto in giapponese, da Yamataka Akira, come "ニムロデ狩り" (Sogen bunko, ’88: 680 yen, 510 pagg.), in lituano, da Nomeda Berkuvienė, come "Protų samplaika" (Eridanas, 2009: 320 pagg.), in russo, da О. Колесникова, come "Единение разумов" (АСТ, 2003: 416 pagg.), e in "Единение разумов. Небесные сферы", 2004, in spagnolo, da Rafael Marín Trechera, come "La caza de Nimrod" (Ediciones B, ’87: 4,21 €, 482 pagg.), con una "Presentación", pagg. 5-8, e una "Referencia bibliográfica de Charles Sheffield", pagg. 485-486, entrambi di Miquel Barceló, e in tedesco, da Winfried Petri, come "Die Nimrod-Jagd" (Heyne, ’90: 12,80 marchi, 512 pagg.), poi, dalla versione espansa di "The Mind Pool", da Ulf Ritgen, come "Das Nimrod-Projekt" (Bastei-Lübbe, 2008: 8,95 €, 557 pagg.); premi: finalista (21°), Locus ‘87; contributi critici: recensioni di Dan Chow, "Locus" vol. 19, n. 6, #305, giugno ’86, pag. 45, W.D. Stevens, "Fantasy Review" vol. 9, n. 8, #94, settembre ’86, pag. 31, Don D'Ammassa, "Science Fiction Chronicle" vol. 8, n. 3, #87, dicembre ’86, pag. 49, Algis Budrys, "The Magazine of Fantasy & Sf", dicembre ’86, pag. 39, Tom Easton, "Analog", gennaio ’87, pag. 180, Ken Lake, "Paperback Inferno" #73, agosto/settembre ’88, Juan José Parera, "Máser Boletín Informativo" (Juan José Parera) n. 13, aprile ’88, spagnola, Juan Carlos Planells, "Tránsito Boletín Informativo" (Tránsito) n. 8, aprile/luglio ’88, spagnola, Patricia Hours, "Cuásar" n. 18, febbraio ‘89, spagnola, Berthold Giese, "Science Fiction Times" (Corian) n. 3/’90, tedesca, Don D'Ammassa, "Science Fiction Chronicle" #163, giugno ’93, pag. 33, Russell Letson, "Locus" vol. 31, n. 4, #393, ottobre ’93, pag. 21, Franz Schröpf, "Fantasia" (Edfc) n. 220, 2008, tedesca, e Andreas Nordiek, "Fandom Observer" (Editorship S&M) n. 249, 2010, e "Andromeda Nachrichten" (Sfcd) n. 229, 2010, tedesca

-saggio: "New Worlds for Old", in "Far Frontiers Vol. VI", a cura di Jerry Pournelle e Jim Baen, (Baen, agosto: 2.95 $, 3.95 $ canadesi, 270 pagg.), pag. 83

-saggio: "On Timeline Singularities, Space, and Human History", in "Far Frontiers Vol. VII", a cura di Jerry Pournelle e Jim Baen, (Baen, novembre: 2.95 $, 279 pagg.), pag. 1

-racconto: "Hotel Hunting", "The Twilight Zone Magazine" vol. 6, n. 5, dicembre, pag. 62, illustrato da Trevor Irvin; tradotto in francese, da Jean-Daniel Brèque, come "Terrain de chasse", in "Territoires de l'inquiétude . 4", a cura di Alain Dorémieux, (Denoël, ‘92: 60,00 franchi, 320 pagg.), pagg. 159-179

1987

-racconto: "Trader’s Cross", "Analog", marzo, pag. 14, illustrato da David A. Hardy, poi confluito in "Trader’s World", ‘88

-racconto: "The Grand Tour", "Analog", maggio, pag. 58, illustrato da William R. Warren jr. poi antologizzato in "Project Solar Sail", a cura di Arthur C. Clarke e David Brin, (NAL/Roc, ’90: 4.50 $, 246 pagg.), pag. 115, come "Grand Tour", "Life Among the Asteroids", a cura di Jerry Pournelle e John F. Carr, (Ace, ’92: 4.99 $, 273 + x pagg.), pag. 71, e in "Dancing with Myself", ’93; premi: finalista (2°) Analog ‘87

-saggio: "From the Pictured Urn: Science Fiction Populations", "Thrust" n. 26, primavera, pagg. 12-14

-racconto: "Trapalanda"; tradotto, da Danilo Santoni, come "Trapalanda", in questo sito, 18 pagg. di stampa; "Isaac Asimov’s Sf Magazine", giugno, pag. 80, illustrato da Hank Jankus, poi antologizzato in "Future Earths: Under South American Skies", a cura di Mike Resnick e Gardner Dozois, (Daw, ‘93: 4.99 $, 316 pagg.), pag. 130, "Georgia on My Mind and Other Places", ‘95, "Timegates", a cura di Jack Dann e Gardner Dozois, (Ace, ‘97: 5.99 $, 244 pagg.), pag. 50, poi (Baen, 2013: 4.99 $, ebook), e in "The Best Time Travel Stories of the 20th Century", a cura di Harry Turtledove e Martin H. Greenberg, (Ballantine Del Rey, 2005: 17.95 $, 425 + xii pagg.), pag. 335; ed. portoghese: "As melhores histórias de viagem no tempo: Os contos dos autores mais consagrados da ficção científica" (Jangada, 2017: 34.10 real brasiliani, 473 pagg., ebook), trad. Gilson Cesar Cardoso De Sousa: "Trapalanda"; tradotto in francese, da Jean-Pierre Pugi, come "Trapalanda", in "Futurs en délire", a cura di Patrice Duvic, (Pocket, ‘90: 27,50 franchi, 256 pagg.), pagg. 69-103

-racconto: "Trader’s Partner", "Analog", luglio, pag. 86, illustrato da Nicholas Jainschigg, poi confluito in "Trader’s World", ‘88

-saggio: "Running Out", in "New Destinies, Vol. 2", a cura di Jim Baen, (Baen, luglio: 2.95 $, 3.95 $ canadesi, 232 pagg.), pag. 5

-saggio: "Do You Really Want a Bigger U.S. Space Program?", in idem, pag. 27

-racconto: "The Dreaming Spires of Houston", in idem, pag. 47

-racconto: "Guilt Trip"; tradotto, da Enzo Verrengia, come "Complesso di colpa", "Analog" n. 5, ed. Phoenix, ’95 (7.500 £, 248 pagg.; correlati critici: "Note", pag. 4), pagg. 7-17, illustrato da J. Aulisio e G. Palumbo; "Analog", agosto, pag. 78, illustrato da Bob Eggleton

-saggio: "In Memoriam: James Tiptree, Jr. (Alice Sheldon), 1916-1987", "SFWA Bulletin" vol. 21, n. 2, #96, estate, pag. 22

-racconto: "Obsolete Skill", "The Magazine of Fantasy & Sf", dicembre, pag. 93, poi antologizzato in "Georgia on My Mind and Other Places", ’95

1988

-saggio: "Across the Great Divide", in "New Destinies, Vol. III", a cura di Jim Baen (Baen, gennaio: 3.50 $, 4.95 $ canadesi, 273 pagg.), pag. 14

-saggio: "The Winding Road: To Room-Temperature Super-Conductivity via Absolute Zero", in idem, pag. 86

-racconto: "Saved from the Shredder", "Science Fiction Eye" vol. 1, #3, marzo, pag. 26, illustrato da Richard Thompson

-racconto: "The Courts of Xanadu", "Isaac Asimov’s Sf Magazine", aprile, pag. 20, illustrato da J. K. Potter, poi antologizzato in "Hollywood Ghosts", a cura di Frank D. McSherry jr., Charles G. Waugh e Martin H. Greenberg, (Rutledge Hill Press, ’91: 9.95 $, 210 + viii pagg.), pag. 129, e in "Dancing with Myself", ’93; tradotto in francese, da Jean-Pierre Pugi, come "Les cours de Xanadu", in "Futurs pas possibles", a cura di Patrice Duvic, (Pocket, ‘91: 36,00 franchi, 256 pagg.), pagg. 101-150, in serbo/croato, da Mihaela Velina, come "Dvorci Xanadua", "Futura" n. 54, aprile ’97, pagg. 74-111, e in tedesco, da Peter Robert, come "Die Höfe von Xanadu", in "Papa Godzilla", a cura di Wolfgang Jeschke, (Heyne, ’89: 14,80 marchi, 479 pagg.), poi in "Ikarus 2002", a cura di Wolfgang Jeschke, (Heyne, 2002: 12,00 €, 843 pagg.); premi: finalista (18°) Locus ‘89

-saggio: "Unclear Winter", in "New Destinies, Vol. IV", a cura di Jim Baen, (Baen, aprile: 3.50 $, 4.95 $ canadesi, 287 pagg.), pagg. 11-35, poi antologizzato in "Dancing with Myself", ’93

-romanzo: "Proteus Unbound", "Analog", agosto, settembre, ottobre, novembre, pagg. 10, 134, 138, 14, illustrato da Vincent Di Fate, poi in volume, (New English Library, dicembre ’88: 2.99 £, 267 pagg.), poi (Ballantine Del Rey, ’89: 3.95 $, 5.50 $ canadesi, 261 pagg.), antologizzato in "Proteus Manifest", ’89; ed. spagnola: "Proteo desencadenado", trad. Rafael Marín Trechera, pagg. 217-473; e in "Proteus Combined", ’94, (Gateway/Orion, 2013: 2.99 £, ebook), e in versione audio, (Audible Studios, 2013: 19.95 $, 8h, 26’), letto da Laurel Lefkow; tradotto in tedesco, da Walter Brumm, come "Der entfesselte Proteus" (Heyne, ’95: 14,90 marchi, 318 pagg.); contributi critici: recensioni di Dan Chow, "Locus" vol. 21, n. 9, #332, settembre ’88, pag. 27, Eric Brown, "Paperback Inferno" #77, aprile/maggio ’89, pag. 12, Ken Brown, "Interzone" #29, maggio/giugno ’89, pag. 65, Janice M. Eisen, "Aboriginal Science Fiction" vol. 3, n. 4, #16, luglio/agosto ’89, pag. 23, Dave Langford, "Foundation" #47, inverno ‘89/’90, pag. 103, e Armin Möhle, "Andromeda Nachrichten" (SFCD) n. 160, ’96, tedesca

-romanzo: "Trader’s World" (Ballantine Del Rey, ottobre: 3.95 $, 5.50 $ canadesi, 279 pagg.), illustrato da Shelly Shapiro, poi (New English Library, ’89: 2.99 £, 279 pagg.), in versione audio, (Audible Studios, 2012: 24.95 $, 13h, 32’), letto da Alan Marriott, e (Gateway/Orion, 2013: 2.99 £, ebook); vi sono confluiti, pagg. ed. 1, "Trader’s Blood", ’86, pag. 62, "Trader’s Partner", ’87, pag. 123, "Trader’s Cross", ’87, pag. 194, e "Trader’s Secret", ’85, pag. 236; tradotto in tedesco, da Martin Gilbert, come "Die Welt der Handelsfahrer" (Heyne, ’96: 14,90 marchi, 414 pagg.); contributi critici: recensioni di Graham Andrews, "Paperback Inferno" n. 81, dicembre ‘89/gennaio ’90, Armin Möhle, "Andromeda Nachrichten" (Sfcd) n. 164, ’96, tedesca, Christel Scheja, "Fantasia" (Edfc) n. 106, ’97, tedesca, e Jens Schmidt, "Solar-X" n. 109, ’99, tedesca

-racconto: "Dead Meat", in "Tropical Chills", a cura di Tim Sullivan, (Avon, ottobre: 3.95 $, 258 pagg.), pag. 117; ed. spagnola: "Escalofríos en el trópico" (Ediciones B, ’93: 5,11 €, 448 pagg.), trad. Alberto Magnet, pagg. 207-256: "Carne muerta"

-racconto: "The Heart of Ahura Mazda", "Alfred Hitchcock’s Mystery Magazine", novembre, pag. 52, poi antologizzato in "The Amazing Dr. Darwin", 2002; ed. russa: "Сердце Ахурамазды", pagg. 78-123, tedesca: "Das Herz Ahura Masdahs"

-saggio: "Counting Up", in "New Destinies, Vol. VI", a cura di Jim Baen, (Baen, novembre: 3.50 $, 4.90 $ canadesi, 284 pagg), pag. 190, poi antologizzato anche in "Dancing with Myself", ’93

-saggio: "Farewell to the Master", con Yoji Kondo; tradotto, da Mario Zucca, come "Addio al maestro", in "I figli di Matusalemme. Il mestiere dell'Avvoltoio. Una famiglia marziana. Requiem", di Robert A. Heinlein, "I massimi della fantascienza" n. 35, ed. Mondadori, ’95 (32.000 £, 550 pagg.), pagg. 546-550; in idem, pag. 274-284, poi antologizzato anche in "Requiem", di Robert A. Heinlein, (Tor, ’92: 21.95 $, poi ’93: 12.95 $; 341 + viii pagg., ’94: 5.99 $, 438 + viii pag.), pagg. 337-341, poi (The Virginia Edition, 2012: 1500 $, l’intera collezione, 372 pagg.), ed. limitata, 2000 copie, numerate, rilegata in pelle, pag. 317; ed. russa: "Реквием" (ШФ, 2015: 608 pagg.), trad. К. Плешкова, pagg. 511-516: "Прощание с Мастером"

-racconto: "Space Opera", "Analog", metà dicembre, pag. 166, illustrato da William R. Warren jr., poi antologizzato in "Space Suits", 2001

-saggio: "Robert A. Heinlein Receives Top NASA Civilian Award", "Locus" vol. 21, n. 12, #335, dicembre, pag. 36

1989

-saggio: letter, "Analog", gennaio, pag. 188

-racconto: "Destroyer of Worlds", "Isaac Asimov’s Sf Magazine", febbraio, pag. 140, illustrato da Nicholas Jainschigg, poi antologizzato in "Isaac Asimov’s Earth", a cura di Gardner Dozois e Sheila Williams, (Ace, ’92: 4.50 $, 210 pagg.), pag. 159, e in "Georgia on My Mind and Other Places", ’95; tradotto in francese, da Noé Gaillard, come "Destructeur de mondes", in "Futurs qui craignent", a cura di Patrice Duvic, (Pocket, ‘93: 36,00 franchi, 256 pagg.), pagg. 7-66, e in portoghese, da Fábio Fernandes, come "O Destruidor de Mundos", "Isaac Asimov Magazine" (Record) n. 2, ’90; premi: finalista (10°) Asimov's Readers' ’90, (17°) Locus ‘90

-racconto: "Humanity Test"; tradotto, da Enzo Verrengia, come "Test di umanità", "Analog" n. 5, ed. Phoenix, ’95 (7.500 £, 248 pagg.; correlati critici: "Note", pag. 4), pagg. 19-42, illustrato da J. Aulisio, G. Palumbo; "Analog", marzo, pag. 102, illustrato da Janet Aulisio, poi antologizzato in "Georgia on My Mind and Other Places", ’95; tradotto in ceco, da Tomáš Richtr, come "Zkouška lidskosti", "Ikarie" (Mladá fronta) n. 12/‘99, pag. 14; premi: finalista (2°) Analog ‘89

-saggio: "Classical Nightmares and Quantum Paradoxes", in "New Destinies, Vol. VII", a cura di Jim Baen, (Baen, marzo: 3.50 $, 4.95 $ canadesi, 287 pagg.), pag. 20, poi antologizzato, come "… and Quantum Paradoxes", anche in Dancing with Myself", ’93

-racconto: "Out of Copyright", "The Magazine of Fantasy & Sf", maggio, pag. 95, poi antologizzato in "The Year’s Best Science Fiction: Seventh Annual Collection", a cura di Gardner R. Dozois, (St. Martin’s, ’90: 14.95, 24.95 $, 598 + xxvi pagg.), pag. 40, poi, come "Best New Sf 4", (Robinson, ’90: 6.99 £, 598 + xxvi pagg.), pag. 40; ed. italiana: "Stelle di neutroni", "Varia fantascienza" (32.000 £, 644 pagg.), pagg. 59-77, poi "Millemondi primavera 1995: Un'antologia a cura di Gardner Dozois", "Millemondi" n. 2 (9.000 £, 350 pagg.), pagg. 60-78, ed. Mondadori, ’92, ‘95, trad. Corinne Augustoni: "Diritti d'autore scaduti"; "The Orbit Science Fiction Yearbook Three", a cura di David S. Garnett, (Orbit/Futura, ’90: 4.99 £, 361 pagg), pag. 127, "Dancing with Myself", ’93, "Clones", a cura di Jack Dann e Gardner Dozois, (Ace, ’98: 5.99 $, 254 + xi pagg.), pag. 75, poi (Baen, 2013: 4.99 $, ebook), e in "Worldmakers: Sf Adventures in Terraforming", a cura di Gardner Dozois, (St. Martin’s Griffin, 2001: 15.95, ebook, 17.95 $, 446 + xiii pagg., poi 2011: 7.99 $, ebook), pag. 179, e "Clarkesworld" #84, settembre 2013, anche letto da Kate Baker; tradotto in ceco, da Petr Kotrle, come "S prošlými právy", "Ikarie" (Mladá fronta) n. 2/‘93, pag. 15, in giapponese, da Shimada Yoh-ichi, come "版権切れ", "S-F Magazine" n. 411, maggio ’91, illustrato da Asaka Yukio, in russo, da Н. Ибрагимовой, come "Незаконная копия", "Если" n. 11/2002, novembre, illustrato da А. Филипповa, pagg. 81-98, e in tedesco, da Horst Pukallus, come "Nennen Sie mich Al", in "Der Wassermann", a cura di Ronald M. Hahn, (Heyne, ’91: 9,80 marchi, 267 pagg.); premi: finalista (25°) Locus ‘90

-racconto: "The Serpent of Old Nile", "Isaac Asimov’s Sf Magazine", maggio, pag. 18, illustrato da Laura Lakey; tradotto in portoghese, da Marilla Cohutino de Biasi, come "A Serpente do Velho Nilo", "Isaac Asimov Magazine" (Record) n. 3, ’90, pagg. 78-115, e in serbo/croato, da Sonja Lovasić, come "Zmija drevnog Nila", "Sirius" n. 161/162, gennaio ’89, pagg. 3-23

-racconto: "Beyond the Golden Road", in "Arabesques 2", a cura di Susan Shwartz, (Avon, giugno: 3.95 $, 373 + x pagg.), pag. 248, poi antologizzato anche in "Georgia on My Mind and Other Places", ‘95

-antologia: "Proteus Manifest" (Sfbc, luglio: 6.98 $, 406 pagg.), poi, come "Proteus Combined", (Baen, ’94: 5.99 $, 485 pagg.); tradotta in spagnolo, da vari, come "Proteo" (Ediciones B, ’96: 16,18 €, 480 pagg.), con una "Presentación", pagg. 5-10, e una "Referencia bibliográfica de Charles Sheffield", pagg. 477-479, entrambi di Miquel Barceló; comprende: "Sight of Proteus", ’78, pagg. 5, 1, e "Proteus Unbound", ’89, pagg. 191, 223; contributi critici: recensioni di José Ignacio Sapiña, "Albedo-037", 22 gennaio 2014, spagnola, e Santiago L. Moreno, "Bibliopolis", spagnola

-racconto: "Nightmares of the Classical Mind", "Isaac Asimov’s Sf Magazine", agosto, pag. 52, illustrato da Janet Aulisio, poi antologizzato in "Dancing with Myself", ’93; tradotto in ceco, da Mirek Valina, come "Kvantová noční můra", "Ikarie" (Mladá fronta) n. 8/‘99, pagg. 3-10, e in portoghese, da Ronaldo Sergio de Biasi, come "Pesadelos da Mente Clássica", "Isaac Asimov Magazine" (Record) n. 1, ’90, pag. 108

-racconto: "Dancing with Myself", "Analog", agosto, pag. 124, illustrato da Linda Burr, poi antologizzato nell’antologia omonima, ’93

-saggio: "Fly Me to the Stars: The Facts and Fictions of Interstellar Travel", in "New Destinies, Vol. VIII", a cura di Jim Baen, (Baen, settembre: 3.50 $, 4.95 $ canadesi, 283 pagg.), pagg. 71-95, poi, come "…: Interstellar Travel in Fact and Fiction", in "Interstellar Travel and Multi-Generational Spaceships", a cura di Yoji Kondo, (Apogee Books, 2003: 24.95 $ canadesi, 125 pagg.), pagg. 20-28


Pagina seguente






[ Indietro ]

Bibliografie

Copyright © di IntercoM Science Fiction Station - (338 letture)



Questo portale è realizzato con l'ausilio del CMS PhpNuke
Tutti i loghi e i marchi registrati appartengono ai rispettivi proprietari. I commenti sono di proprietà dei rispettivi autori.
Tutto il resto è ©2003-2006 di IntercoM Science Fiction Station. È Possibile usare il materiale di questo sito citandone la fonte.
Potete sindacare le news del portale di IntercoM usando il file backend.php